Página 1
Installation manual Daikin LMS Installation manual English Daikin LMS Installationsanleitung Deutsch Daikin LMS Manuel d'installation Français Daikin LMS Montagehandleiding Nederlands Daikin LMS Manual de instalación Español Daikin LMS Manuale d'installazione Italiano Daikin LMS Εγχειρίδιο εγκατάστασης LMSEY1A09AVM01 Ελληνικά Daikin LMS LMSEY1A13AVM01 Manual de instalação...
Página 2
To open the switchbox cover ........10 Daikin website (publicly accessible). 5.3.3 To close the unit............10 Mounting the unit............... 10 ▪ The full set of latest technical data is available on the Daikin 5.4.1 Precautions when mounting the unit......10 Business Portal (authentication required). 5.4.2 To prepare the cold room..........
Página 3
Make sure installation, testing and applied materials WARNING comply with applicable legislation (on top of the instructions described in the Daikin documentation). WARNING Make sure that the forklift, or any other lifting device used, can bear the weight of the unit.
Página 4
Install power cables at least 1 meter away from televisions or radios of the earth leakage protector. to prevent interference. Depending on the radio waves, a distance of 1 meter may NOT be sufficient. Installation manual LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 5
ETSI EN 300 328, Wideband transmission systems; Data transmission equipment operating in the 2,4 GHz band; Harmonised Standard for access to radio spectrum RoHS RoHS 2011/65/EU Harmonised standards IEC EN 63000 LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Installation manual Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 6
EN 17432 (indoor temperature of 0°C, outdoor temperature of 32°C). In this document, LMSEY1A13AVM01 is shown in the instructions, unless there is a need to treat both models separately. System layout LMSEY1A09AVM01 + LMSEY1A13AVM01 Cardboard pillars Pallet Screws Protection cover (blue color) 5 Remove the protection cover (i) from the drainpan.
Página 7
When multiple units (maximum of 5) are combined within one cold room, they operate according to the primary/secondary principle. Advantages: ▪ Higher cooling capacity. ▪ Redundancy in case of unit breakdown. ▪ Better airflow. LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Installation manual Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 8
To interconnect multiple units, a communication cable must be used. Door heater, pre-wired (5 m) See "5.6.1 To install multiple units" [ 4 14]. Power supply, pre-wired (5 m) Door micro switch, pre-wired (5 m) Installation manual LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 9
▪ Minimum distance "y" = 8 m If you have no choice but to install them face to face, keep sufficient distance or block the cold air flow with an air curtain. LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Installation manual Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 10
Mounting the unit 5.4.1 Precautions when mounting the unit INFORMATION Front panel Side panel See the precautions and requirements in the "2 General Hook safety precautions" [ 4 2] chapter. Slot Installation manual LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 11
The electric drain 83 mm (LMSEY1A09+13) heater must be pushed back into the drain pan pipe when 177 mm (LMSEY2A19+25) 19 mm the drain pan is reinstalled. Ø40 mm LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Installation manual Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 12
3 Slide the unit through the cutout. Insulation pad Gasket Back panel 5 The unit can now be positioned in front of the cold room wall for installation. Unit Insulation pad Cutout Installation manual LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 13
It is easier to first seal the unit now before installing the cold room roof. The top screws will be installed after the unit is sealed and the roof is installed. See "5.4.6 To seal the unit" [ 4 13]. LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Installation manual Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 14
2 Connect the BMS connector (J4) of the secondary unit: ▪ for LMSEY1A09+13AVM01: to the fieldbus connector (J5) of the primary unit. ▪ for LMSEY2A19+25AYE01: to X6M of the primary unit with a shielded cable. Installation manual LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 15
For the cold room lamp, usually a LED bulb of 0.1 A is Wire (5 m long) used, with a maximum 0.3 A. Wire label Door microswitch 4 Connect the wiring to the lamp. LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Installation manual Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 16
Three cable glands (a, b and c) are provided to bring option cables into the unit. 2 Guide the cable towards the cable gland, and into the unit. Secure the cable into the cable gland. Installation manual LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 17
The alarm is managed by the user interface that shows the related also be set via the user interface. alarm code. The Daikin Installer app is required to configure the controller, set up To connect a router parameters or check trends and information.
Página 18
6 Configuration INFORMATION To change the parameters During the first connection, the app (Daikin User or Daikin 1 Unlock the user interface. See "6.2 To unlock the user Installer) synchronises with the controller software via a interface" [ 4 18]. cloud connection. This means that an internet connection is required, at least for this first connection.
Página 19
▪ 0: dI in hours, dP1, and dP2 in minutes ▪ 1: dI in minutes, dP1 and dP2 in seconds Time base for d8: ● ▪ 0: d8 in minutes ▪ 1: d8 in seconds LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Installation manual Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 20
▪ 3: on for humidity control Status of the external alarm function ● Door status with compressor deactivation ● Status of the remote on/off function ● Door status without compressor deactivation ● Installation manual LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 21
Date of the third intervention dd/mm/ ● yyyy Number of type HF alarms (read-only) ● ● HACCP alarm delay ● Humidity level: 0: low; 1: medium; 2: high ● LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Installation manual Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 22
Alarm history visualisation (read only) Condenser temperature -17.1 ● Condenser temperature circuit 2 ● Discharge temperature compressor 1 55.4 ● SdtB Discharge temperature compressor 2 ● Actual superheating reading circuit 1 ● Actual superheating reading circuit 2 ● Installation manual LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 24
Bluetooth using the controllers. Daikin Installer app. It is possible to enable/disable the sharing procedure for each 3 On the primary unit controller, set: controller. To do this: ▪ The number of secondary unit controllers (Sn).
Página 25
End synchronised End not synchronised Controller secondary unit 1 Controller secondary unit 2 Controller secondary unit 3 Controller secondary unit 4 Primary unit controller dS1~4 Defrost synchronisation parameters Network end defrost synchronised for primary unit LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Installation manual Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 26
At the end of the commissioning procedure, the alarm log Check that all covers are closed correctly. can be reset (if necessary) via the Daikin Installer app. Check that the electrical wiring of the door micro switch, door heater and cold room lamp are properly fixed to the Hand-over to the user cold room panels.
Página 27
▪ A subset of the latest technical data is available on the regional Line aux fuse Daikin website (publicly accessible). Neutral aux fuse ▪ The full set of latest technical data is available on the Daikin User interface Business Portal (authentication required). HMI cable User interface cable connection 10.1...
Página 29
Thermistor (evaporator outlet) Th7(B) Thermistor (condenser) combined with the product according to the instructions in the accompanying documentation. 10.3 Weight Field supply Equipment NOT made by Daikin that can be combined with Model Type Weight product according instructions LMSEY1A09AVM01 52 kg accompanying documentation.
Página 30
▪ Format: Papier (im Kasten der Einheit) Montage der Einheit ..............39 Die jüngsten Überarbeitungen der gelieferten Dokumentation sind 5.4.1 Sicherheitsvorkehrungen bei der Montage der möglicherweise verfügbar auf der regionalen Website Daikin oder Einheit ................. 39 bei Ihrem Fachhändler. 5.4.2 Den Kühlraum vorbereiten .......... 39 5.4.3...
Página 31
Sie die Einheit handhaben und installieren, lesen Sie das Wartungshandbuch "Systeme, die mit dem Kältemittel GEFAHR R290 arbeiten" ("Systems using R290 refrigerant"), das auf der Website von Daikin der entsprechenden Region zur Verfügung steht. HINWEIS Diese Einheit verwendet R290 als Kältemittel. Das Das Einheit ist nicht geeignet, in einer salzhaltigen Kältemittel darf NICHT in die Atmosphäre abgelassen...
Página 32
▪ Stellen Sie vor dem ersten Einschalten des Geräts ▪ Berühren Sie elektrische Bauteile NICHT mit feuchten sicher, dass alle Abdeckungen geschlossen sind. oder nassen Händen. ▪ Lassen Sie das Gerät NIEMALS unbeaufsichtigt, wenn die Wartungsabdeckung entfernt ist. Installationsanleitung LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 33
Verlegen Sie Stromversorgungskabel in einem Abstand von mindestens 1 Meter zu Fernseh- oder Radiogeräten, damit der Empfang dieser Geräte nicht gestört werden kann. Abhängig von den jeweiligen Radiowellen ist ein Abstand von 1 Meter möglicherweise NICHT ausreichend. LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Installationsanleitung Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 34
Das Gewicht der Einheit ist angegeben in "10 Technische Daten" [ 4 56]. 2 Die Gurte durchschneiden (c). 3 Vom Verflüssiger den Kartonschutz (e) entfernen. 4 Die Kunststofffolie entfernen, welche die Einheit umgibt. Installationsanleitung LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 35
5 Von der Ablaufwanne die Schutzabdeckung (i) entfernen. Systemanordnung 6 Die Schrauben (h) entfernen, mit denen die Einheit auf der LMSEY1A09AVM01 + LMSEY1A13AVM01 Palette befestigt ist (d). Über die Einheit und Optionen Die LMSEY-Einheit ist ein kompaktes, wandmontiertes Kühlgerät für einen kleinen Kühlraum.
