Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

W409G
MOTO
TM
Getting Started Guide

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Motorola MOTO W409G

  • Página 1 W409G MOTO Getting Started Guide...
  • Página 3 Congratulations MOTO™ W409G Your MOTO W409G phone is loaded with great features, like photos, music, and web access—all in a stylish flip design. • Photos. Take photos and send them to your friends. • Music. Instantly play your music. Just open the music player and select a playlist.
  • Página 4 More • Support: Go to www.motorola.com/support. • Accessories: Find accessories for your phone at www.motorola.com/products. Congratulations...
  • Página 5 Your phone the important keys & connectors Navigation Key Select Key Scroll up/down/ Select highlighted left/right. option. Left Soft Key Right Soft Key Volume Keys Back Key Camera Key Power/End Send Key Turn on/off, hang up, Make & answer exit menus. calls.
  • Página 6 Contents Let’s go ........5 Keys ........8 Home screen .
  • Página 7 Let’s go let’s get you up and running Assemble & charge cover off microSD card in battery in cover on charge up Caution: Please read “Battery Use & Safety” on page 41. Let’s go...
  • Página 8 Tip: To remove the microSD memory card, depress the retainer tab (use a coin or other similar object), then slide the card out with your thumb. Turn it on & off To turn your phone on or off, press and hold the Power/End Prepaid service Menu Prepaid...
  • Página 9 Make & answer calls To make a call from the home screen, enter a number, then press the Send key To answer a call, press . To turn off the incoming Reject call alert, press To end a call, press the Power/End key Cool content &...
  • Página 10 Keys a few essentials Menu navigation From the home screen, press Menu (left soft key) to open the app menu. Press the Navigation key up, down, left or right to scroll and highlight a menu option. Press the Select key select the highlighted option.
  • Página 11 Adjust volume Press the volume keys on the side of your phone to change the ring volume (in the home screen), or the earpiece volume (during a call). When playing music or video files, press the volume keys to adjust media volume. Keys...
  • Página 12 Home screen quick access to the things you need most Quick start: Home screen The home screen gives you all your latest information in one place. It’s what you see when you turn on the phone or press from a menu. It’s basically like this: 10:18AM Status Indicators 10/12/2012...
  • Página 13 App menu All the apps on your phone are shown in your app menu. To open the app menu, from the home screen, press Menu (left soft key). Press up, down, left or right to highlight a menu option, then press to select the highlighted option.
  • Página 14 Calls it’s good to talk In-call options Spkr On During a call, press to use the handsfree speakerphone. Note: Using a mobile device or accessory while driving may cause distraction and may be illegal. Always obey the laws and drive safely. Options Mute Tip:...
  • Página 15 Emergency calls Note: Your service provider programs one or more emergency phone numbers (such as 911 or 112) that you can call under any circumstances, even when your phone is locked. Emergency numbers vary by country. Your pre-programmed emergency number(s) may not work in all locations, and sometimes an emergency call cannot be placed due to network, environmental, or interference issues.
  • Página 16 Contacts contacts like you’ve never had before Quick start: Contacts Menu Contacts Find it: > 12:14AM Contacts Text Entry Mode Add new contact Press to scroll up/down through the contact list. Lisa Lindsay 2125550707 Search for a contact. Options Back Select to view, call, edit, delete, copy, move, or send the selected contact.
  • Página 17 Create contacts Menu Contacts Add new contact Find it: > > Alternatively, you can enter a phone number in the Options Save to Contacts home screen, then press > Enter the contact name and details. When you’re finished, press > to save.
  • Página 18 Messaging sometimes it’s better 2 say it in a message Create & send messages Menu Messages Create Message Find it: > > Options Use the keypad to enter your message. Press to insert a picture, sound, or video. When you finish Options Send to creating the message, press...
  • Página 19 Photos see it, capture it, share it! Find it: Press Camera Menu Tools Camera Tip: You can also press > > Shots Remaining (Phone Memory) Press up/down to zoom in/out. Press right to change Options to video recorder. Select to adjust camera settings.
  • Página 20 Options Delete • delete the photo, press > Menu see photos you’ve taken, press My Folder Phone Memory Memory card > > Photos > record a video, go to the camera viewfinder screen and press right to change to the video recorder. Menu Tools Alternatively, you can press...
  • Página 21 Music player when music is what you need... Get music You can transfer music from your computer to your phone by using a USB connection. For more information on transferring music, see “USB drag & drop” on page 35. Note: Copyright—do you have the right? Always follow the rules.
  • Página 22 Load Options play a playlist, select it and press > Play > Delete delete a playlist, select it and press adjust music player settings, when the player is Options Settings Player settings running, press > > Music player...
