Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Instructivo de
Soldadora
inversora
Este instructivo es para:
Modelo
SOIN-120/160
SOIN-120/160
ATENCIÓN
Código
13695
Lea este Instructivo por completo
antes de usar la herramienta.
40%
Ciclo de trabajo

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Truper SOIN-120/160

  • Página 1 Instructivo de Soldadora inversora Ciclo de trabajo Este instructivo es para: Modelo Código SOIN-120/160 13695 SOIN-120/160 Lea este Instructivo por completo ATENCIÓN antes de usar la herramienta.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Guarde este instructivo para futuras referencias. Instalación (TIG) Los gráficos de este instructivo son para referencia, pueden variar del aspecto real de la Puesta en marcha herramienta. Mantenimiento Solución de problemas Notas Centros de Servicio Autorizados Póliza de Garantía SOIN-120/160 ESPAÑOL...
  • Página 3: Especificaciones Técnicas

    Especificaciones técnicas SOIN-120/160 Código 13695 Descripción Soldadora inversora Entrada Tensión 127 V 220 V Sistema de adaptación automática Bi-Voltaje Frecuencia 50 Hz / 60 Hz Corriente 39,5 A 35 A No. de fases 1 Fase 2 Fases Salida Capacidad nominal de entrada...
  • Página 4: Advertencias Generales De Seguridad Para Herramientas Eléctricas

    Advertencias generales de seguridad para herramientas eléctricas ¡ADVERTENCIA! Lea detenidamente todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones que se enlistan a continuación. La omisión de alguna de ellas puede dar como resultado un choque eléctrico, incendio y/o daño serio. Conserve las advertencias y las instrucciones para futuras referencias. Área de trabajo No sobrepase su campo de acción.
  • Página 5: Advertencias De Seguridad

    Advertencias de Seguridad para uso de soldadoras inversoras Equipo de protección para soldadura Para evitar lesiones y accidentes ADVERTENCIA • Use careta para soldar • Riesgo de choque eléctrico: ADVERTENCIA para proteger sus ojos y su cara cuando trabaje Un choque eléctrico o proveniente del electrodo de con la soldadora.
  • Página 6: Partes

    Interruptor Correa de transporte Cepillo-martillo para retirar escoria Para mejores resultados utilice Antorcha para Cable de Juego de cables con pinza para soldar soldadura TIG alimentación CAB-210X y Antorcha para soldar TIG AN-GRUPO1 AN-GRUPO1 marca Truper ® (no incluida) ESPAÑOL...
  • Página 7: Instalación (Smaw)

    Instalación (SMAW) Conexiones Para evitar descargas eléctricas es necesario ATENCIÓN consultar la información de la sección “Requerimientos eléctricos” en las páginas 3 y 5. • Las conexiones rápidas del porta electrodo y la pinza para aterrizar se insertan y giran un cuarto de vuelta en sentido horario en las salidas del pánel frontal para quedar bien aseguradas.
  • Página 8: Instalación (Tig)

    Instalación (TIG) Conexión TIG • Esta soldadora inversora puede ser utilizada también para soldadura TIG: proceso de soldadura de muy alta calidad con electrodos de tungsteno no consumibles y arco protegido por gas inerte como argón o helio. • La soldadura TIG es ideal para soldar acero inoxidable, hierro y cobre. •...
  • Página 9: Puesta En Marcha

    Puesta en marcha Preparativos • Sólo con experiencia, práctica y cuidado se puede garantizar un buen trabajo de soldadura. • Los factores que intervienen en el proceso de soldadura son muchos: corriente requerida, distancia entre el 45° 45° electrodo y la pieza de trabajo, velocidad y dirección de soldeo, grosor y tipo del material, posición de la pieza de trabajo, ángulo del electrodo y además el calibre, material 60°...
  • Página 10: Ejemplos De Soldadura

    Puesta en marcha Ejemplos de soldadura Soldadura aplicada Movimiento muy correctamente rápido del electrodo y/o corriente muy baja. Movimiento muy lento del electrodo y/o corriente muy alta. Electrodo muy separado de la pieza de trabajo. Movimiento en espiral. Movimiento en media luna. Bisel Movimiento en zigzag.
  • Página 11: Mantenimiento

    Mantenimiento • El uso correcto y una limpieza regular prolongan la vida útil de la soldadora. ATENCIÓN • Sólo personal calificado debe hacer las reparaciones. Se recomienda visitar un Centro de Servicio Autorizado para reparar la soldadora, adquirir suministros o accesorios. Mantenimiento regular Almacenamiento •...
  • Página 12: Notas