Página 36
Router (Option) Elektronisches Expansionsventil (mit Brandwand) Verdampfer Primäreinheit führt alle Überwachungs- Verdampfer-Ventilator Steuerungsfunktionen aus. Thermistor Abtau-Rohrschlange (für Ablaufwanne) Per Router kann das System mit dem Internet verbunden werden Abflussrohr (optional). Wasser-Überlaufbehälter Installationsanleitung LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 37
Außenluft eindringen kann, z. B. von Sache des Installateurs oder des Kühlraum-Herstellers, die am Türen und Druckreglerventilen (E, F). besten geeignete Türheizung auszuwählen. Manchmal gehört die Türheizung bereits vorfabrizierten Tür-Bausatz. Siehe "5.7.3 Die Türheizung installieren" [ 4 45]. LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Installationsanleitung Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 38
Es verhindert auch das Einströmen von feuchter Außenluft, die auswählen. Darauf achten, dass das Sägeblatt lang genug Kondensation (und Eis) auf der Oberfläche des Verdampfers des ist, um durch die gesamte Wand sägen zu können. Geräts verursacht. Installationsanleitung LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 39
Den Kühlraum für Wandmontage vorbereiten 1 In der Vorderwand des Kühlraums einen Ausschnitt machen. Der Ausschnitt (x, y) dient zur Aufnahme des Verdampfer- Vorsprungs der Einheit mit dem (optionalen) Isolierkissen. 5‒1 Bei LMSEY1A09+13 LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Installationsanleitung Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 40
Einheit das optionale Isolierkissen installiert werden. Siehe dazu Installationsanleitung, optionalen Isolierkissen gehört. 1 Das Isolierkissen (a) auf der Rückseite des Verflüssigers anbringen, indem Sie es an den vorgesehenen Platz einschieben. Installationsanleitung LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 41
Ausschnitt (c) des Kühlraums platzieren. 3 Die Einheit durch den Ausschnitt schieben. Isolierkissen Dichtung Rückwand 5 Jetzt kann die Einheit zwecks Installation vor die Wand des Kühlraums platziert werden. Einheit Isolierkissen Ausschnitt LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Installationsanleitung Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 42
Es ist einfacher, zunächst die Einheit abzudichten und danach das Dach des Kühlraums zu installieren. Die oberen Schrauben werden eingedreht, nachdem die Einheit versiegelt worden ist und das Dach installiert ist. Siehe "5.4.6 Die Einheit versiegeln" [ 4 42]. Installationsanleitung LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 43
▪ Nach Bedarf mit Schrauben, Kabelbindern und Rohrschellen befestigen. HINWEIS Bei falschem Anschließen des Abflussschlauches kann es zu Leckagen kommen, so dass der Bereich der Installation und die Umgebung beschädigt werden können. LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Installationsanleitung Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 44
(siehe "5.7.1 Tür-Mikroschalter installieren" [ 4 44]). Die Lampe wird auf EIN geschaltet, wenn die Tür des Kühlraums geöffnet wird, und bei Schließen der Tür wird sie auf AUS geschaltet. Installationsanleitung LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 45
Diese Anleitung enthält nur Instruktionen zur Installation diese Einheit. Bei der Durchführung von mechanischen Arbeiten am Kühlraum sind stets die Anweisungen des Kühlraum-Herstellers zu befolgen. Option Option Option Türheizung, vorverkabelt Stromversorgung, vorverkabelt Tür-Mikroschalter, vorverkabelt LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Installationsanleitung Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 46
Parameter werden am besten festgelegt mit der App (230V/1N/50-60Hz) (Daikin User oder Daikin Installer). Einige Parameter können jedoch auch über die Benutzerschnittstelle gesetzt 5‒4 Bei LMSEY2A19+25AYE01 werden. Konnektor J6 Die App Daikin Installer ist erforderlich, um den Regler zu Regler konfigurieren, Parameter setzen oder Trends Konnektor X4M Informationen zu checken.
Página 47
Gedankenstriche. 2 Dann auf dem Mobilgerät die App starten, um den Regler in Betrieb zu nehmen. Die Parameter ändern 3 Bei Ihrem Gerät Bluetooth einschalten. Öffnen Sie Daikin Installer und wählen Sie das Bluetooth-Symbol, um die 1 Die Benutzerschnittstelle entsperren.
Página 48
▪ 0: dI in Stunden, dP1 und dP2 in Minuten ▪ 1: dI in Minuten dP1 und dP2 in Sekunden Zeitbasis für d8: ● ▪ 0: d8 in Minuten ▪ 1: d8 in Sekunden Installationsanleitung LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 49
▪ 3: Aktivierung auf Basis von Sv Verdampfer-Ventilatoren mit Verdichter ausgeschaltet: ● ▪ 0: immer Ein ▪ 1: immer Aus mit Verdichter Aus ▪ 2: Ein für Anti-Stratifikation ▪ 3: Ein für Feuchtigkeitsregelung LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Installationsanleitung Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 50
Datum der zweiten Intervention tt/mm/jjjj ● Datum der dritten Intervention tt/mm/jjjj ● Anzahl von Alarmen des Typs HF (nur lesen) ● ● HACCP Alarmverzögerung ● Feuchtigkeitsgehalt: 0: niedrig; 1: mittel; 2: hoch ● Installationsanleitung LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 53
über die Benutzeroberfläche als auch per Es ist möglich, die Einstellung für gemeinsame Nutzung für jeden Bluetooth mit der App Daikin Installer vollzogen werden. Regler zu aktivieren/deaktivieren. Siehe dazu: 3 Auf dem Regler der Primäreinheit Folgendes festlegen: 1 Beim Regler der Primäreinheit den Parameter ESP_n des...
Página 54
Beendet ein Regler den Abtauvorgang vor den anderen, wird das entsprechende Abtaurelais entenergetisiert und die Abtropfphase beginnt erst dann, wenn alle anderen Regler den Abtauvorgang beendet haben. sec. SSd SSd SSd SSd Installationsanleitung LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 55
Die Kühlraum-Temperatur einstellen. Überprüfen, dass Sollwert für Kühlraum- Über die Alarme Temperatur erreicht wird. Informationen Prüfen Zurücksetzen Alarmen Abtaubetrieb starten. (Fehlercodes) finden Sie in der Betriebsanleitung. Das System auf Wasserleckagen überprüfen. LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Installationsanleitung Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 56
▪ Ein Teil der jüngsten technischen Daten ist verfügbar auf der Die Einheit ausschalten. regionalen Website Daikin (öffentlich zugänglich). ▪ Der vollständige Satz der jüngsten technischen Daten ist WARNUNG verfügbar auf dem Daikin Business Portal (Authentifizierung erforderlich). 10.1 Schaltplan ▪...
Página 58
Th1(B) Thermistor (Austritt) Thermistor (Einlass-Luft) Th5(B) Thermistor (Verdampfer-Einlass) Th6(B) Thermistor (Verdampfer-Auslass) Th7(B) Thermistor (Verflüssiger) 10.3 Gewicht Modell Gewicht LMSEY1A09AVM01 52 kg LMSEY1A13AVM01 LMSEY2A19AYE01 83,5 kg LMSEY2A25AYE01 WARNUNG Rohr zur Kältemittel-Befüllung Verdichter Verdampfer-Abflussrohr Filter (Heißgas) Verflüssiger Verflüssiger-Ventilator Vergewissern Sie sich, dass der Gabelstapler oder eine...
Página 59
Instruktionen in der begleitenden Dokumentation installiert werden müssen. Optionale Ausstattung Ausstattung, die von Daikin hergestellt oder zugelassen ist, und die gemäß den Instruktionen in der begleitenden Dokumentation mit dem Produkt kombiniert werden kann. Bauseitig zu liefern Ausstattung, die NICHT von Daikin hergestellt ist, die gemäß...
Página 60
Montage de l'unité ..............69 Les dernières révisions de la documentation fournie peuvent être 5.4.1 Précautions lors du montage de l'unité ....... 69 disponibles sur le site web régional Daikin ou via votre 5.4.2 Préparation de la chambre froide........ 69 concessionnaire.
Página 61
Avant de manipuler et d'installer cette unité, lisez le manuel d'entretien "Systèmes utilisant le réfrigérant R290" ("Systems using R290 refrigerant") disponible sur le site web régional Daikin. Cette unité utilise du R290 comme réfrigérant. Ne rejetez REMARQUE PAS le réfrigérant dans l'atmosphère, il doit être récupéré...
