Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Instructivo de
Soldadora
inversora
Este instructivo es para:
Modelo
SOIN-250
ATENCIÓN
Código
17411
SOIN-250
Lea este Instructivo por completo
antes de usar la herramienta.
50%
Ciclo de trabajo

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Truper SOIN-250

  • Página 1 Instructivo de Soldadora inversora Ciclo de trabajo Este instructivo es para: Modelo Código SOIN-250 17411 SOIN-250 Lea este Instructivo por completo ATENCIÓN antes de usar la herramienta.
  • Página 2 Guarde este instructivo para futuras referencias. Instalación (TIG) Los gráficos de este instructivo son para referencia, pueden variar del aspecto real de la Puesta en marcha herramienta. Mantenimiento Solución de problemas Centros de Servicio Autorizados Sucursales Póliza de Garantía SOIN-250 ESPAÑOL...
  • Página 3 Especificaciones técnicas SOIN-250 Código 17411 Descripción Soldadora inversora Entrada Tensión 220 V Frecuencia 60 Hz Corriente 55 A Capacidad nominal de entrada 12,1 kVA No. de fases 2 Fases Salida Tensión de circuito abierto SMAW: 76 V cc TIG: 14,5 V cc...
  • Página 4 Advertencias generales de seguridad para herramientas eléctricas ¡ADVERTENCIA! Lea detenidamente todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones que se enlistan a continuación. La omisión de alguna de ellas puede dar como resultado un choque eléctrico, incendio y/o daño serio. Conserve las advertencias y las instrucciones para futuras referencias. Área de trabajo No sobrepase su campo de acción.
  • Página 5 Advertencias de Seguridad para uso de soldadoras inversoras Equipo de protección para soldadura Para evitar lesiones y accidentes ADVERTENCIA • Use careta para soldar • Riesgo de choque eléctrico: ADVERTENCIA para proteger sus ojos y su cara cuando trabaje Un choque eléctrico o proveniente del electrodo de con la soldadora.
  • Página 6 ( + ) Porta electrodo Cable de alimentación Interruptor Ranuras de ventilación Antorcha para soldadura TIG AN-SOIN-250 (no incluida) Para mejores resultados utilice Juego de cables con pinza para soldar CAB-210X y Antorcha para soldar TIG AN-SOIN-250 marca Truper ® ESPAÑOL...
  • Página 7 Instalación (SMAW) Conexiones ATENCIÓN Para evitar descargas eléctricas es necesario consultar la información de la sección “Requerimientos eléctricos” en las páginas 3 y 5. • Las conexiones rápidas del porta electrodo y la pinza para aterrizar se insertan y giran un cuarto de vuelta en sentido horario en las salidas del pánel frontal para quedar bien aseguradas.
  • Página 8 • La soldadura TIG es ideal para soldar acero inoxidable, hierro y cobre. • Para este proceso se requiere una antorcha AN-SOIN-250 y un tanque o lata de gas de protección no incluidos. • Presione la flecha inferior del selector de proceso, para que la soldadora trabaje en modalidad TIG (Electrodo de tungsteno) NOTA El led inferior del selector se encenderá.
  • Página 9 Puesta en marcha Preparativos • Sólo con experiencia, práctica y cuidado se puede garantizar un buen trabajo de soldadura. • Los factores que intervienen en el proceso de soldadura son muchos: corriente requerida, distancia entre el electrodo y la pieza 45°...
  • Página 10 Puesta en marcha Ejemplos de soldadura Soldadura aplicada Movimiento muy correctamente rápido del electrodo y/o corriente muy baja. Movimiento muy lento del electrodo y/o corriente muy alta. Electrodo muy separado de la pieza de trabajo. Movimiento en espiral. Movimiento en media luna. Bisel Movimiento en zigzag.
  • Página 11 Mantenimiento • El uso correcto y una limpieza regular prolongan la vida útil de la soldadora. ATENCIÓN • Sólo personal calificado debe hacer las reparaciones. Se recomienda visitar un Centro de Servicio Autorizado para reparar la soldadora, adquirir suministros o accesorios. Mantenimiento regular Almacenamiento •...
  • Página 12 Centros de Servicio Autorizados En caso de tener algún problema para contactar un Centro de Servicio consulte nuestra página www.truper.com donde obtendrá un listado actualizado, o llame al teléfono: 01(800) 690-6990 ó 01(800) 018-7873 donde le informarán cuál es el Centro de Servicio Autorizado más cercano.
  • Página 13 HUMBOLT SUR No. 49, COL. CENTRO C.P. 91270 PEROTE, INDEPENDENCIA No. 1323 COL. LA PIRAGUA, TUXTEPEC VER. TEL.: 01(282) 832-0327 | 825-6408 C.P. 68300 TEL.: 01(287) 875-1363 670397 LA CASA DISTRIBUIDORA TRUPER CALLE 671420 DISTRIBUIDORA DE HERRAMIENTAS PUEBLA URUGUAY No. 713, COL. 27 DE SEPTIEMBRE C.P. 93320, MANUALES ZAVALETA, S.A.