  • Página 23 Radio news and music on the go Note: The FM radio only works when an optional wired headset accessory is plugged into the phone’s headset jack. Menu Tools FM radio Find it: > > Seek seek local radio stations, press tune a station, press left or right.
  • Página 24 options Append Return to the previous recorded file and continue recording to the same file. File list Manage recorded files. Radio...
  • Página 25 surf the web with your phone Note: To use the browser, you must have data service activated for your account (additional fees may apply for this service). Use your phone’s browser to surf your favorite web sites, upload videos to a video blog, and download files and applications to your phone.
  • Página 26 Tips & tricks a few handy hints To... Return to Press home screen Menu See recent Press Recent calls incoming & > Missed calls Dialed calls outgoing calls > Received calls Create a new Enter a phone number in the contact in your home screen, then press...
  • Página 27 To... Set app menu style Set the app menu to display Menu as a grid or list: Press Settings > Phone settings Display > > Main Menu Style Matrix > > List Battery tips Want to extend your battery life? Try these: Menu •...
  • Página 28 Text entry think keyboard, now think smaller Use the phone keypad to enter text and create messages or notes. Indicators at the top right of the text screen show the current text entry mode. Tip: Use your phone’s feature to enter words using one keypress per letter.
  • Página 29 Personalize add your personal touch Profiles Your phone has different profiles.You can customize ringtones, alerts, and volumes for each profile. Menu Settings User profiles Find it: > > You can select these profiles: profiles General Standard profile default setting. Meeting Ringtone is off, vibrate is on.
  • Página 30 Options change a profile’s settings, press Customize > . You can adjust these settings: settings Tone settings Set ringtones for incoming calls and messages, key tones, and other events. Volume Set the volume for ringtones and key tones. Alert type Ring only Vib.
  • Página 31 Menu Settings Phone settings Find it: > > Display Wallpaper Pre-loaded User Defined > > > > picture Screen saver Select and activate a screen saver image. The screen saver appears after a specified period of inactivity. Menu Settings Phone settings Find it: >...
  • Página 32 Manage your life stay on top of things Calendar Menu Tools Calendar Find it: > > Options the calendar view, press Go to monthly view Go to weekly view > Options an event, scroll to the day, then press Add event >...
  • Página 33 Tasks Menu Tools Tasks Find it: > > Date Call Anniversary To add a task, press > , or Calculator Menu Tools Calculator Find it: > > Airplane mode Use airplane mode to turn all your wireless connections off—useful when flying. Settings Phone Settings Find it:...
  • Página 34 Bluetooth® wireless lose the wires and go wireless Turn Bluetooth power on or off Menu Settings Connectivity Find it: > > Bluetooth Power > > When Bluetooth power is on, the Bluetooth indicator appears in the home screen. Note: To extend battery life, turn off Bluetooth power when not in use.
  • Página 35 ) to connect to the device. Tip: For specific information about a device, check the instructions that came with it. For more Bluetooth support, go to www.motorola.com/Bluetoothsupport. For maximum Bluetooth security, always connect Bluetooth devices in a safe, private environment. Note: Using a mobile device or accessory while driving may cause distraction and may be illegal.
  • Página 36 Memory card & USB load photos, music, and more on your phone microSD memory card Note: You need an optional microSD memory card installed for some features on your phone, like the music player. Menu format your memory card, press My Folder Memory card Format...
  • Página 37 To restore the phone to normal use, disconnect it from the computer. With a memory card inserted and your phone showing the home screen, connect a Motorola micro USB data cable from your phone’s micro USB port to a USB port on your computer. USB config dialog.
  • Página 38 Drag & drop files between your computer and memory card folders. When you’re done, use the “Safely Remove Hardware” feature to finish. Memory card & USB...
  • Página 39 Security help keep your phone safe Codes & passwords 1122 Your phone password is originally set to . If your service provider didn’t change the phone password, you should change it: Menu Settings Security Settings Find it: > > Change Password Phone password >...
  • Página 40 unlock your phone: Input password When you see , enter your four-digit phone password and press Security...
  • Página 41 Troubleshooting we’re here to help Crash recovery In the unlikely event that your phone stops responding to key presses, try a quick reset. Remove the back cover and battery (“Assemble & charge” on page 5), then replace and turn on your phone as usual. Reset Reset default factory settings on your phone.
  • Página 42 Go to www.motorola.com/repair (United States) or www.motorola.com/support (Canada), where you can select from a number of customer care options. You can also contact the Motorola Customer Support Center at 1-800-331-6456 (United States), 1-888-390-6456 (TTY/TDD United States for hearing impaired), or 1-800-461-4575 (Canada).
  • Página 43 • Do avoid dropping the battery or mobile device.* Dropping these items, especially on a hard surface, can potentially cause damage.* • Do contact your service provider or Motorola if your mobile device or battery has been damaged from dropping or high temperatures.