Página 62
électrique et chaque borne à l'intérieur coffret électrique sont raccordés fermement. ▪ Assurez-vous que tous les couvercles sont fermés avant de démarrer les unités. Manuel d'installation LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 63
- Partie 1: exigences des radios pour éviter les interférences. Selon les ondes radio, il est techniques communes; Norme harmonisée possible qu'une distance de 1 mètre ne soit PAS suffisante. pour la compatibilité électromagnétique LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Manuel d'installation Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 64
Assurez-vous que le chariot élévateur ou tout autre dispositif de levage utilisé peut supporter le poids de l'unité. INFORMATION Voir "10 Données techniques" [ 4 86] pour connaître le poids de l'unité. Manuel d'installation LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 65
Configuration du système Palette Couvercle de protection (couleur bleue) LMSEY1A09AVM01 + LMSEY1A13AVM01 5 Retirez le couvercle de protection (i) du bac d'égouttage. 6 Retirez les vis (h) qui fixent l'unité à la palette (d). A propos des unités et des options L'unité...
Página 66
Routeur (option) Ventilateur de l'évaporateur L'unité primaire assure toutes les fonctions de surveillance et de Thermistance commande. Serpentin de dégivrage (pour bac d'égouttage) Tuyau de purge Réservoir de trop-plein d'eau Manuel d'installation LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 67
(D). ▪ Installez l'unité le plus loin possible des ouvertures permettant à l'air extérieur de pénétrer, telles que les portes et les vannes de régulation de pression (E, F). LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Manuel d'installation Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 68
(et de la glace) sur la surface de la paroi de la chambre froide. Assurez-vous que la lame l'évaporateur de l'unité. est suffisamment longue pour couper l'ensemble du panneau mural. Manuel d'installation LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 69
Voir ci-dessous pour plus d'informations. Montage sur ▪ Le toit de la chambre froide doit être retiré. console Voir ci-dessous pour plus d'informations. 5‒1 Pour LMSEY1A09+13 LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Manuel d'installation Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 70
Lorsque le bac d'égouttage est retiré, le chauffage électrique doit coulisser hors du tuyau du bac d'égouttage. Le chauffage électrique doit être repoussé dans le tuyau du bac d'égouttage lorsque celui-ci est réinstallé. Manuel d'installation LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 71
3 Faites glisser l'unité à travers la découpe. Patin d'isolation Joint Panneau arrière 5 L'unité peut maintenant être placée devant le mur de la chambre froide pour installation. Unité Patin d'isolation Découpe LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Manuel d'installation Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 72
Il est plus facile d'étanchéiser l'unité avant d'installer le toit de la chambre froide. Les vis supérieures seront installées après l'étanchéité de l'unité et l'installation du toit. Voir "5.4.6 Etanchéité de l'unité" [ 4 72]. Manuel d'installation LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 73
1 Ouvrez la plaque frontale du condenseur de l'unité et le d'installation et la zone environnante. couvercle du coffret électrique. Voir "5.3 Ouverture et fermeture de l'unité" [ 4 69]. LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Manuel d'installation Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 75
Fil (5 m de long) Etiquette de fil Borne de ligne Chauffage de porte Borne neutre 1 Installez le chauffage de porte (d) sur l'ouverture de la porte de la chambre froide. LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Manuel d'installation Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 76
2 Guidez le câble vers le presse-étoupe et dans l'unité. Fixez le contrôleur. câble dans le presse-étoupe. 3 Activez le Bluetooth sur votre appareil. Ouvrez Daikin Installer 3 Fixez le câble le long de son parcours à l'extérieur du et sélectionnez l'icône Bluetooth pour afficher les appareils condenseur de l'unité...
Página 77
7 Entrez le mot de passe: 22. INFORMATION Lors de la première connexion, l'appli (Daikin User ou Daikin Installer) se synchronise avec le logiciel du contrôleur via une connexion au nuage. Cela signifie qu'une connexion Internet est nécessaire, au moins pour cette première connexion.
Página 78
Statut DAY/mode ECO ● Base de temps pour les dégivrages: ● ▪ 0: dI en heures, dP1, et dP2 en minutes ▪ 1: dI en minutes, dP1 et dP2 en secondes Manuel d'installation LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 79
● Gestion du ventilateur de l'évaporateur: ● ▪ 0: toujours activé ▪ 1: activation basée sur Sd- Sv ▪ 2: activation basée sur Sd ▪ 3: activation basée sur Sv LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Manuel d'installation Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 80
Date de la troisième intervention jj/mm/ aaaa Nombre d'alarmes de type HA (lecture seule) ● ● Vibreur sonore: ● ● ▪ 0: désactivé ▪ 1: activé Delta pour la fonction anti-chauffage 200/ ∆°C/°F ● Manuel d'installation LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 81
Réinitialisation des alarmes ● Valeur maximale de la sonde surveillée (lecture seule) °C/°F ● Réinitialisation du journal des événements HACCP ● ● Valeur minimale de la sonde surveillée (lecture seule) °C/°F ● LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Manuel d'installation Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 82
Type de données temps final 2 0:00:00 0:00:00 23:59:59 ● tE3-d Laps de temps fin 3 – jour 0:00:00 0:00:00 23:59:59 ● tE3-time Type de données temps final 3 0:00:00 0:00:00 23:59:59 ● Manuel d'installation LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 83
être effectuées à la fois via l'interface utilisateur et via 6.5.1 Réglage des adresses des unités Bluetooth à l'aide de l'appli Daikin Installer. 3 Sur le contrôleur de l'unité primaire, définir: Pour définir les paramètres de plusieurs unités, l'adresse des contrôleurs DOIT être séquentielle:...
Página 84
être réglée de 0 à 240 minutes. Voir "6.3 Pour modifier les connectée. paramètres" [ 4 77]. ▪ 1: Le contrôleur correspon- dant régule par l'intermédiaire de la sonde connectée à l'uni- té primaire. nrt_2 Activation des paramètres partagés pour l'unité secondaire 2 Manuel d'installation LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 85
Contrôleur de l'unité primaire L'interversion des fils risque d'endommager gravement dS1~4 Paramètres de synchronisation du dégivrage l'unité. Dégivrage final réseau synchronisé pour l'unité primaire Vérifiez que tous les couvercles sont correctement fermés. LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Manuel d'installation Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 86
Eteignez l'unité. Données techniques AVERTISSEMENT ▪ Un sous-ensemble des récentes données techniques est disponible sur le site régional Daikin (accessible au public). ▪ L'ensemble complet des dernières données techniques est disponible sur le Daikin Business Portal (authentification requise). ▪ Ne touchez JAMAIS directement tout réfrigérant s'écoulant accidentellement.
Página 88
Sonde du condenseur TH72 Sonde du condenseur Borne du câble d'alimentation Borne de phase Borne neutre Borne de sortie Borne de sortie Borne FBUS S1-EVD Connecteur S1-EVD S2-EVD Connecteur S2-EVD Filtre triphasé Manuel d'installation LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 89
Thermistance (entrée de l'évaporateur) documentation d'accompagnement. Th6(B) Thermistance (sortie de l'évaporateur) Equipement en option Th7(B) Thermistance (condenseur) Les équipements fabriqués ou approuvés par Daikin qui peuvent être combinés avec le produit conformément aux 10.3 Poids instructions de la documentation d'accompagnement. Modèle Type Poids Équipement non fourni...
Página 90
6 Configuratie ▪ De installatie van het systeem en alle in de installatiehandleiding beschreven handelingen moeten door een erkende installateur Om uw apparaat te verbinden met Daikin Installer ....106 worden uitgevoerd. Gebruikersinterface ontgrendelen ..........107 Parameters wijzigen ..............107 2.1.1...
Página 91
("Systems using R290 refrigerant"), worden teruggewonnen. beschikbaar op de regionale Daikin website, voordat u deze unit hanteert en installeert. GEVAAR OPMERKING De unit is niet geschikt voor gebruik in een omgeving met zout. Bescherm in dat geval de condensor en de verdamper met de juiste middelen.
Página 92
Voor elektrische schokken is altijd dringende medische hulp nodig, zelfs als het slachtoffer zich daarna prima lijkt te voelen. Montagehandleiding LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 93
Door het systeem de norm voor toegang tot het radiospec- in omgekeerde fase te laten draaien, kunnen de trum compressor en andere onderdelen stuk gaan. RoHS RoHS 2011/65/EU Geharmoniseerde IEC EN 63000 normen LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Montagehandleiding Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 94
(f). Pallet Schroeven Beschermkap (blauw) 5 Verwijder de beschermkap (i) van de lekbak. 6 Verwijder de schroeven (h) waarmee de unit op de pallet (d) is vastgemaakt. Montagehandleiding LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 95
4 Over de unit en opties Systeemlay-out Over de unit en opties LMSEY1A09AVM01 + LMSEY1A13AVM01 De LMSEY-unit is een compacte wandkoelunit voor een kleine koelruimte. Ze optimaliseert het gebruik van de ruimte in de koelruimte. Ze wordt beheerd door een elektronische regeleenheid met reeds geprogrammeerde bedrijfsparameters die de signalering van eventuele afwijkingen mogelijk maakt.
