Descargar Imprimir esta página

Shott SP3600 Manual Del Usuario página 31

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 19
D E
5.6. Anschluss und Inbetriebnahme.
Die elektrische Anlage muss den geltenden internationalen und/oder nationalen Bestimmungen entsprechen.
Das Produkt wird an eine Netzsteckdose mit Sicherheits-Differenzialschalter mit einer Empfindlichkeit von nicht unter 30 [mA] angeschlossen. Stellen Sie vor
der Inbetriebnahme des Produkts sicher, dass Ihre elektrische Anlage - mit einer solchen Vorrichtung ausgestattet ist und konsultieren Sie falls erforderlich
einen Techniker.
Stellen Sie sicher, dass das Produkt mit der elektrischen Anlage kompatibel ist, an die es angeschlossen wird.
Die Netzsteckdose muss eine ausreichende Entfernung vom Wasser aufweisen, aber leicht zu erreichen sein, um den Betrieb des Produkts bei einem Defekt
schnell anzuhalten (Netzsteckdose, zumindest 3,5 [m] vom Rand des Schwimmbeckens). Es ist absolut verboten, das Netzkabel abzuschneiden und/oder den
Netzstecker auszuwechseln.
Das Netzkabel muss so verlegt werden, dass mögliche Beschädigungen wie Verbiegungen und/oder Einschnitte vermieden werden (Fig. 15).
Anschluss der Rohre.
Gehen Sie wie folgt vor:
1.
Setzen Sie den O-Ring (Fig. 19, # 1, 3, 5) in die Schlauchhalterungen ein (Fig. 19, # 2 (Ø 32 [mm]), 4 (Ø 38 [mm])).
2.
Schrauben Sie die beiden Schlauchhalterungen (Fig. 19, # 2 (Ø 32 [mm]) 4 (Ø 38 [mm])) an die Ansaugung und an den Auslass der Pumpe an.
3.
Bringen Sie einige Wicklungen Teflonband an den Schlauchhalterungen (Hydraulikkomponenten) an, um die Dichtigkeit des Schlauchs
(Hydraulikkomponente) an der Schlauchhalterung zu garantieren.
4.
Schließen Sie den Schlauch (Hydraulikkomponente) der Ansaugung an die Schlauchhalterung IN (Fig. 3) und den Schlauch des Auslasses an die
Schlauchhalterung OUT an (Fig. 3). Sichern Sie die Schläuche (Hydraulikkomponenten) mit Manschetten.
Stellen Sie sicher, dass die Hydraulikleitung so kurz wie möglich ist, um die Verringerung des Durchsatzes zu minimieren. Vermeiden Sie Deformationen oder
Verstopfungen der Hydraulikleitungen, die die Betrieb des Produkts beeinträchtigen könnten.
Stützen Sie die Leitungen der Ansaugung und des Auslasses (Hydraulikkomponenten) des Produkts ab, um die Lastverluste auf ein Minimum zu verringern.
Anfüllung.
Zur Vereinfachung der Anfüllung des Produkts empfehlen wir das auf Fig. 16 illustrierte Verfahren
Füllen Sie das Produkt durch die Leitung der Ansaugung mit sauberem Wasser und achten Sie dabei darauf, dass auch die Leitung des Auslasses gefüllt wird(Fig.
16, OUT). Schalten Sie das Produkt durch Einstecken des Netzsteckers in die Netzsteckdose erst ein, wenn die Hydraulikkomponenten mit Wasser gefüllt sind;
das Produkt wirft die noch vorhandene Luft aus und beginnt mit seinem ordnungsgemäßen Betrieb.
5.7. Erneute Installation und Benutzung.
Reinigen Sie das Produkt und die beweglichen Bauteile nach einer längeren Nichtbenutzung des Produkts, zum Beispiel während des Winters. Nicht
schmieren und/oder für die Reinigung keine Reinigungsmittel und Chemikalien verwenden.
Sollte es die Möglichkeit von Frost geben, muss die Produkt sorgfältig von jeglicher Flüssigkeit im hydraulische entleert werden. Auch in den
hydraulikkomponenten sollte kein Wasser mehr vorhanden sein.
5.8. Verschrottung und Entsorgung.
Wir empfehlen, die verschiedenen Materialien zu trennen, sowohl die Verpackungsmaterialien (Karton, Kunststofffolie usw.), als auch die während der Wartung
ausgewechselten Materialien. Die getrennte Sammlung für das anschließende umweltverträgliche Recycling, die Aufbereitung oder die Entsorgung des Geräts
trägt dazu bei, negative Auswirkungen auf die Umwelt und die Gesundheit zu vermeiden und das Recycling der Materialien zu fördern, aus denen das Produkt