  • Página 44 If you see a message on your display such as Unable to Charge , take the following steps: • Remove the battery and inspect it to confirm that it has a “Motorola Original” hologram; • If there is no hologram, the battery is not a Motorola battery;...
  • Página 45 • New batteries are not fully charged. • New batteries or batteries stored for a long time may take more time to charge. • Motorola batteries and charging systems have circuitry that protects the battery from damage from overcharging. Driving Precautions Responsible and safe driving is your primary responsibility when behind the wheel of a vehicle.
  • Página 46 For more information about hearing, see our Web site at direct.motorola.com/ hellomoto/nss/AcousticSafety.asp (in English only).
  • Página 47 Small Children Keep your mobile device and its accessories away from small children. These products are not toys and may be hazardous to small children. For example: • A choking hazard may exist for small, detachable parts. • Improper use could result in loud sounds, possibly causing hearing injury. •...
  • Página 48 Symbol Definition Do not dispose of your battery or mobile device in a fire. 032376o Your battery or mobile device may require recycling in accordance with local laws. Contact your local regulatory 032375o authorities for more information. Do not dispose of your battery or mobile device with your household waste.
  • Página 49 • If you wear the mobile device on your body, always place the mobile device in a Motorola-supplied or approved clip, holder, holster, case, or body harness. If you do not use a body-worn accessory supplied or approved by Motorola, keep the mobile device and its antenna at least 2.5 centimeters (1 inch) from your body when transmitting.
  • Página 50 Read and follow the directions from the manufacturer of your implantable medical device. If you have any questions about using your mobile device with your implantable medical device, consult your healthcare provider. Specific Absorption Rate (IEEE) SAR (IEEE) Your model wireless phone meets the governmental requirements for exposure to radio waves.
  • Página 51 (body-worn use) is 1.46 W/kg. Body-worn measurements can differ, depending upon available accessories and regulatory requirements. The SAR information includes the Motorola testing protocol, assessment procedure, and measurement uncertainty range for this product. While there may be differences between the SAR levels of various mobile devices and at various positions, they meet the governmental requirements for safe exposure.
  • Página 52 Applicable products bear the FCC logo, and/or an FCC ID in the format FCC ID:xxxxxx on the product label. Motorola has not approved any changes or modifications to this device by the user. Any changes or modifications could void the user’ s authority to operate the equipment.
  • Página 53 If you choose to use your mobile device while driving, remember the following tips: • Get to know your Motorola mobile device and its features such as speed dial, redial and voice dial. If available, these features help you to place your call without taking your attention off the road.
  • Página 54 (wherever wireless phone service is available). Privacy & Data Security Motorola understands that privacy and data security are important to everyone. Privacy & Data Security Because some features of your mobile device may affect your privacy or data...
  • Página 55 (including location-based) information, and other non-personal information to Motorola or other third-party servers. This information is used to help improve products and services offered by Motorola. If you have further questions regarding how the use of your mobile device may impact your privacy or data security, please contact Motorola at privacy@motorola.com, or contact your service provider.
  • Página 56 Use & Care To care for your Motorola mobile device, please observe the following: Use & Care liquids Don’t expose your mobile device to water, rain, extreme humidity, sweat, or other liquids. If it does get wet, don’t try to accelerate drying with the use of an oven or dryer, as this may damage the mobile device.
  • Página 57 There is no special handling required by consumers. Hearing Aid Compatibility with Mobile Phones Some Motorola phones are measured for compatibility with hearing aids. If the box Hearing Aid Compatibility for your particular model has “Rated for Hearing Aids” printed on it, the following explanation applies.
  • Página 58 Motorola products may not be modified, reverse-engineered, distributed, or reproduced in any manner to the extent allowed by law. Furthermore, the purchase of Motorola products shall not be deemed to grant either directly or by implication, estoppel, or otherwise, any license under the copyrights, patents, or...
  • Página 59 Registration is not required for warranty coverage. Please retain your original dated sales receipt for your records. For warranty service of your Motorola Personal Communications Product you will need to provide a copy of your dated sales receipt to confirm warranty status.
  • Página 60 States and Canada Warranty What Does this Warranty Cover? Subject to the exclusions contained below, Motorola Mobility, Inc. warrants its mobile telephones (“Products”), Motorola-branded or certified accessories sold for use with these Products (“Accessories”), and Motorola software contained on CD-ROMs or other tangible media and sold for use with these Products (“Software”) to be free from defects in materials and workmanship under normal consumer usage for the period(s) outlined below.
  • Página 61 (c) use of the Products or Accessories for commercial purposes or subjecting the Product or Accessory to abnormal usage or conditions; or (d) other acts which are not the fault of Motorola, are excluded from coverage. Use of Non-Motorola Products and Accessories. Defects or damage that result from the use of non-Motorola branded or certified Products, Accessories, Software or other peripheral equipment are excluded from coverage.