Página 96
Er zijn drie kabelwartels (a, b en c) voorzien om de optiekabels in de unit te brengen. Koelruimte Microschakelaar deur (accessoire) Deurverwarming (accessoire) Deur koelruimte Lamp koelruimte (accessoire) Condensor unit Verdamper unit Montagehandleiding LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 97
De unit (of meerdere units) kan met het internet worden verbonden router, beschikbaar optie. "5.9 Router aansluiten" [ 4 106]. Meerdere units combineren meerdere units elkaar verbinden, moet communicatiekabel worden gebruikt. Zie "5.6.1 Meerdere units installeren" [ 4 104]. LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Montagehandleiding Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 98
Boormachine met boor Ø28 mm INFORMATIE Kies de juiste zaag in functie van de wanddikte van de koelruimte. Zorg ervoor dat het zaagblad lang genoeg is om door het hele wandpaneel te zagen. Montagehandleiding LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 99
▪ Het dak van de koelruimte kan op zijn plaats blijven. Zie hieronder voor meer informatie. Montage op een ▪ Het dak van de koelruimte moet worden zadel verwijderd. Zie hieronder voor meer informatie. 5‒1 Voor LMSEY1A09+13 LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Montagehandleiding Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 100
Elektrische afvoerverwarming (in de leiding van de 288 mm (LMSEY1A09+13) lekbak) 508 mm (LMSEY2A19+25) 2 Verwijder de 7 schroeven (h) en verwijder het geheel van de 310 mm lekbak (f). 83 mm (LMSEY1A09+13) 177 mm (LMSEY2A19+25) 19 mm Ø40 mm Montagehandleiding LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 101
"5.4.3 Unit voorbereiden" [ 4 100]. Pakking Achterpaneel 2 Plaats de unit (a), met het isolatiemateriaal (b) op zijn plaats, voor de uitsparing in de koelruimte (c). LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Montagehandleiding Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 102
2 Plaats de unit (a) met de steunen (c) recht boven de uitsparingen in de koelruimte (b). 3 Laat de unit in de uitsparingen zakken. Wand koelruimte Isolatiekussen Leiding lekbak Lekbak Achterplaat van de unit Schroef Elektrische afvoerverwarming Montagehandleiding LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 103
De groen en geel gestreepte draad MAG ALLEEN worden gebruikt voor de aarding. Afvoerleiding (intern) Overloopopening Overloopreservoir Warme koelmiddelleidingen LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Montagehandleiding Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 104
5.7.1 Deurmicroschakelaar installeren De deurmicroschakelaar onderbreekt de werking van de unit en regelt de lamp van de koelruimte (indien geïnstalleerd) wanneer de deur van de koelruimte wordt geopend. Montagehandleiding LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 105
Voor het uitvoeren van mechanische werkzaamheden aan de koelruimte moeten altijd de instructies van de fabrikant van de koelruimte worden opgevolgd. Optie Optie Optie Deurverwarming, voorbedraad Elektrische voeding, voorbedraad Deurmicroschakelaar, voorbedraad LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Montagehandleiding Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 106
User of Daikin Installer). Sommige parameters kunnen echter ook via de gebruikersinterface worden ingesteld. 5‒4 Voor LMSEY2A19+25AYE01 De Daikin Installer app is vereist om de controller te configureren, Connector J6 parameters in te stellen of trends en informatie te controleren.
Página 107
2 Start op het mobiele apparaat de app voor de inbedrijfstelling van de controller. 3 Schakel Bluetooth in op uw apparaat. Open Daikin Installer en selecteer het Bluetooth-symbool om de beschikbare apparaten Resultaat: Het display toont drie streepjes na elkaar.
Página 108
▪ 0: dI in uren, dP1, en dP2 in minuten ▪ 1: dI in minuten, dP1 en dP2 in seconden Tijdbasis voor d8: ● ▪ 0: d8 in minuten ▪ 1: d8 in seconden Montagehandleiding LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 109
▪ 1: altijd uit bij compressor uit ▪ 2: aan voor anti-stratificatie ▪ 3: aan voor vochtigheidsregeling Status van functie extern alarm ● Deurstatus met compressoruitschakeling ● Status van functie remote aan/uit ● Deurstatus zonder compressoruitschakeling ● LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Montagehandleiding Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 110
Aantal type HF-alarms (alleen lezen) ● ● Vertraging HACCP-alarm ● Vochtigheidsniveau: 0: laag; 1: middelmatig; 2: hoog ● Type unit: ● ▪ 0: Secundaire unit ▪ 1: Primaire unit Lichttoestand ● Montagehandleiding LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 111
Perstemperatuur compressor 2 ● Temperatuurwaarde oververhitting circuit 1 ● Temperatuurwaarde oververhitting circuit 2 ● Aantal secundaire units: ● ▪ 0: geen secundaire unit Regelsensor (alleen lezen) °C/°F Vertraging tussen twee starts van verschillende ● compressoren LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Montagehandleiding Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 113
(parameter "H0" in menu "CnF"). De wijzigingen gedeelde parameters alleen ingeschakeld bij controller 2 van de kunnen zowel via de gebruikersinterface als via Bluetooth met secundaire unit en niet bij controller 1 van de secundaire unit. de Daikin Installer app worden uitgevoerd. Naam Beschrijving Standaard Min.
Página 114
▪ 1: De relatieve controller regelt via de op de controller primaire unit aangesloten sonde. nrt_2 Gedeelde parameters voor secundaire unit 2 activeren Montagehandleiding LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 115
Het verwisselen van de draden zal ernstige schade OPMERKING aan de unit veroorzaken. Aan het einde van de inbedrijfstellingsprocedure kan het Controleer of alle deksels goed gesloten zijn. alarmlogboek (indien nodig) worden gereset via de Daikin Installer app. Controleer elektrische bedrading...
Página 116
Technische gegevens Hoofdzekering nul Net hulpzekering ▪ Een deel van de recentste technische gegevens is beschikbaar Nul hulpzekering op de regionale Daikin-website (publiek toegankelijk). Gebruikersinterface ▪ De volledige recentste technische gegevens zijn beschikbaar op HMI cable Aansluiting kabel gebruikersinterface het Daikin Business Portal (authenticatie vereist).
Página 118
Droger Filter (hoofd) instructies in de meegeleverde documentatie. Ontdooispiraal (voor lekbak) Lokaal te voorzien Verdamper Verdamperventilator NIET door Daikin geproduceerde apparatuur die kan Hogedrukschakelaar worden gecombineerd met het product volgens de Elektromagnetische klep instructies in de meegeleverde documentatie. Expansieklep Montagehandleiding...
Página 119
Cómo cerrar la unidad ..........128 Las últimas revisiones de la documentación suministrada están Montaje de la unidad ..............128 disponibles en el sitio web regional Daikin o a través del distribuidor. 5.4.1 Precauciones al montar la unidad....... 128 Las instrucciones originales están redactadas en inglés. Las 5.4.2...
Página 120
Antes de manejar e instalar esta unidad, lea el PELIGRO manual de servicio "Sistemas que utilizan refrigerante R290" ("Systems using R290 refrigerant") que está disponible en el sitio web regional de Daikin. AVISO Esta unidad utiliza refrigerante R290. NO descargue La unidad no es adecuada para su uso en entornos refrigerante en la atmósfera, haga que lo recuperan...
Página 121
▪ NO toque los componentes eléctricos con las manos antes de poner en marcha la unidad. húmedas. ▪ NO deje la unidad desprovista de vigilancia sin la tapa de servicio colocada. LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Manual de instalación Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 122
En función técnicos comunes; Estándar armonizado de las ondas de radio, una distancia de 1 metro podría NO ser para compatibilidad electromagnética suficiente. Manual de instalación LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 123
Consulte "10 Datos técnicos" [ 4 146] para conocer el peso de la unidad. 2 Corte las bandas (c). 3 Retire la protección de cartón (e) del condensador. 4 Retire el envoltorio plástico alrededor de la unidad. LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Manual de instalación Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 124
5 Retire la cubierta del protección (i) de la bandeja de drenaje. 6 Retire los tornillos (h) que fijan la unidad al palé (d). Esquema del sistema LMSEY1A09AVM01 + LMSEY1A13AVM01 Acerca de la unidad y las opciones La unidad MMSEY es una unidad de refrigeración compacta para montaje mural en una cámara frigorífica pequeña.
