Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Gigaset A390/A395
Vista general del teléfono
1 Estado de carga de las baterías
2 Símbolo del contestador automático
(sólo A395)
3 Teclas de pantalla
4 Tecla de mensajes
Si parpadea: hay mensajes nuevos.
5 Tecla del directorio telefónico
6 Tecla de control (u)
7 Tecla de descolgar
8 Tecla de colgar y de encender/apagar
9 Activación/desactivación de los tonos
de timbre
(presione prolongadamente en
estado inactivo)
10 Bloqueo/desbloqueo del teclado
(presione prolongadamente)
11 Tecla de rellamada
- Llamada de consulta (flash)
- Pausa de marcación
(presione prolongadamente)
12 Micrófono
13 Tecla para apagar el micrófono
Tenga en cuenta
Cargue el teléfono durante
18 horas antes de usarlo por
primera vez.
Tecla de pantalla del teléfono:
Si presiona una tecla, se activará la función que aparece sobre esa tecla en la pantalla.
Pantalla
Función que se activa al presionar
INT
Llamar a otros teléfonos registrados
¢
MENÚ
Abrir el menú principal o el submenú (consulte Árbol de menú
"
Retroceder un nivel del menú.
U
Permite desplazarse hacia arriba o hacia abajo; también puede ajustar
el volumen con u.
T
Mover el cursor hacia la izquierda o la derecha con u.
˜
La tecla de retroceder borra un carácter a la vez.
OK
Confirmar la función del menú o guardar un registro.
p. 23).
1
1
2
11.12.
INT
3
4
5
h
6
7
8
9
10
11
12
13
¢
p. 15.
± U
11:56
MENÚ