besteht.
Die gesetzwidrige Entsorgung des Produkts durch den Benutzer führt zur Anwendung der von den geltenden nationalen Bestimmungen vorgesehenen
Verwaltungssanktionen.
Sammlung von elektrischem und/oder elektronischem Abfallmaterial.
Gemäß Richtlinie 2002/96/EC wird diese Produkt als elektrisches/elektronisches Gerät eingestuft. Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne auf
dem Gerät oder auf der Verpackung weist darauf hin, dass das Produkt am Ende seines Lebenszyklusses als Sonderabfall entsorgt werden muss. Der
Benutzer muss das Gerät daher am Ende seines Lebenszyklusses zugelassenen Entsorgungsstellen für elektronischen und elektrotechnischen Abfall
zuführen oder des dem Händler bei Erwerb eines neuen gleichartigen Geräts im Verhältnis eins zu eins zurückerstatten. Die getrennte Sammlung für
das anschließende umweltverträgliche Recycling, die Aufbereitung oder die Entsorgung des Geräts trägt dazu bei, negative Auswirkungen auf die
Umwelt und die Gesundheit zu vermeiden und das Recycling der Materialien zu fördern, aus denen das Gerät besteht. Die gesetzwidrige Entsorgung
des Produkts durch den Benutzer führt zur Anwendung der von den geltenden nationalen Bestimmungen vorgesehenen Verwaltungssanktionen.
6. Funktionsweise und Benutzung.
Verwenden Sie keine Kleber, Versiegelungsmaterialien oder sonstige Chemikalien auf den Gewinden oder sonstigen Bauteilen des Produkts.
Ziehen Sie zum Trennen des Produkts vom Stromnetz den Netzstecker aus der Netzsteckdose; ziehen Sie dabei nicht am Netzkabel.
6.1. Beschreibung der Funktionsweise.
Das Produkt, das Sie erworben haben, wurde für das pumpen von Wasser in Schwimmbecken konzipiert. Der Rotor dreht sich und bewegt das Wasser von der
Ansaugung zum Auslass.
6.2. Anwendungsbereich.
Das Produkt darf nicht zur Aufbereitung von Wasser verwendet werden, das für den menschlichen Verzehr bestimmt ist.
Das Produkt darf ausschließlich für die Aufbereitung von Süßwasser verwendet werden.
Das Produkt wurde für den oberirdischen Betrieb in Süßschwimmbecken Aquarien im Freien konzipiert und gefertigt.
Das leistungsstarke und zuverlässige Produkt findet Anwendung in schwimmbecken, in Kombination mit einem Filter, für Wasseraufbereitung.
6.3. Einsatz.
Es ist strengstens untersagt, das Netzkabel abzuschneiden und/oder abzuändern.
Das Produkt kann nicht für die Trinkwasseraufbereitung eingesetzt werden.
Das Produkt kann nicht für die Aufbereitung von Flüssigkeiten eingesetzt werden, die von Süßwasser verschieden sind.
Das Produkt darf nicht für ärztliche/therapeutischen Anwendungen verwendet werden.
Der Trockenbetrieb ist nicht gestattet.
6.4. Einschränkungen des Betriebs und der Betriebsumgebung.
Max. Wassertemperatur: 35 [°C].
Min. Wassertemperatur: 4 [°C].
6.5. Sicherheits- und Anzeigevorrichtungen.
Das Produkt ist mit einem Überhitzungsschutz ausgestattet. Nehmen Sie nach einem Eingriff des Überhitzungsschutzes eine allgemeine Überprüfung der
Ursachen vor, die die Funktionsstörung des Produkts ausgelöst haben. Bitte nehmen Sie dazu auf den Abschnitt "Diagnose und Fehlersuche" Bezug.
Il Das Produkt nimmt normalerweise den Betrieb wieder auf, wenn es abgekühlt ist (ca. 2÷3 Stunden) und/oder wenn die Ursachen für den Eingriff des
Überhitzungsschutzes beseitigt worden sind.
Netzstecker mit Differentialschalter (RCD, falls vorhanden).
Vor jedem Starten des Produkts die Taste RESET drücken. Die Funktionsweise des Netzstecker mit Differentialschalter durch Drücken der Taste TEST (T)
überprüfen.
Nicht versuchen, den Netzstecker mit Differentialschalter zu reparieren oder zu öffnen; bei Defekten muss er zusammen mit dem Netzkabel komplett
ausgetauscht werden.
Nome file:
7526006 - ISTRUZIONI SP3600
File name:
31-40
Rev. 1 05/03/2013

Publicidad

loading