Página 125
Unidad principal Válvula de expansión electrónica ( con cortafuegos) Unidad secundaria Evaporador Router (opción) Ventilador del evaporador Termistor Batería de desescarche (para la bandeja de drenaje) Tubería de drenaje LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Manual de instalación Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 126
4 133]. ▪ Instale la unidad lo más lejos posible de las aberturas que permiten que entre aire en la unidad, como puertas y válvulas reguladoras de presión (E, F). Manual de instalación LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 127
Asegúrese de que la hoja sea lo superficie del evaporador de la unidad. suficientemente larga como para cortar todo el panel de la pared. LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Manual de instalación Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 128
1 Realice un recorte en la pared frontal de la cámara frigorífica. El recorte (x, y) albergará la protuberancia del evaporador de la unidad con la almohadilla de aislamiento (opcional). 5‒1 Para la unidad LMSEY1A09+13 Manual de instalación LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 129
1 Instale la almohadilla de aislamiento (a) en la parte trasera del condensador de la unidad deslizándola hasta encajarla en su sitio. LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Manual de instalación Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 130
Almohadilla de aislamiento Junta Panel posterior 5 La unidad se puede colocar ahora delante de la pared de la cámara frigorífica para su instalación. Unidad Almohadilla de aislamiento Recorte Manual de instalación LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 131
Es más fácil sellar primero la unidad ahora antes de instalar el tejado de la cámara frigorífica. Los tornillos superiores se instalarán después de sellar la unidad e instalar el tejado. Consulte "5.4.6 Cómo sellar la unidad" [ 4 131]. LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Manual de instalación Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 132
Consulte "5.3 Apertura y cierre de la Una conexión incorrecta de la tubería de drenaje podría unidad" [ 4 128]. provocar fugas y daños en el espacio de instalación y alrededores. Manual de instalación LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 134
Para llevar a cabo trabajos mecánicos en la cámara frigorífica, siempre hay que seguir las instrucciones del fabricante de la cámara frigorífica. Opción Opción Opción Manual de instalación LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 135
Unidad de control B29A Router R36A Conector BMS (J4) 31AB 32AB 33AB 34AB 35AB 36AB 37AB 38AB 39AB 40AB AWG16 6.3A B30A ALARM B29A (230V/1N/50-60Hz) 5‒4 Para la unidad LMSEY2A19+25AYE01 LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Manual de instalación Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 136
1 Descargue la aplicación "Daikin Installer". 2 En el dispositivo móvil, inicie la aplicación para la puesta en marcha del controlador. 3 Active el Bluetooth en su dispositivo. Abra Daikin Installer y seleccione el icono Bluetooth para mostrar los iconos disponibles.
Página 137
Desescarche finalizado después de la señal de tiempo ● máxima: ▪ 0: deshabilitado ▪ 1: habilitado Tiempo de retardo para alarmas de alta y baja temp. (AH, AL) ● ● LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Manual de instalación Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 138
Sincronización del desescarche de red para la unidad ● secundaria 4: ▪ 0: No se ha realizado ninguna sincronización, ▪ 1: Solo durante el arranque, ▪ 2: Arranque y parada. Manual de instalación LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 139
Tasa de baudios del puerto en serie BMS (bit/s): ● ● ▪ 0: 1200 ▪ 1: 2400 ▪ 2: 4800 ▪ 3: 9600 ▪ 4: 19200 ▪ 5: 38400 ▪ 6: 57600 ▪ 7: 115200 LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Manual de instalación Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 140
▪ 0: El controlador regula a través de la sonda conectada a él mismo, ▪ 1: El controlador regula a través de la sonda conectada a la unidad principal. Manual de instalación LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 141
Sonda virtual de unidad secundaria 2 (solo lectura) ● Sv_3 Sonda virtual de unidad secundaria 3 (solo lectura) ● Sv_4 Sonda virtual de unidad secundaria 4 (solo lectura) ● td1-d Intervalo de tiempo 1 – día ● LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Manual de instalación Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 142
0:00:00 23:59:59 ● tS8-time Inicio del tipo de datos horarios 8 0:00:00 0:00:00 23:59:59 ● Tensión de suministro (solo lectura) ● Solicitud de velocidad del compresor (solo lectura) ● Manual de instalación LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 143
ESP_3 Activar parámetros pueden realizar a través de la interfaz de usuario y a través del compartidos para controlador Bluetooth mediante la aplicación Daikin Installer. de unidad secundaria 3 3 En el controlador de la unidad principal, establezca: ESP_4 Activar parámetros ▪...
Página 144
El desescarche local en una unidad LMSEY es aún posible de dos siguientes valores: formas: ▪ 0: No se ha realizado ninguna sincronización. Manual de instalación LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 145
(si es necesario) a de la puerta, el calentador de la puerta y la lámpara de la través de la aplicación Daikin Installer. cámara frigorífica esté correctamente fijado a los paneles de la cámara frigorífica.
Página 146
Fusible de línea principal ▪ Hay disponible un subconjunto de los datos técnicos más Fusible neutro principal recientes en el sitio web regional Daikin (accesible al público). Fusible aux. de línea ▪ Hay disponible un conjunto completo de los datos técnicos más Fusible aux.
Página 147
Relé del calefactor de drenaje Batería de desescarche (para la bandeja de drenaje) Relé del compresor Evaporador Ventilador del evaporador Calentador de la puerta de la cámara Presostato de alta LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Manual de instalación Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 148
Evaporador en la documentación. Ventilador del evaporador Presostato de alta Equipos opcionales Válvula solenoide Equipamiento fabricado u homologado por Daikin que Válvula de expansión puede combinarse con el producto de acuerdo con las Th1(B) Termistor (descarga) Termistor (aire de entrada) instrucciones que aparecen en la documentación.
Página 149
▪ Formato: Cartaceo (nella confezione dell'unità) Linee guida generali per l'installazione........156 Le ultime revisioni della documentazione fornita potrebbero essere Attrezzi necessari per l'installazione.......... 157 disponibili sul sito web regionale Daikin o presso il proprio Apertura e chiusura dell'unità ............ 158 rivenditore. 5.3.1 Per aprire l'unità...
Página 150
"Sistemi che utilizzano il refrigerante R290" ("Systems using R290 refrigerant") disponibile sul sito web Daikin della propria regione. Questa unità utilizza il refrigerante R290. NON scaricare il AVVISO refrigerante nell'atmosfera; il refrigerante deve essere L'unità...
Página 151
▪ NON lasciare l'unità incustodita se è stato rimosso il che ogni componente elettrico e terminale all'interno coperchio di servizio. del quadro elettrico siano saldamente connessi. ▪ Assicurarsi che tutti i coperchi siano stati chiusi prima di avviare l'unità. LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Manuale d'installazione Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 152
Requisiti tecnici comuni; Norma da televisori o radio, per prevenire le interferenze. A seconda del armonizzata per la compatibilità tipo di onde radio, la distanza di 1 metro potrebbe NON essere elettromagnetica sufficiente. Manuale d'installazione LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 153
(c). INFORMAZIONE Vedere "10 Dati tecnici" [ 4 175] per informazioni sul peso dell'unità. 2 Tagliare le fascette (c). 3 Rimuovere la protezione di cartone (e) dal condensatore. LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Manuale d'installazione Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 154
Pallet Viti Layout del sistema Copertura protettiva (di colore blu) 5 Rimuovere il coperchio di protezione (i) dalla bacinella di LMSEY1A09AVM01 + LMSEY1A13AVM01 drenaggio. 6 Rimuovere le viti (h) che fissano l'unità al pallet (d). Informazioni sull'unità e sulle opzioni L'unità...