  • Página 62 This warranty extends only to the first consumer purchaser, and is not transferable. What Will Motorola Do? Motorola, at its option, will at no charge repair, replace or refund the purchase price of any Products, Accessories or Software that does not conform to this warranty. We may use functionally equivalent reconditioned/refurbished/pre-owned or new Products, Accessories or parts.
  • Página 63 LIMITED WARRANTY IS THE EXCLUSIVE REMEDY OF THE CONSUMER, AND IS PROVIDED IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED. IN NO EVENT SHALL MOTOROLA BE LIABLE, WHETHER IN CONTRACT OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE) FOR DAMAGES IN EXCESS OF THE PURCHASE PRICE OF...
  • Página 64 All features, functionality, and other product specifications, as well as the information contained in this guide, are based upon the latest available information and believed to be accurate at the time of printing. Motorola reserves the right to change or modify any information or specifications without notice or obligation.
  • Página 65 W409G MOTO Guía de Inicio...
  • Página 67 Felicitaciones MOTO™ W409G El teléfono MOTO W409G viene con fabulosas funciones, como fotografías, música y acceso a Internet: todo en un elegante diseño de solapa. • Fotografías. Tome fotografías y envíelas a sus amigos. • Música. Reproduzca su música en forma instantánea.
  • Página 68 Su teléfono teclas y conectores importantes Tecla de Tecla de navegación selección Desplazarse hacia Seleccionar la arriba, abajo, opción resaltada. izquierda o derecha. Tecla Programable Tecla Programable Izquierda Derecha Teclas de volumen Tecla Atrás Tecla de Tecla de cámara encendido/fin Tecla Enviar Encender/apagar, Realizar y contestar...
  • Página 69 Contenido Allá vamos ....... . 4 Teclas ........7 Pantalla principal .
  • Página 70 Allá vamos preparación para usar el dispositivo Montaje y carga sacar la cubierta introducir la tarjeta microSD insertar batería colocar la cubierta cargar Precaución: lea “Uso y seguridad de las baterías” en la página 43. Allá vamos...
  • Página 71 Consejo: para sacar la tarjeta de memoria microSD, oprima la lengüeta de retención (use una moneda u otro objeto similar), luego deslice la tarjeta con su dedo pulgar. Encender y apagar Para encender o apagar el teléfono, mantenga oprimida la tecla Encendido/Fin Servicio de prepago Menú...
  • Página 72 Realizar y contestar llamadas Para hacer una llamada desde la pantalla principal, ingrese un número y luego oprima la tecla Enviar Para contestar una llamada, oprima . Para desactivar la alerta de llamada entrante, Rechazar oprima Para finalizar una llamada, oprima la tecla Encendido/ Contenido genial y más Explore la web en búsqueda de contenido entretenido y más (consulte “Web”...
  • Página 73 Teclas algunos aspectos fundamentales Sugerencias de teclas Aquí se entregan algunos consejos sobre cómo navegar por el teléfono. Navegación por el menú En la pantalla principal, Menú oprima (la tecla programable izquierda) para abrir el menú de aplicaciones. Oprima la tecla de Navegación hacia arriba, abajo, izquierda o derecha...
  • Página 74 Teclas de atajo En la pantalla principal oprima , hacia arriba, abajo, izquierda o derecha para abrir rápidamente Reproductor de música Contactos Mensajes Perfiles de usuario Ajustar el volumen Oprima las teclas de volumen del costado del teléfono para cambiar el volumen del timbre (en la pantalla principal) o el volumen del auricular (durante una llamada).
  • Página 75 Pantalla principal acceso rápido a los elementos más necesarios Inicio rápido: pantalla principal La pantalla principal le entrega toda su información más reciente en un solo lugar. Es lo que verá al encender el teléfono o al oprimir desde un menú. Es básicamente lo siguiente: 10:18 a.m.
  • Página 76 Menú de aplicaciones Todas las aplicaciones del teléfono se muestran en el menú de aplicaciones. Para abrir el menú de aplicaciones, en la pantalla Menú principal, oprima (la tecla programable izquierda). Oprima hacia arriba, abajo, izquierda o derecha para resaltar una opción del menú, luego oprima para seleccionar la opción resaltada.
  • Página 77 Llamadas es bueno conversar Opciones de llamada entrante ALTAVOZ ACTIVADO Durante una llamada, oprima para usar el altavoz de manos libres. Nota: el uso de dispositivos o accesorios móviles mientras conduce puede ocasionar distracción e infringir la ley. Siempre obedezca las leyes y conduzca con seguridad.
