Descargar Imprimir esta página

Mirabelle MIRXCCA100MCP Instrucciones De Montaje página 4

Publicidad

4
"weight here"
"peso aquí"
"poids ici"
4
Screw quick connector to the free end of hose. Align block (1) and tabs on
quick connect. Push quick connect housing firmly upward and snap onto
receiving block. Pull down moderately to ensure connection has been
made. If it is necessary to remove quick connect, squeeze tabs on hose
between index finger and thumb, then pull down to disconnect. Install the
weight clip (2) at the point of the hose (3) marking "weight here". Insert
the weight (4) onto the clip (2) by sliding it down onto the clip (2).
Enrosque el conector rápido en el extremo libre de la manguera
extensible. Alinee las lengüetas (1) y en las conexiones rápidas. Empuje las
conexiones rápidas hacia arriba con firmeza y colóquelas a presión dentro
de la lengüeta del tubo receptor. Tire hacia abajo moderadamente para
asegurarse de que se haya realizado la conexión. Si necesita quitar
la conexión rápida, presione las lengüetas en la manguera entre los dedos
índice y pulgar, luego tire hacia abajo para desconectar. Instala el
sujetador de la peso (2) en la punta de la manguera (3) marcada "weight
here" (peso aquí). Inserta la peso (4) en el sujetador (2) deslizándola en el
sujetador (2).
Vissez le raccord à connexion rapide à l'extrémité libre du tuyau
latéral. Alignez les languettes (1) et sur les raccords rapides.
Poussez fermement le logement des raccords rapides vers le haut
et fixez-le à la languette du tuyau récepteur. Tirez-le doucement
vers le bas pour vous assurer qu'il est bien fixé. Si vous devez
retirer les raccords rapides, serrez les languettes du tuyau entre
votre index et votre pouce, puis tirez-les vers le bas pour les
débrancher.Installez la pince lestée (2) au point du tuyau exible (3)
avec la marque 《weight here (poids ici)》.Insérez le poids de lest
(4) sur la pince (2) en le faisant glisser vers le bas sur la pince (2).
09/07/18 REV.A
4
1
2
3
5
ANGLE STOP
LLAVE DE PASO ANGULAR
BUTÉE À ANGLE
Connect the hot and cold water supply lines (1) to the angle stop (not
included). Or attach hot and cold adaptors (2, not included) to supply
lines, then use 1/2" I.P.S. faucet connections (3, not included). Use
wrenches to tighten connections. Do not overtighten.
Conecta las líneas de suministro de agua fría y caliente (1) a la llave de
paso angular (no incluida). O fija los adaptadores para agua fría y caliente
(2, no incluidos) a las líneas de suministro, entonces utiliza conexiones de
grifo de 1/2" I.P.S. (3, no incluidas). Usa llaves para apretar las conexiones.
No aprietes demasiado.
Raccordez les conduites d'alimentation en eau chaude et froide (1) à la
butée à angle (non comprise). Ou raccordez des adaptateurs d'eau
chaude et d'eau froide (2, non compris) aux conduites d'alimentation, et
utilisez ensuite des raccords de robinet IPS de 1/2 po (3, non compris).
Utilisez la clé pour serrer les raccords. Ne serrez pas trop.
6
After installation is complete, remove the sprayer by unscrewing it in a
counter-clockwise direction. Turn on the water supply to flush debris from
the faucet. Run the hot and cold water for at least one minute each.
Important: This flushes away any debris that could cause damage to
internal parts.
Finalizada la instalación, desenrosca el rociador de izquierda a derecha.
Abre el flujo de agua para eliminar los residuos en el grifo. Deja correr el
agua caliente y la fría al menos un minuto cada una. Importante: Esto
limpia cualquier residuo que pueda causar daño a las partes internas.
Une fois que l'installation est terminée, retirez le pulvérisateur en le
dévissant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Ouvrez l'eau
pour purger le robinet de tout détritus. Laissez couler l'eau chaude et
l'eau froide pendant au moins une minute chacune. Important: Cette
opération sert à évacuer les débris qui pourraient endommager les
éléments internes.
4
1
1
2
OR
O
3
OU
www.mirabelleproducts.com

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Mirxcca100mssMirxcca100morb