Página 155
Termistore (opzionale). Serpentina di sbrinamento (per bacinella di drenaggio) Tubo di drenaggio Per i collegamenti e l'impostazione dei parametri, vedere "5.6.1 Per Serbatoio di traboccamento dell'acqua installare più unità" [ 4 162]. LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Manuale d'installazione Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 156
è aperta, limita il flusso "5.7.3 Per installare il riscaldatore della porta" [ 4 164]. dell'aria in entrata e in uscita. INFORMAZIONE Il riscaldatore della porta accessorio è necessario solo per le applicazioni a bassa temperatura. Manuale d'installazione LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 157
Scegliere la sega più adatta allo spessore della parete della cella frigorifera. Assicurarsi che la lama sia lunga a sufficienza da tagliare l'intero pannello della parete. LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Manuale d'installazione Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 158
Per ulteriori informazioni, consultare le sezioni che seguono. Montaggio a sella ▪ Il tetto della cella frigorifera deve essere rimosso. Per ulteriori informazioni, consultare le sezioni che seguono. 5‒1 Per LMSEY1A09+13 Manuale d'installazione LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 159
Il riscaldatore di drenaggio elettrico dovrà essere reinserito nel tubo della bacinella di drenaggio una volta reinstallata la bacinella di drenaggio. LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Manuale d'installazione Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 160
(c). 3 Far scorrere l'unità attraverso l'apertura. Tampone isolante Guarnizione Pannello posteriore 5 Ora è possibile posizionare l'unità davanti alla parete della cella frigorifera per l'installazione. Unità Tampone isolante Apertura Manuale d'installazione LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 161
Si consiglia di sigillare subito l'unità, prima di installare il tetto della cella frigorifera. Le viti superiori saranno fissate dopo aver sigillato l'unità e installato il tetto. Vedere "5.4.6 Per sigillare l'unità" [ 4 161]. LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Manuale d'installazione Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 162
▪ Fissare con viti, fascette e morsetti secondo necessità. AVVISO L'errato collegamento del tubo flessibile di scolo può causare perdite e danni allo spazio d'installazione e all'area circostante. Manuale d'installazione LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 163
In questo manuale sono riportate solamente le istruzioni di installazione specifiche per questa unità. Per l'esecuzione di interventi meccanici sulla cella frigorifera, seguire sempre le istruzioni del produttore della cella frigorifera. LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Manuale d'installazione Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 164
4 Collegare il cablaggio di allarme al connettore X4M (c) (230 V/1N/50-60 Hz). LMSEY1A09+13 LMSEY2A19+25 Condensatore dell'unità Cavo (lunghezza 5 m) Morsetto di linea Etichetta del cavo Morsetto neutro Riscaldatore della porta Manuale d'installazione LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 165
Tuttavia, alcuni parametri possono essere impostati anche Allarme (luminoso o acustico) dall'interfaccia utente. L'app Daikin Installer è indispensabile per configurare il sistema di L'allarme è gestito dall'interfaccia utente, che mostra il relativo comando, configurare i parametri e controllare tendenze o codice di allarme.
Página 166
6 Configurazione 3 Attivare Bluetooth sul dispositivo. Aprire Daikin Installer e Per cambiare i parametri selezionare l'icona Bluetooth per visualizzare i dispositivi disponibili. 1 Sbloccare l'interfaccia utente. Vedere "6.2 Per sbloccare l'interfaccia utente" [ 4 166]. 4 Selezionare "BLUETOOTH SCAN" per visualizzare i sistemi di comando entro un raggio di 10 m.
Página 167
▪ 0: dI in ore, dP1 e dP2 in minuti ▪ 1: dI in minuti, dP1 e dP2 in secondi Base temporale per d8: ● ▪ 0: d8 in minuti ▪ 1: d8 in secondi LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Manuale d'installazione Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 168
▪ 3: attivazione basata su Sv Ventole dell'evaporatore con compressore spento: ● ▪ 0: sempre acceso ▪ 1: sempre spento con compressore spento ▪ 2: acceso per anti-stratificazione ▪ 3: acceso per controllo dell'umidità Manuale d'installazione LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 169
Data del primo intervento gg/mm/ ● aaaa Data del secondo intervento gg/mm/ ● aaaa Data del terzo intervento gg/mm/ ● aaaa Numero di allarmi di tipo HF (sola lettura) ● ● LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Manuale d'installazione Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 170
Data corrente gg/mm/ ● aaaa Reimpostazione del periodo di monitoraggio ● gg/mm/ ● aaaa Visualizzazione della cronologia allarmi (sola lettura) Temperatura del condensatore -17,1 ● Temperatura di condensazione del circuito 2 ● Manuale d'installazione LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 171
0:00:00 23:59:59 ● tE8-time Tipo di dati ora di fine 8 0:00:00 0:00:00 23:59:59 ● Temperatura dell'evaporatore (sola lettura) °C/°F ● tEuB Temperatura dell'evaporatore del circuito 2 (sola lettura) °C/°F ● LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Manuale d'installazione Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 172
▪ Allarmi alti e bassi (AL, AH, ALA, AHA, A1), Le modifiche possono essere apportate dall'interfaccia utente e ▪ Data e ora. tramite Bluetooth utilizzando l'app Daikin Installer. ▪ Fasce orarie Eco (tS1-tS8, tE1-tE8). 3 Sul sistema di comando dell'unità primaria, impostare: INFORMAZIONE ▪...
Página 173
Solo avvio: i sistemi di comando delle unità secondarie avvieranno lo sbrinamento contemporaneamente al sistema di comando dell'unità primaria e tutti i sistemi di comando possono completare l'operazione in momento diversi. LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Manuale d'installazione Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 174
Lo sbrinamento locale su un'unità LMSEY è tuttora possibile in due impostata l'unità di misura appropriata (°C o °F). modi: Prova di funzionamento ▪ Manualmente (dall'app, sistema supervisione Collegare la spina elettrica dell'unità alla presa di rete. dall'interfaccia utente). Manuale d'installazione LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 175
▪ Un sottoinsieme dei dati tecnici più recenti è disponibile sul sito refrigerante. Se si toccano i tubi del refrigerante, le web regionale Daikin (accessibile al pubblico). mani possono rimanere ustionate o soffrire ustioni da ▪ L'insieme completo dei dati tecnici più recenti è disponibile in gelo.
Página 176
Sonda del compressore di scarico J24B Connettore femmina della lampada e Sonda dell'aria di aspirazione dell'interruttore della porta Sonda di ingresso dell'evaporatore J27A Connettore maschio del riscaldatore di drenaggio Sonda di uscita dell'evaporatore Manuale d'installazione LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 178
Th7(B) Termistore (condensatore) documentazione di accompagnamento. Apparecchiature opzionali 10.3 Peso Apparecchiature fabbricate o approvate da Daikin che possono essere combinate con il prodotto in base alle Modello Tipo Peso istruzioni della documentazione di accompagnamento. LMSEY1A09AVM01 52 kg Da reperire in loco...
Página 179
Για να συνδέσετε ένα σήμα συναγερμού........195 ασφαλείας Για να συνδέσετε έναν δρομολογητή......... 196 6 Διαμόρφωση Για να συνδέσετε τη συσκευή σας με το Daikin Installer ... 196 Πληροφορίες για τα έγγραφα Για να ξεκλειδώσετε το τηλεχειριστήριο ........197 τεκμηρίωσης...
Página 180
Η μονάδα πληρώνεται με ψυκτικό από το εργοστάσιο. Δεν απαιτείται διαβάστε το εγχειρίδιο συντήρησης "Συστήματα που πρόσθετη πλήρωση ψυκτικού μέσου. χρησιμοποιούν ψυκτικό μέσο R290" ("Systems using R290 refrigerant") στην περιφερειακή τοποθεσία Web Daikin. ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Η μονάδα δεν είναι κατάλληλη για λειτουργία σε αλατούχα...
Página 181
που συνιστά ο κατασκευαστής. ▪ Να θυμάστε ότι το ψυκτικό στο εσωτερικό του συστήματος είναι άοσμο. ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ Το R290 είναι πυκνότερο από τον αέρα. Επομένως, σε ελεύθερο περιβάλλον καταλήγει στο επίπεδο του δαπέδου. LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Εγχειρίδιο εγκατάστασης Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 182
ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΕΙΤΑΙ και ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΕΙΤΑΙ κατά τη λειτουργία του προϊόντος, συνδέστε ένα κύκλωμα προστασίας αντίστροφης φάσης στην εγκατάσταση. Η λειτουργία του προϊόντος σε αντίστροφη φάση μπορεί να προκαλέσει καταστροφή του συμπιεστή και άλλων εξαρτημάτων. Εγχειρίδιο εγκατάστασης LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 183
ETSI EN 300 328, Ευρυζωνικά συστήματα μετάδοσης, Εξοπλισμός μετάδοσης δεδομένων που λειτουργεί στη ζώνη συχνοτήτων 2,4 GHz, Εναρμονισμένο Εξατμιστής Υποστυλώματα από χαρτόνι πρότυπο για πρόσβαση στο φάσμα Ιμάντες ραδιοσυχνοτήτων Παλέτα Προστασία του συμπυκνωτή από χαρτόνι LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Εγχειρίδιο εγκατάστασης Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 184
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Σκίστε και πετάξτε τις πλαστικές συσκευασίες ώστε να μην μπορεί κανείς, ιδιαιτέρως τα παιδιά, να παίξουν μαζί τους. Πιθανή συνέπεια: ασφυξία. Μοντέλο Απόδοση Αριθμός κυκλωμάτων ψύξης LMSEY1A09AVM01 950 W LMSEY1A13AVM01 1,28 kW LMSEY2A19AYE01 1,9 kW LMSEY2A25AYE01 2,58 kW Η απόδοση ψύξης σε ονομαστική κατάσταση κενού σύμφωνα με...
Página 185
4 Σχετικά με τη μονάδα και τα προαιρετικά εξαρτήματα LMSEY2A19AYE01 + LMSEY2A25AYE01 Διάταξη συστήματος LMSEY1A09AVM01 + LMSEY1A13AVM01 Συμπυκνωτής μονάδας Εξατμιστής μονάδας Συμπυκνωτής μονάδας Οροφή ψυκτικού θαλάμου Εξατμιστής μονάδας Μόνωση (προαιρετικός εξοπλισμός) Οροφή ψυκτικού θαλάμου Οροφή ψυκτικού θαλάμου Μόνωση (προαιρετικός εξοπλισμός) Ανεμιστήρας...