  • Página 14 Centros de Servicio Autorizados enlistados en este Instructivo, en www.truper.com o en los teléfonos proporcionados: 01800-690-6990 ó 01800-018-7873. En caso de tener problemas para hacer Sello del establecimiento comercial: válida esta Póliza de Garantía repórtelo...
  • Página 15 Manual Inverter Welder Work Cycle Applies for: Model Code SOIN-250 17411 SOIN-250 Read the user’s manual thoroughly CAUTION before operating this tool.
  • Página 16 Installation (SMAW) Keep this manual for future references. Installation (TIG) The illustrations in this manual are for reference Start Up only. They might be different from the real tool. Maintenance Troubleshooting Authorized Service Centers Branches Warranty Policy SOIN-250 ENGLISH...
  • Página 17 Technical specifications SOIN-250 Code 17411 Description Inverter welder Input Voltage 220 V Frequency 60 Hz Current 55 A Input Rated Capacity 12,1 kVA No. of Phases 2 Phases Output Open Circuit Voltage SMAW: 76 V cc TIG: 14,5 V cc...
  • Página 18 General Power Tools Safety Warnings WARNING! Read carefully all safety warnings and instructions listed below. Failure to comply with any of these warnings may result in electric shock, fire and / or severe damage. Save all warnings and instructions for future references.
  • Página 19 Safety Warnings for Inverter Welders Protection Equipment for Welding Prevent Injuries and Accidents WARNING WARNING • Wear a welding mask to protect eyes • Risks of electric shock: and face when soldering. Assure the mask protective glass An electric shock coming from the soldering electrode may shade is adequate for the soldering process to carry out.
  • Página 20 Connection ( - ) Positive Connection ( + ) Electrode Holder Power Cord Switch Ventilation Slots TIG soldering torch AN-SOIN-250 (not included) To get better results use a Brand cable set with soldering clamp CAB-210X and TIG soldering torch AN-SOIN-250 ENGLISH...
  • Página 21 Installation (SMAW) Connections To prevent an electric shock, the user must CAUTION see the information in “Power Requirements” in page 3 and 5. • The fast connections of the electrode holder and the ground clamp are inserted and turned one quarter of a turn in a clockwise direction in the outlets set in the front panel to secure perfectly.
  • Página 22 • TIG welding is ideal to weld stainless steel, iron and copper. • With this process, a AN-SOIN-250 torch and a can of protective gas are required (not included). • Press the lower arrow in the process selector to set the welder into the TIG mode. (Tungsten electrode).
  • Página 23 Start Up Preparation • Only through experience, practice and care a good welding process can be guaranteed. • The factors arousing in the welding process are many: current required, distance between the electrode and the work piece, 45° 45° speed and direction of the welding, thickness and type of material, position of the work piece and welding direction, and also, the gauge, material and covering of the electrode.
  • Página 24 Start Up Examples of welding Correctly Applied Welding Electrode movement too fast and / or very low current. Electrode movement too slow and / or very high current. Electrode too separated from the work piece. Spiral movement. Half-Moon movement. Bevel Zigzag Movement.
  • Página 25 Maintenance • The correct use and regular cleansing extend the useful life of the welder. CAUTION • Only qualified personnel shall carry out repairs. We recommend visiting a Authorized Service Center to repair your welder, get supplies or accessories. Regular Maintenance Storage •...
  • Página 26 Authorized Service Centers In the event of any problem contacting a Service Center, please see our webpage www.truper.com to get an updated list, or call our toll-free numbers 01(800) 690-6990 or 01 (800) 018-7873 to get information about the nearest Authorized Service Center.
  • Página 27 HUMBOLT SUR No. 49, COL. CENTRO C.P. 91270 PEROTE, INDEPENDENCIA No. 1323 COL. LA PIRAGUA, TUXTEPEC VER. TEL.: 01(282) 832-0327 | 825-6408 C.P. 68300 TEL.: 01(287) 875-1363 670397 LA CASA DISTRIBUIDORA TRUPER CALLE 671420 DISTRIBUIDORA DE HERRAMIENTAS PUEBLA URUGUAY No. 713, COL. 27 DE SEPTIEMBRE C.P. 93320, MANUALES ZAVALETA, S.A.
  • Página 28 This warranty shall be effective when presenting the product and the valid Warranty policy duly stamped by the supplier or the proof of purchase. To comply with this warranty, Truper will cover transportation expenses in case consumer’s address is out of range from Authorized Service Centers listed herein or at the website www.truper.com or at our toll free numbers: 01 (800) 690-6990 or 01(800) 018-7873.

Este manual también es adecuado para:

17411