  • Página 78 Llamadas de emergencia Nota: su proveedor de servicios programa uno o más números de emergencia (como 911 ó 112) a los cuales usted puede llamar en cualquier situación, incluso cuando su teléfono está bloqueado. Los números de emergencia varían según el país. El o los números de emergencia configurados previamente pueden no funcionar en todas las ubicaciones y, en ocasiones, una llamada de emergencia puede no cursarse debido...
  • Página 79 Contactos contactos como nunca los ha tenido antes Inicio rápido: contactos Menú Contactos Búsqueda: > 12:14 a.m. Contactos Modo de ingreso de texto Agregar un contacto nuevo Oprima para desplazarse arriba/abajo a través de la Laura Lineros lista de contactos. 2125550707 Buscar un contacto.
  • Página 80 Crear contactos Menú Contactos Agregar Búsqueda: > > nuevo contacto Como alternativa, puede ingresar un número de teléfono en la pantalla principal, luego oprima Opciones Guardar en contactos > Ingrese el nombre y los detalles del contacto. Sí Cuando finalice, oprima >...
  • Página 81 Mensajería a veces es mejor decirlo en un mensaje Crear y enviar mensajes Menú Mensajes Mensaje nuevo Búsqueda: > > Use el teclado para escribir el mensaje. Oprima Opciones para insertar una imagen, sonido o video. Cuando termine de redactar el mensaje, oprima Opciones Send to >...
  • Página 82 Fotografías ¡véalo, captúrelo, compártalo! Búsqueda: oprima Cámara Menú Consejo: también puede oprimir Herramientas Cámara > > Tomas restantes (Memoria del teléfono) Oprima hacia arriba o abajo para acercar o alejar la imagen. Oprima hacia la derecha Opciones para la videograbadora. Seleccione para ajustar la programación de la cámara.
  • Página 83 Opciones Borrar • Para borrar la fotografía, oprima > Para ver las fotografías que ha capturado, oprima Menú Mi carpeta Memoria del teléfono > > Tarjeta de memoria Fotografías > Para grabar un video, vaya a la pantalla del visor de la cámara y oprima a la derecha para cambiar la videograbadora.
  • Página 84 Reproductor de música cuando lo que necesita es música... Obtener música Puede transferir música desde la computadora al teléfono mediante el uso de una conexión USB. Para obtener más información acerca de la transferencia de música, consulte “Tarjeta de memoria y USB” en la página 36.
  • Página 85 Memoria del teléfono Si es necesario, seleccione Tarjeta de memoria para especificar el lugar donde está el archivo. Desplácese hasta la canción y oprima para agregarla a la lista de reproducción. Repita para agregar otras canciones a la lista de reproducción. Para reproducir una lista, selecciónela, luego...
  • Página 86 Radio noticias y música en movimiento Nota: la radio FM sólo funciona cuando hay un accesorio audífono opcional conectado al conector para audífonos del teléfono. Menú Herramientas Radio FM Búsqueda: > > Para buscar estaciones de radio locales, oprima Buscar Para sintonizar una estación, oprima...
  • Página 87 opciones Programación Activa la reproducción de fondo, el altavoz, programa el formato de grabación, calidad de audio y ubicación de almacenamiento. Grabar Graba programas de radio. Agregar Regresa al archivo grabado anterior y sigue grabando en el mismo archivo. Lista de archivos Administra los archivos grabados.
  • Página 88 navegue por la web con el teléfono Nota: para usar el web, debe tener activado el servicio de datos para la cuenta (puede que se apliquen cargos adicionales para este servicio). Utilice el web del teléfono para navegar por sus sitios web favoritos, cargar videos a un blog de video y descargar archivos y aplicaciones al teléfono.
  • Página 89 Consejos y trucos unos consejos útiles Para… Volver a la Oprima pantalla principal Menú Llams Ver las llamadas Oprima > recientes Llam perdidas entrantes y > Llams realizadas salientes recientes Llams recibidas Crear un nuevo Ingrese un número de contacto en la lista teléfono en la pantalla de contactos...
  • Página 90 Para… Programar un estilo Programe el menú de para el menú de aplicaciones para mostrarlo aplicaciones como cuadrícula o lista: Menú Oprima Programación > Programación del teléfono > Pantalla Estilo del > > menú principal Matriz > Lista Consejos acerca de la batería ¿Desea para prolongar la duración de la batería? Pruebe estas opciones: Menú...
  • Página 91 Ingreso de texto piense en el teclado, y ahora imagíneselo más pequeño Use el teclado del teléfono para ingresar texto y crear mensajes o notas. Los indicadores de la parte superior derecha de la pantalla de texto muestran el modo de entrada de texto actual.