Página 186
θέρμανσης πόρτας περιλαμβάνεται στο προκατασκευασμένο κιτ πόρτας. Δείτε την ενότητα "5.7.3 Για να εγκαταστήσετε το σύστημα θέρμανσης της πόρτας" [ 4 195]. ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ Το εξάρτημα του συστήματος θέρμανσης πόρτας είναι απαραίτητο μόνο για εφαρμογές χαμηλής θερμοκρασίας. Εγχειρίδιο εγκατάστασης LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 187
καταψύκτη. πόρτες και βαλβίδες ρύθμισης πίεσης (E, F). Αποτρέπει επίσης την εισροή του εξωτερικού αέρα που περιέχει υγρασία και προκαλεί συμπύκνωση (και σχηματισμό πάγου) στην επιφάνεια του εξατμιστή της μονάδας. LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Εγχειρίδιο εγκατάστασης Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 188
1 Αφαιρέστε τελείως τη βίδα (a). 2 Χαλαρώστε τις βίδες (b). Ροποκατσάβιδο με μύτες Phillips Ίσιο κατσαβίδι Κατσαβίδι με κεφαλή Phillips Σετ μετρικών κλειδιών (μέγεθος 13) Πριόνι Δράπανο με τρυπάνι Ø28 mm Εγχειρίδιο εγκατάστασης LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 189
πέλματα στερέωσης της μονάδας πρέπει να είναι επίπεδες με 43 mm απόκλιση έως 3 mm ώστε να αποτρέπεται η παραμόρφωση της 288 mm (LMSEY1A09+13) μονάδας και/ή του ψυκτικού θαλάμου. 508 mm (LMSEY2A19+25) 310 mm 83 mm (LMSEY1A09+13) 177 mm (LMSEY2A19+25) 19 mm Ø40 mm LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Εγχειρίδιο εγκατάστασης Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 190
Συγκρότημα λεκάνης αποχέτευσης Ηλεκτρικό σύστημα θέρμανσης αποχέτευσης (στο εσωτερικό της λεκάνης αποχέτευσης) 2 Αφαιρέστε τις 7 βίδες (h) και αφαιρέστε το συγκρότημα της λεκάνης αποχέτευσης (f). Επίθεμα μόνωσης Παρέμβυσμα στεγανοποίησης Πίσω πλαίσιο Εγχειρίδιο εγκατάστασης LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 191
ενότητα "5.4.3 Για να προετοιμάσετε τη μονάδα" [ 4 190]. 2 Τοποθετήστε τη μονάδα (a), με το επίθεμα μόνωσης (b) στη θέση του, μπροστά από την οπή του ψυκτικού θαλάμου (c). 3 Σύρετε τη μονάδα μέσω της οπής. LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Εγχειρίδιο εγκατάστασης Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 192
παράγουν λίγη υγρασία. ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ Ο εσωτερικός σωλήνας αποχέτευσης έχει σιφόνι, το οποίο διασφαλίζει ότι ο θερμός αέρας από τον συμπυκνωτή της μονάδας δεν μπορεί να διαφύγει προς τον εξατμιστή της μονάδας. Εγχειρίδιο εγκατάστασης LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 193
▪ για LMSEY1A09+13AVM01: στον συνδετήρα fieldbus (J5) σημασία των αριθμών είναι η ακόλουθη: 1=L1, 2=L2, 3=L3, της κύριας μονάδας. 4=ουδέτερος. ▪ για LMSEY2A19+25AYE01: στον X6M της κύριας μονάδας με θωρακισμένο καλώδιο. LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Εγχειρίδιο εγκατάστασης Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 194
2 Οδηγήστε το καλώδιο της λυχνίας του ψυκτικού θαλάμου με ετικέτα C3 (μήκος 2 m) που εξέρχεται από τον εξατμιστή της μονάδας προς τη λυχνία. 3 Στερεώστε την καλωδίωση της οροφής του ψυκτικού θαλάμου, ανάλογα με την περίπτωση. Εγχειρίδιο εγκατάστασης LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 195
συμπυκνωτή της μονάδας πάνω από την οροφή του ψυκτικού 4 Συνδέστε την καλωδίωση του συναγερμού στον συνδετήρα θαλάμου προς το σύστημα θέρμανσης της πόρτας (d). X4M (c) (230 V/1N/50-60 Hz). LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Εγχειρίδιο εγκατάστασης Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 196
Αυτός ο προαιρετικός εξοπλισμός δεν είναι εκ των προτέρων Από φορητή συσκευή (smartphone, tablet), μέσω BLE (Bluetooth συνδεδεμένος. Η σύνδεση πρέπει να γίνει στο εσωτερικό του Low Energy), η εφαρμογή Daikin Installer μπορεί να διαμορφώσει τις συμπυκνωτή της μονάδας. παραμέτρους...
Página 197
2 Στη φορητή συσκευή, κάντε εκκίνηση της εφαρμογής για να θέσετε σε λειτουργία το τηλεχειριστήριο. 3 Ενεργοποιήστε το Bluetooth στη συσκευή σας. Ανοίξτε το Daikin Installer και επιλέξτε το εικονίδιο Bluetooth για να Αποτέλεσμα: Η οθόνη εμφανίζει τρεις παύλες στη σειρά. εμφανιστούν οι διαθέσιμες συσκευές.
Página 198
από απόψυξη Κατάσταση DAY/Λειτουργία ECO ● Χρονική βάση για αποψύξεις: ● ▪ 0: dI σε ώρες, dP1 και dP2 σε λεπτά ▪ 1: dI σε λεπτά, dP1 και dP2 σε δευτερόλεπτα Εγχειρίδιο εγκατάστασης LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 203
2 Συνδέστε όλα τα τηλεχειριστήρια ένας προς ένα και αλλάξτε τη Τηλεχειριστήριο Έναρξη σειριακή διεύθυνση (παράμετρος "H0" στο μενού «CnF"). Οι κύριας μονάδας αλλαγές μπορούν να γίνουν μέσω του τηλεχειριστηρίου και Τηλεχειριστήριο μέσω Bluetooth χρησιμοποιώντας την εφαρμογή Daikin δευτερεύουσας Installer. μονάδας 1 LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Εγχειρίδιο εγκατάστασης Daikin LMS...
Página 204
Συμπιεστής κύρια μονάδα παραμέτρων για τηλεχειριστήριο Καθυστέρηση μεταξύ εκκινήσεων [s] δευτερεύουσας μονάδας 3 Σημείωση: Οι μονάδες LMSEY2A19+25AYE01 έχουν δύο ESP_4 Ενεργοποίηση κοινών συμπιεστές, αλλά λειτουργούν με παρόμοιο τρόπο. παραμέτρων για τηλεχειριστήριο δευτερεύουσας μονάδας 4 Εγχειρίδιο εγκατάστασης LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 205
περισσότερο από τη ρύθμιση της παραμέτρου "dI". Κατά συνέπεια, η παράμετρος "dI" πρέπει να ορίζεται πάντα. Σχετικά με τους συναγερμούς Για να ελέγξετε και να μηδενίσετε συναγερμούς (κωδικούς σφάλματος), δείτε το εγχειρίδιο λειτουργίας. LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Εγχειρίδιο εγκατάστασης Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 206
το αρχείο καταγραφής συναγερμών (αν Ελέγξτε ότι όλες οι ηλεκτρικές καλωδιώσεις είναι σωστά χρειάζεται) μέσω της εφαρμογής Daikin Installer. συνδεδεμένες. Ελέγξτε ότι όλοι οι στυπιοθλίπτες των καλωδίων είναι καλά σφιγμένοι. Παράδοση στον χρήστη ΚΙΝΔΥΝΟΣ Αφού ολοκληρωθεί η δοκιμαστική λειτουργία και η μονάδα λειτουργεί...
Página 207
Ασφάλεια κεντρικής γραμμής περιφερειακή ιστοσελίδα Daikin (δημόσια προσβάσιμη). Ασφάλεια ουδετέρου κεντρικής γραμμής ▪ Το πλήρες σετ των τελευταίων τεχνικών δεδομένων υπάρχει Βοηθητική ασφάλεια κεντρικής γραμμής στην Daikin Business Portal (απαιτείται έλεγχος ταυτότητας). Βοηθητική ασφάλεια ουδετέρου Τηλεχειριστήριο 10.1 Διάγραμμα καλωδίωσης HMI cable Καλωδιακή...