    Notas ESPAÑOL...
  • Página 13: Centros De Servicio Autorizados

    Centros de Servicio Autorizados En caso de tener algún problema para contactar un Centro de Servicio consulte nuestra página www.truper.com donde obtendrá un listado actualizado, o llame al teléfono: (800) 690-6990 ó (800) 018-7873 donde le informarán cuál es el Centro de Servicio Autorizado más cercano.
  • Página 14: Póliza De Garantía

    . Los gastos de transportación que resulten para su cumplimiento serán . Para dudas o comentarios, llame al 800-690-6990. cubiertos por Importado por: Truper, S.A. de C.V. , Parque Industrial #1, Jilotepec, Edo. de Méx., Méx. C.P. 54240, Hecho en China Sello del establecimiento comercial: Fecha de entrega: www.truper.com...
  • Página 15 Manual Inverter Welder Work Cycle Applies for: Model Code SOIN-120/160 13695 SOIN-120/160 Read this manual thoroughly CAUTION before using the tool.
  • Página 16 Installation (SMAW) Keep this manual for future references. Installation (TIG) The illustrations in this manual are for reference Start Up only. They might be different from the real tool. Maintenance Troubleshooting Notes Authorized Service Centers Warranty Policy SOIN-120/160 ENGLISH...
  • Página 17: Technical Specifications

    Technical specifications SOIN-120/160 Code 13695 Description Inverter Welder Input Power 127 V 220 V Bi-Voltage automatic adaptation system Frequency 50 Hz / 60 Hz Current 39.5 A 35 A No. of Phases 1 phase 2 phase Output Input Rated Capacity...
  • Página 18: General Power Tools Safety Warnings

    General Power Tools Safety Warnings WARNING! Read carefully all safety warnings and instructions listed below. Failure to comply with any of these warnings may result in electric shock, fire and / or severe damage. Save all warnings and instructions for future references.
  • Página 19: Safety Warnings For Inverter Welders

    Safety Warnings for Inverter Welders Protection Equipment for Welding Prevent Injuries and Accidents WARNING WARNING • Wear a welding mask to protect eyes • Risks of electric shock: and face when soldering. Assure the mask protective glass An electric shock coming from the soldering electrode may shade is adequate for the soldering process to carry out.
  • Página 20: Parts

    Parts Transportation Handle Thermal Protection Light Work Piece light Grounding Clamp Power Adjustment Control Positive Connection ( + ) Welding Electrode Process Holder Selector Negative (SMAW or TIG) Connection ( - ) Switch Carrying Strap Hammer-Brush for Slag Removal TIG soldering torch Power To get better results use a Brand...
  • Página 21: Installation (Smaw)

    Installation (SMAW) Connections CAUTION To prevent electric shock, you need to see information in section “Electrical Requirements” in pages 3 and 5. • The fast connections of the electrode holder and the grounding clamp are inserted and turned, one-quarter of a turn in a clockwise direction in the front panel output to get them properly secured.
  • Página 22: Installation (Tig)

    Installation (TIG) TIG Connection • This inverter welder can also be used to TIG welding. It is a high-quality soldering with non- consumable tungsten electrodes and arc protected by inert gas like Argon or Helium. • TIG welding is ideal for welding stainless steel, iron and copper. •...
  • Página 23: Start Up

    Start Up Preparation • Only experience, practice and care can guarantee a good welding job. • The factor intervening in the welding process are many: required current, distance between the electrode and the 45° 45° work piece, soldering speed and direction, thickness and type of the material, the work piece position, electrode angle and also gauge, type of material and electrode 60°...
  • Página 24 Start Up Examples of welding Correctly Applied Welding Electrode movement too fast and / or very low current. Electrode movement too slow and / or very high current. Electrode too separated from the work piece. Spiral movement. Half-Moon movement. Bevel Zigzag Movement.
  • Página 25: Maintenance

    Maintenance • The correct use and regular cleansing extend the useful life of the welder. CAUTION • Only qualified personnel shall carry out repairs. We recommend visiting a Authorized Service Center to repair your welder, get supplies or accessories. Regular Maintenance Storage •...
  • Página 26: Notes

    Notes ENGLISH...
  • Página 27: Authorized Service Centers

    Authorized Service Centers In the event of any problem contacting a Service Center, please see our webpage www.truper.com to get an updated list, or call our toll-free numbers (800) 690-6990 or (800) 018-7873 to get information about the nearest Authorized Service Center.
  • Página 28: Warranty Policy

    . For questions or comments, call 800-690-6990. Imported by: Truper, S.A. de C.V. , Parque Industrial #1, Jilotepec, Edo. de Méx., Méx. C.P. 54240, Made in China Stamp of the business: Delivery date: www.truper.com...

Este manual también es adecuado para:

13695

Tabla de contenido