  • Página 92 Para borrar las letras que se encuentran a la izquierda del cursor, oprima Opciones Para ingresar símbolos, oprima Insertar símbolo > . Para ingresar un espacio en modo símbolo, oprima Ingreso de texto...
  • Página 93 Personalizar añada su toque personal Perfiles El teléfono tiene distintos perfiles. Puede personalizar los tonos de timbre, alertas y volúmenes para cada perfil. Menú Programación Perfiles Búsqueda: > > Puede seleccionar estos perfiles: perfiles General Programación predeterminada del perfil estándar. Reunión Tono de timbre desactivado, vibración activada.
  • Página 94 perfiles Audífono Ajusta la programación de perfil para cuando conecta un audífono al teléfono. Bluetooth Ajusta la programación de perfil para cuando haya un audífono Bluetooth® conectado al teléfono. Para cambiar la programación de un perfil, oprima Opciones Personalizar > .
  • Página 95 programación Tipo de timbre Único Programa como Repetir Ascendente Otros tonos Reproduce un tono adicional Advertencia Error para Llamada en espera Conectar Opciones Programa para contestar para contestar llamadas mediante la apertura de la solapa o al oprimir cualquier tecla. Fondo de pantalla Programe la fotografía como fondo de pantalla en la pantalla principal.
  • Página 96 Para activar o desactivar el protector de pantalla, Programación Estado seleccione > > Para programar el intervalo de retraso, seleccione Programación Tiempo activo 5 seg 15 seg 30 seg > > 1 minuto Para programar la imagen del protector de pantalla, Seleccione Precargado Definido por el...
  • Página 97 Controle su vida manténgase al día Calendario Menú Herramientas Calendario Búsqueda: > > Para programar la vista de calendario, oprima Opciones Ir a vista mensual Ir a vista semanal > Para agregar un evento, desplácese hasta el día, luego Opciones Agregar evento oprima >...
  • Página 98 Tareas Menú Herramientas Tareas Búsqueda: > > Cree una lista de tareas. Para agregar una tarea, Agregar oprima . Puede programar tres tipos de tareas: fecha llamada aniversario Calculadora Menú Herramientas Calculadora Búsqueda: > > Modo avión Use el modo de avión para apagar todas las conexiones inalámbricas, útil durante el vuelo.
  • Página 99 Conexión inalámbrica Bluetooth® olvídese de los cables y sea inalámbrico Activar o desactivar la conexión Bluetooth Menú Programación Conectividad Búsqueda: > > Bluetooth Potencia > > Cuando Bluetooth está activado, el indicador Bluetooth aparece en la pantalla principal. Nota: para prolongar la vida útil de la batería, apague Bluetooth cuando no lo use.
  • Página 100 Consejo: para obtener información específica acerca de un dispositivo, revise las instrucciones que se incluyen. Para obtener más soporte para Bluetooth, vaya a www.motorola.com/Bluetoothsupport. Para obtener una seguridad máxima de Bluetooth, conecte siempre los dispositivos Bluetooth en un entorno seguro y privado.
  • Página 101 Desconectar dispositivos Para desconectar automáticamente el teléfono de un dispositivo vinculado, simplemente apague el dispositivo. Para desconectar manualmente el teléfono de un dispositivo asociado, seleccione el nombre del Mi dispositivo dispositivo en la lista Conexión inalámbrica Bluetooth®...
  • Página 102 Tarjeta de memoria y USB cargue fotografías, música y más en el teléfono Tarjeta de memoria microSD Nota: para utilizar algunas funciones del reproductor de música, necesitará instalar una tarjeta de memoria microSD opcional en el teléfono. Menú Para formatear la tarjeta de memoria, oprima Mi carpeta Tarjeta...
  • Página 103 Con una tarjeta de memoria insertada y el teléfono en la pantalla principal, conecte un cable de datos micro USB Motorola desde el puerto micro USB del teléfono a un puerto USB en la computadora. El teléfono muestra un cuadro de diálogo de Configuración USB...
  • Página 104 Arrastre y suelte los archivos entre la computadora y las carpetas de la tarjeta de memoria. Cuando termine, use la función “Quitar hardware en forma segura” para terminar. Tarjeta de memoria y USB...
  • Página 105 Seguridad ayude a mantener su teléfono seguro Códigos y contraseñas 1122 La contraseña original es . Si su proveedor de servicio no cambió la contraseña del teléfono, usted debe hacerlo: Menú Programación Programación Búsqueda: > > de seguridad Cambiar contraseña Contraseña >...
  • Página 106 Para bloquear automáticamente el teléfono cada vez que lo apaga: Menú Programación Búsqueda: > Programación de seguridad Bloq de teléfono > > Para desbloquear el teléfono: Ingresar contraseña cuando vea , ingrese la contraseña de cuatro dígitos del teléfono y oprima Seguridad...