Página 209
Διακόπτης υψηλής πίεσης Προαιρετικός εξοπλισμός Ηλεκτρομαγνητική βαλβίδα Εξοπλισμός που κατασκευάζεται ή εγκρίνεται από την Βαλβίδα εκτόνωσης Daikin και μπορεί να συνδυαστεί με το προϊόν σύμφωνα με Th1(B) Θερμίστορ (εκροή) τις οδηγίες που δίνονται στη συνοδευτική τεκμηρίωση. Θερμίστορ (είσοδος αέρα) Th5(B) Θερμίστορ...
Página 210
Para ligar um router..............226 6 Configuração Acerca da documentação Para ligar o seu dispositivo com Daikin Installer ....... 226 ▪ As instruções foram escritas originalmente em inglês. Todas as Para desbloquear a interface de utilizador........ 227 versões noutras línguas são traduções da redação original.
Página 211
Certifique-se de que a instalação, os testes e os materiais aplicados cumprem a legislação aplicável (acima das Certifique-se de que a empilhadora, ou qualquer outro instruções descritas na documentação da Daikin). dispositivo de elevação utilizado, pode suportar o peso da unidade.
Página 212
▪ NÃO deixe a unidade sem supervisão quando a tampa de distribuição elétrica estão ligados em segurança. de serviço estiver removida. ▪ Certifique-se de que todas as tampas estão fechadas antes de colocar a unidade em funcionamento. Manual de instalação LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 213
Instale os cabos elétricos a pelo menos 1 metro de distância de Compatibilidade Eletromagnética televisores ou rádios, para evitar interferências. Dependendo das ondas de rádio, uma distância de 1 metro pode NÃO ser suficiente. LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Manual de instalação Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 214
Consulte "10 Dados técnicos" [ 4 236] para ver o peso da (c). unidade. 2 Corte as correias (c). 3 Retire a proteção de cartão (e) do condensador. 4 Remova o invólucro de plástico em redor da unidade. Manual de instalação LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 215
5 Remova a tampa de proteção (i) do recipiente de drenagem. 6 Remova os parafusos (h) que estão a fixar a unidade à palete Projeto do sistema (d). LMSEY1A09AVM01 + LMSEY1A13AVM01 Acerca das unidades e das opções A unidade LMSEY é uma unidade de refrigeração de parede compacta instalada para uma pequena câmara frigorífica.
Página 216
Isolamento (acessório) Teto da câmara frigorífica Ventoinha do condensador Pressóstato de alta pressão Válvula de expansão eletrónica (com firewall) Evaporador Unidade principal Ventoinha do evaporador Unidade secundária Termístor Router (opcional) Manual de instalação LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 217
Para aplicações a baixas temperaturas, sugere-se a instalação de um aquecedor de porta. Impede a porta de congelar. A escolha do aquecedor de porta mais apropriado é deixada ao instalador ou ao LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Manual de instalação Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 218
(e gelo) na superfície do evaporador da parede da câmara frigorífica. Certifique-se de que a lâmina unidade. é suficientemente comprida para cortar todo o painel de parede. Manual de instalação LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 219
Veja mais informações abaixo. Montagem em ▪ O teto da câmara frigorífica deve ser suporte removido. Veja mais informações abaixo. 5‒1 Para o modelo LMSEY1A09+13 LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Manual de instalação Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 220
"5.4.2 Preparar a câmara frigorífica" [ 4 219]), a almofada de danificadas. isolamento opcional deve ser instalada na unidade. Consulte as instruções de instalação incluídas na opção de almofada de isolamento. Manual de instalação LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 221
3 Deslize a unidade através do corte. Almofada de isolamento Junta Painel traseiro 5 A unidade pode agora ser posicionada em frente à parede da câmara frigorífica para instalação. Unidade Almofada de isolamento Corte LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Manual de instalação Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 222
É mais fácil vedar primeiro a unidade agora antes de instalar o teto da câmara frigorífica. Os parafusos superiores serão instalados depois da unidade ser vedada e o teto ser instalado. Consulte "5.4.6 Vedar a unidade" [ 4 222]. Manual de instalação LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 223
▪ Fixar com parafusos, gravatas e grampos, conforme necessário. AVISO Uma ligação incorreta da mangueira de drenagem pode causar fugas, bem como danificar o espaço de instalação e a área em redor. LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Manual de instalação Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 224
Este manual descreve apenas as instruções de instalação específicas para esta unidade. Para realizar trabalhos mecânicos na câmara frigorífica, as instruções do fabricante da câmara frigorífica devem ser sempre seguidas. Manual de instalação LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 225
Opção Opção Opção Aquecedor de portas, com pré-cablagem Alimentação elétrica, com pré-cablagem Aquecedor de portas, com pré-cablagem LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Manual de instalação Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 226
(Daikin User ou Daikin Installer). No entanto, Conector J6 alguns dos parâmetros também podem ser definidos Controlador através da interface do utilizador. Conector X4M Alarme (luz ou som) A aplicação Daikin Installer é necessária para configurar o controlador, definir parâmetros verificar tendências informações.
Página 227
2 No dispositivo móvel, inicie a aplicação para a entrada em Para alterar os parâmetros funcionamento do controlador. 3 Ligue o Bluetooth no seu dispositivo. Abra Daikin Installer e 1 Desbloqueie a interface de utilizador. Consulte "6.2 Para selecione o ícone Bluetooth para mostrar os dispositivos desbloquear a interface de utilizador" [ 4 227].
Página 228
▪ 0: dI em horas, dP1 e dP2 em minutos ▪ 1: dI em minutos, dP1 e dP2 em segundos Base temporal para d8: ● ▪ 0: d8 em minutos ▪ 1: d8 em segundos Manual de instalação LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 229
Ventoinhas do evaporador com compressor desligado: ● ▪ 0: sempre ligado ▪ 1: sempre desligado com o compressor desligado ▪ 2: ligado para anti-estratificação ▪ 3: ligado para controlo da humidade LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Manual de instalação Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 230
▪ 1: ativado Delta para função anti-aquecimento 200/ ∆°C/°F ● Data da primeira intervenção dd/mm/ ● aaaa Data da segunda intervenção dd/mm/ ● aaaa Data da terceira intervenção dd/mm/ ● aaaa Manual de instalação LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 231
Período da sessão de monitorização (apenas de leitura) ● Data atual dd/mm/ ● aaaa Reposição do período de monitorização ● dd/mm/ ● aaaa Visualização do histórico de alarmes (apenas de leitura) Temperatura do condensador -17,1 ● LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Manual de instalação Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 232
Período de hora de fim 8 – dia 0:00:00 0:00:00 23:59:59 ● tE8-time Tipo de dados da hora de fim 8 0:00:00 0:00:00 23:59:59 ● Temperatura do evaporador (apenas de leitura) °C/°F ● Manual de instalação LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 233
("H0" parâmetro no menu "CnF"). As alterações podem ser feitas tanto através da interface do utilizador como através de ▪ Alarmes altos e baixos (AL, AH, ALA, AHA, A1), Bluetooth utilizando a aplicação Daikin Installer. ▪ Data e hora, 3 No controlador da unidade primária, definido: ▪...
Página 234
Apenas a começar: os controladores secundários da unidade começarão a descongelar ao mesmo tempo que o controlador primário da unidade, e todos os controladores podem terminar em momentos diferentes. Manual de instalação LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 235
(°C ou °F). duas formas: Teste de funcionamento ▪ Manualmente (da aplicação, sistema de supervisão ou interface Ligue a ficha elétrica da unidade à tomada elétrica. de utilizador). Desligue a unidade. LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Manual de instalação Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 236
(consultar o manual do utilizador). Desligue a unidade. ▪ Um subconjunto dos mais recentes dados técnicos está disponível no website regional Daikin (de acesso público). ▪ O conjunto completo dos dados técnicos mais recentes está AVISO disponível no Daikin Business Portal (autenticação obrigatória).
Página 237
Compressor 2 Sonda de ar de sucção C1 (cabo) Cabo de alimentação Sonda de entrada do evaporador C2 (cabo) Cabo do aquecedor de porta TH52 Sonda de entrada do evaporador LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Manual de instalação Daikin LMS 4P728170-1B – 2023.07...
Página 238
Th5(B) Termístor (entrada do evaporador) Th6(B) Termístor (saída do evaporador) Th7(B) Termístor (condensador) 10.3 Peso Modelo Tipo Peso LMSEY1A09AVM01 52 kg LMSEY1A13AVM01 LMSEY2A19AYE01 83,5 kg LMSEY2A25AYE01 AVISO Tubo de carga de refrigerante Compressor Tubagem de evaporação de drenagem Filtro (gás quente) Condensador...
Página 239
Equipamento opcional Equipamento fabricado ou aprovado pela Daikin que pode ser combinado com o produto de acordo com as instruções na documentação que acompanha. Fornecimento local Equipamento NÃO fabricado pela Daikin que pode ser...
Página 240
4P728170-1 B 0000000$ 4P728170-1B 2023.07 Verantwortung für Energie und Umwelt...