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Gigaset A395

  • Página 1 Gigaset A390/A395 Vista general del teléfono 1 Estado de carga de las baterías 2 Símbolo del contestador automático (sólo A395) 3 Teclas de pantalla ± U 4 Tecla de mensajes Si parpadea: hay mensajes nuevos. 11.12. 11:56 5 Tecla del directorio telefónico MENÚ...
  • Página 2 Si parpadea: el contestador automático está funcionando. 3 Teclas de volumen: (– = para bajar el volumen; A395: + = para subir el volumen) Durante la reproducción de un mensaje: ajuste el volumen de voz. Mientras el teléfono está sonando: ajuste el vo- lumen del tono de timbre.
  • Página 3 ECO DECT Con el teléfono Gigaset está ayudando a proteger el medioambiente. Menor consumo de energía El teléfono consume menos energía, ya que posee una fuente de alimentación con aho- rro de energía. Menor potencia de transmisión La potencia de transmisión del teléfono se reduce automáticamente: La potencia de transmisión del teléfono se reduce según la distancia con la estación base.
  • Página 4 Deje de utilizar las estaciones base defectuosas o solicite al servicio téc- nico de Gigaset que se las reparen, ya que podrían interferir con otros servi- cios inalámbricos. Eliminación Las baterías no deben tirarse a la basura convencional.
  • Página 5 También puede instalar la estación base y el soporte de carga en la pared. Tenga en cuenta: ◆ Nunca exponga el teléfono a la influencia de fuentes de calor, luz solar directa u otros dispositivos eléctricos. ◆ Proteja su Gigaset contra la humedad, el polvo, los líquidos y vapores corrosivos.
  • Página 6 Insertar las baterías y cerrar la tapa Advertencia ¢ Use solamente baterías que recomienda Gigaset Communications GmbH p. 17). En otras palabras, no use nunca una batería común (no recargable) ni otro tipo de batería, ya que esto podría provocar graves riesgos a la salud y lesiones personales.
  • Página 7 ¤ Introduzca las baterías correctamente. La polaridad está indicada en el compartimiento de las baterías. ¤ Deslice la tapa de las baterías desde abajo hacia arriba hasta que encaje en la carcasa. ¤ Si tiene que abrir la tapa, por ejemplo, para reemplazar las baterías, presione el borde acanalado en la parte supe-...
  • Página 8 Cómo cargar y descargar las baterías por primera vez El nivel de carga correcto solamente podrá mostrarse si las baterías se cargan y descargan completamente la primera vez. ¤ Coloque el teléfono en la estación base o en el soporte de carga 18 h durante 18 horas.
  • Página 9 ± mostrará la pantalla en estado inactivo, como en el siguiente ejemplo. 11.12. 11:56 Si el contestador automático está activado (A395), el ± MENÚ símbolo de éste aparecerá en la parte superior. El contestador automático se configuró con un anuncio grabado previamente.
  • Página 10 Directorio telefónico hay una llamada entrante. La estación base suena para indicar que hay una llamada Para abrir el directorio telefónico: presione entrante (sólo teléfono A395). Presione la tecla de descolgar para Puede guardar hasta 80 números telefóni- aceptar la llamada.
  • Página 11 Cómo seleccionar un registro del Cómo enviar el directorio telefónico a directorio telefónico otro teléfono Abra el directorio telefónico con Dis- Requisitos: ◆ pone de las siguientes opciones: El teléfono emisor y el receptor deberán ◆ para desplazarse a través de los estar registrados en la misma estación registros hasta seleccionar el nombre base.
  • Página 12 ◆ llamadas perdidas (seleccione un registro) ◆ llamadas grabadas con el contestador automático (sólo teléfono A395) Lista del contestador automático (sólo A395) Según el tipo de lista configurada, se guar- darán todos los números de las últimas 25 Mediante la lista del contestador automá-...
  • Página 13 Consulte Árbol de menú p. 23. Cómo utilizar el Cómo reproducir/borrar los contestador mensajes ¢ automático (A395) Abra la lista del contestador automático para reproducir los mensajes ( p. 12). El contestador automático puede utilizarse Cómo borrar todos los mensajes antiguos ¢...
  • Página 14 Cómo configurar el Cómo llamar al contestador automático y escuchar mensajes contestador automático ¢ (Marque su propio número) mientras El contestador automático ya fue configu- escucha el anuncio: presione la tecla rado en fábrica. Determine las configuracio- ingrese el PIN del sistema ¢...
  • Página 15 Se encuentra en una conversación con un Registro manual de teléfonos en el interlocutor externo. Presione la tecla Gigaset A390/A395 llame a uno o a todos los teléfonos. ◆ Antes de que el interlocutor interno 1. En la estación base: presione prolonga- ¢...
  • Página 16 Cómo escuchar pantalla y la hora del despertador se mos- trará en lugar de la fecha. simultáneamente una llamada externa Como ajustar la hora del despertador ¢ ¢ ¢ ¢ MENÚ Alarma Está realizando una llamada externa. Un Hora despertar interlocutor interno puede escuchar esta Ingrese la hora y los minutos del desperta- llamada y participar de la conversación...
  • Página 17 Apéndice Cómo restaurar la estación base a la configuración de Cómo ingresar letras/ fábrica caracteres Al restaurar la configuración de fábrica: ◆ Presione la tecla correspondiente la canti- Se dan de baja todos los teléfonos. ◆ dad de veces que se indique.Presione Se restablecen las configuraciones indi- brevemente la tecla numeral para cam-...
  • Página 18 3-4 de las líneas telefónicas/ Su Gigaset está destinado a su uso en su conexio- EURO CTR37. país, tal y como se indica en la parte inferior nes de del aparato y en el embalaje. Se han obser- enchufe vado las características específicas del país.
  • Página 19 Precauciones de seguridad 10. Nunca introduzca objetos en las ranuras del equipo ya que pueden hacer contac- to con terminales de alto voltaje o pro- Antes de utilizar su teléfono, se deben vocar cortocircuitos y causar incendios tomar precauciones importantes para o choques eléctricos.
  • Página 20 7. Limpie periódicamente los contactos de Por favor, tenga en cuenta que si el pro- carga del cargador y del auricular. ducto Gigaset no ha sido suministrado por distribuidores autorizados dentro del terri- torio nacional, el producto puede no ser...
  • Página 21 30 días. tador a obtener (a criterio de Gigaset Com- 4. Gigaset Communications Argentina munications Argentina S.R.L.) la reparación o reemplazo del producto defectuoso sin S.R.L.
  • Página 22 Certifi- Compatibilidad cado de Garantía. 8. Consultas sobre el funcionamiento o re- Los equipos Gigaset comercializados en la paración dentro o fuera de la garantía República Argentina por Gigaset Commu- comuníquese con nuestro Centro de nications Argentina S.R.L.
  • Página 23 Árbol de menú Su teléfono cuenta con una extensa gama teclas para desplazarse hasta la fun- de funciones. Éstas se brindan en forma de ción que desea, y presione para confir- menús. mar. Para seleccionar una función mientras el Para volver al estado inactivo: presione la teléfono se encuentra en estado inactivo, tecla presione...
  • Página 24 ¢ Mensajes Grabar mensaje p. 13 Repr. mensaje Reproduzca el anuncio. Borrar Mensaje Borre el anuncio. Dur. grabación Máximo Sin límite por llamada (la duración total de la gra- bación puede ser de hasta 12 minutos). 1 minuto La grabación no puede durar más de 1 minuto por llamada.
  • Página 25 12 ¢ Resetear auric Restablezca el teléfono p. 16 Base Ajuste audio (sólo Vol timb llam. 5 niveles A395) disponibles Mel. timb llam 10 melodías disponibles NIP sistema Cambie el PIN del sistema (la opción predetermi- nada es 0000) ¢...
  • Página 26 D-46395 Bocholt www.gigaset.com Manufactured by Gigaset Communications This user guide is made from GmbH under trademark license of 100% recycled paper. Siemens AG. As of 1 Oct. 2011 Gigaset products bearing A31008-M2207-U201-1-7819 the trademark "Siemens" will exclusively use the trademark "Gigaset".

Este manual también es adecuado para:

A390