  • Página 107 Solución de problemas estamos aquí para ayudar Recuperación de golpes En el poco probable evento de que el teléfono deje de responder al oprimir las teclas, intente un reinicio rápido. Quite la cubierta posterior y la batería (“Montaje y carga” en la página 4), luego vuelva a colocarlas y encienda el teléfono como de costumbre.
  • Página 108 Unidos) o www.motorola.com/support (Canadá), donde podrá seleccionar diferentes opciones de atención al cliente. También puede comunicarse con el Centro de Atención a Clientes de Motorola, llamando al 1-800-331-6456 (Estados Unidos), al 1-888-390-6456 (TTY/TDD en Estados Unidos, para personas con problemas de audición) o al 1-800-461-4575 (Canadá).
  • Página 109 El agua puede entrar a los circuitos del dispositivo, lo que produce corrosión. Si el dispositivo móvil y/o la batería se mojan, haga que el proveedor de servicio los revise o comuníquese con Motorola, incluso si parecen funcionar correctamente.* •...
  • Página 110 Importante: use productos Motorola Original para asegurar la calidad y la seguridad. Para ayudar a los consumidores a distinguir las baterías auténticas de Motorola de aquellas que no lo son o baterías falsificadas (que pueden no tener una protección de seguridad adecuada), Motorola pone hologramas en sus baterías. Los consumidores deben confirmar que cualquier batería que adquieran tenga el...
  • Página 111 • Las baterías nuevas no están cargadas totalmente. • El proceso de carga puede demorar más en baterías nuevas o guardadas durante un período prolongado. • Las baterías y los sistemas de carga Motorola tienen circuitos que protegen la batería contra daños por sobrecarga. Precauciones al conducir Al conducir, siempre debe hacerlo de forma responsable y segura.
  • Página 112 • Finalice la llamada u otra tareas si no puede concentrarse en la conducción. Recuerde seguir las “Prácticas inteligentes al conducir” en esta guía y en www.motorola.com/callsmart (sólo en inglés). Ataques o pérdida de conocimiento Es posible que algunas personas sean susceptibles a sufrir ataques o pérdida de conocimiento cuando se exponen a luces destellantes, como por ejemplo al reproducir videos o juegos.
  • Página 113 Para obtener más información acerca de la capacidad auditiva, visite nuestro sitio Web en direct.motorola.com/hellomoto/nss/AcousticSafety.asp (sólo en inglés). Movimiento repetitivo Cuando realiza acciones repetitivas, como oprimir teclas o ingresar caracteres con los dedos, puede sufrir molestias ocasionales en manos, brazos, hombros, cuello o en otras partes del cuerpo.
  • Página 114 Advertencias operacionales Obedezca todas las señalizaciones al usar dispositivos móviles en zonas públicas. Atmósferas potencialmente explosivas Con frecuencia, aunque no siempre, las zonas con atmósferas potencialmente explosivas están señalizadas y pueden incluir lugares de abastecimiento de combustible, tales como la cubierta inferior de los barcos, instalaciones de almacenamiento o transferencia de combustible o de productos químicos y zonas donde el aire contiene productos químicos o partículas, tales como grano en polvo, polvo o polvos de metal.
  • Página 115 Motorola. Si no utiliza uno de los accesorios provistos o aprobados por Motorola para ser llevados cerca del cuerpo, mantenga el dispositivo móvil y su antena a no menos...
  • Página 116 • El uso de accesorios no provistos o aprobados por Motorola puede hacer que el dispositivo móvil exceda las reglamentaciones sobre la exposición a las señales de RF. Si desea obtener una lista de los accesorios provistos o aprobados por Motorola, visite nuestro sitio Web en www.motorola.com.
  • Página 117 Índice de absorción específico (IEEE) SAR (IEEE) Su modelo de teléfono celular cumple con los requisitos del gobierno para exposición a las ondas de radio. Su dispositivo móvil es un transmisor y receptor de radio. Se ha diseñado y fabricado para no exceder los límites para la exposición a las señales de radiofrecuencia (RF) establecidos por la Comisión Federal de Comunicaciones(FCC) del gobierno de Estados Unidos y por las autoridades normativas de Canadá.
  • Página 118 La información sobre SAR incluye el protocolo de prueba, el procedimiento de evaluación y la escala de incertidumbre de medición de Motorola para este producto. Aunque puede haber diferencias entre los niveles del índice SAR de los diferentes dispositivos móviles y las distintas posiciones, cumplen con las exigencias...
  • Página 119 FCC y/o una ID de la FCC con el formato FCC ID: xxxxxx en la etiqueta del producto. Motorola no aprueba ningún cambio ni modificación del dispositivo realizados por el usuario. Cualquier cambio o modificación puede anular la autoridad del usuario para operar el equipo.
  • Página 120 Si decide usar el teléfono inalámbrico mientras conduce, tenga presente los siguientes consejos: • Conozca su dispositivo móvil Motorola y sus funciones, como marcado rápido y remarcado y marcado por voz. Si cuenta con ellas, estas funciones le permiten hacer llamadas sin desviar la atención del camino.
  • Página 121 • Si tiene un dispositivo de manos libres, úselo. Cuando sea posible, agregue una capa adicional de conveniencia al teléfono inalámbrico con uno de los muchos accesorios manos libres Motorola Original disponibles actualmente en el mercado. • Coloque el dispositivo móvil al alcance. Debe poder acceder al teléfono inalámbrico sin sacar la vista del camino.
  • Página 122 (dondequiera que existan servicios de telefonía inalámbrica). Privacidad y seguridad de datos Motorola entiende que la privacidad y seguridad de datos es importante para todos. Privacidad y seguridad de datos Dado que algunas funciones de su dispositivo móvil pueden afectar su privacidad o la seguridad de sus datos, siga estas recomendaciones para optimizar la protección...
  • Página 123 • Otra información que puede transmitir el dispositivo: el dispositivo también puede transmitir información de prueba y otros diagnósticos (incluso basada en la ubicación) y otra información que no sea personal a Motorola u otros servidores de terceros. Esta información se usa para mejorar los productos y servicios que brinda Motorola.
  • Página 124 Centro de Servicio Autorizado de Motorola de su región. Podrá encontrar los detalles sobre los planes nacionales de reciclaje aprobados por Motorola y más información acerca de las actividades de reciclaje de la empresa en: www.motorola.com/recycling.
  • Página 125 No se requiere una manipulación especial por parte de los consumidores. Compatibilidad de prótesis auditivas con teléfono móviles Se ha medido la compatibilidad de algunos teléfonos Motorola con prótesis Compatibilidad de prótesis auditivas auditivas. Si la caja de su modelo tiene impresa la frase “Con clasificación para prótesis auditivas”, se aplica la siguiente explicación.
  • Página 126 Aviso de Derechos de Autor de software Motorola y de terceros almacenado en las memorias de los semiconductores o en otros medios. Las leyes de Estados Unidos y de otros países reservan para Motorola y para otros proveedores de software ciertos derechos exclusivos sobre el software protegido por derechos de autor, como los derechos exclusivos para distribuir o reproducir dicho software.
  • Página 127 Conserve en sus registros el recibo de compra original con la fecha indicada en el mismo. Para obtener el servicio de garantía de su producto de comunicaciones personales Motorola, debe entregarnos una copia de su recibo de compra con la fecha para confirmar el estado de la garantía.
  • Página 128 (“Productos”), los accesorios marca Motorola o certificados que se venden para uso con estos productos (“Accesorios”) y el software Motorola incluido en CD-ROM o en otros medios tangibles y que se vende para uso con estos productos (“Software”) están libres de defectos en materiales y mano de obra bajo condiciones de uso normal por parte de consumidores durante el o los períodos aquí...
  • Página 129 (d) otras acciones que no son responsabilidad de Motorola. Uso de productos y accesorios que no sean Motorola. Se excluyen de la cobertura los defectos o daños que resulten del uso de Productos, Accesorios, Software u otros equipos periféricos que no tengan marca ni certificación Motorola.
  • Página 130 Esta garantía se extiende sólo al primer comprador consumidor y no es transferible. ¿Qué hará Motorola? Motorola, a su elección, reparará, reemplazará o reembolsará sin cargos el precio de compra de cualquier Producto, Accesorio o Software que no cumpla con esta garantía.
  • Página 131 1-888-390-6456 Recibirá instrucciones sobre cómo enviar los Productos, los Accesorios o el Software, por su cuenta y cargo, al centro de reparaciones autorizado de Motorola. Para obtener servicio, debe incluir: (a) una copia de su recibo, contrato de venta u otra prueba de compra equivalente;...
  • Página 132 CAPACIDAD O INCAPACIDAD DE USAR LOS PRODUCTOS, ACCESORIOS O SOFTWARE, O EN RELACIÓN CON LAS MISMAS, DENTRO DE LO PERMITIDO POR LA LEY. Algunos estados y jurisdicciones no permiten la limitación o exclusión de daños imprevistos o resultantes ni la limitación sobre la duración de una garantía implícita, de modo que las limitaciones o exclusiones anteriores probablemente no correspondan a su caso.
  • Página 133 Todas las funciones, la funcionalidad y otras especificaciones del producto, así como la información incluida en esta guía, se basan en la información más reciente disponible, la que se considera precisa en el momento de la impresión. Motorola se reserva el derecho de cambiar o modificar cualquier información o especificación sin previo aviso ni obligación.