Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Solar table
light
Solar tafellamp
Lampe de table solaire
Solar Tischleuchte
Lámpara de mesa solar
Lampa solarna stołowa
545601410
Blooboost, Pachtgoedstraat 2, 9140 Temse, Belgium

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Blooboost 545601410

  • Página 1 Solar table light Solar tafellamp Lampe de table solaire Solar Tischleuchte Lámpara de mesa solar Lampa solarna stołowa 545601410 Blooboost, Pachtgoedstraat 2, 9140 Temse, Belgium...
  • Página 2 545601410 BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES LEES ALLE INSTRUCTIES ZORGVULDIG DOOR VOORDAT U DE LAMP IN GEBRUIK NEEMT. BEWAAR DE HANDLEIDING VOOR LATER GEBRUIK. Gebruik of plaats het product niet in hoge temperaturen of extreme omgevingen. • Gooi het product niet in vuur, dit kan een explosie veroorzaken.
  • Página 3 545601410 GEBRUIKSINSTRUCTIES DE LAMP GEBRUIKEN: Druk eenmaal op de aan/uit-knop om de lamp aan te zetten, druk tweemaal om te dimmen, druk driemaal voor de kaarslichtmodus en viermaal voor rood licht. Druk een vijfde keer om de lamp uit te zetten.
  • Página 4 545601410 DE POWERBANKFUNCTIE GEBRUIKEN: Verwijder het deksel van de USB-poort en steek een oplaadkabel in de USB-A-poort. Sluit het apparaat aan dat je wilt opladen. REINIGING EN ONDERHOUD De buitenkant van de lamp kan schoongemaakt worden met zachte vochtige doek. Indien •...
  • Página 5 545601410 CONSIGNES DE SÉCURITÉ VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT L'ENSEMBLE DES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER LA LAMPE. CONSERVEZ LE MANUEL POUR UNE UTILISATION ULTÉRIEURE. N'utilisez pas et ne placez pas le produit dans des températures élevées ou des • environnements extrêmes. Ne jetez pas le produit dans le feu, cela pourrait provoquer une explosion.
  • Página 6 545601410 INSTRUCTIONS D’UTILISATION UTILISATION DE LA LAMPE : Appuyez une fois sur le bouton marche/arrêt pour allumer la lampe, appuyez deux fois pour la faire varier d'intensité, appuyez trois fois pour le mode bougie et quatre fois pour la lumière rouge. Appuyez une cinquième fois pour éteindre la lampe.
  • Página 7 545601410 Placez la lampe à la lumière directe du soleil. Le témoin lumineux clignote en rouge pendant la charge et reste rouge lorsque la lampe est entièrement chargée. Pour charger complètement la batterie grâce à l'énergie solaire, la lampe doit être placée à la lumière du soleil pendant 80 à 100 heures.
  • Página 8 545601410 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE LESEN SIE ALLE ANWEISUNGEN SORGFÄLTIG DURCH, BEVOR SIE DAS GERÄT VERWENDEN. BEWAHREN SIE DAS HANDBUCH FÜR EINEN SPÄTEREN GEBRAUCH AN EINEM SICHEREN ORT AUF. Verwenden Sie das Produkt nicht bei hohen Temperaturen oder in extremen Umgebungen •...
  • Página 9 545601410 BETRIEBSANLEITUNG VERWENDUNG DER LAMPE: Drücken Sie die Ein-/Ausschalttaste einmal, um die Lampe einzuschalten, zweimal, um sie zu dimmen, dreimal für Kerzenlicht und viermal für rotes Licht. Drücken Sie ein fünftes Mal, um die Lampe auszuschalten. AUFLADEN DER LAMPE ÜBER US: Öffnen Sie die Abdeckung des USB-Anschlusses und schließen Sie das MicroUSB-Ende des...
  • Página 10 545601410 Legen Sie die Lampe in direktes Sonnenlicht. Die Anzeigeleuchte blinkt während des Ladevorgangs rot und bleibt rot, wenn die Lampe vollständig geladen ist. Um den Akku mit Solarenergie vollständig aufzuladen, sollte die Lampe 80-100 Stunden lang dem Sonnenlicht ausgesetzt werden.
  • Página 11 545601410 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING THE DEVICE. KEEP THE MANUAL IN A SAFE PLACE FOR LATER USE. Do not use or place the product in high temperature or extreme environments. • Do not throw the product into fire, it could explode.
  • Página 12 545601410 OPERATING INSTRUCTIONS TO TURN ON THE LAMP: Press the power button once to turn on the lamp, press twice to dim, press three times for candle flicker and four times for red light. Press a fifth time to turn the lamp off.
  • Página 13 545601410 USING THE POWER BANK FUNCTION: Remove the USB slot cover and plug a charging cable into the USB-A port. Connect your device to charge. MAINTENANCE AND CLEANING The exterior can be cleaned with a soft damp cloth. If necessary, you can use a mild detergent.
  • Página 14 545601410 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES DETENIDAMENTE ANTES DE USAR EL DISPOSITIVO. GUARDE EL MANUAL EN UN LUGAR SEGURO PARA SU USO POSTERIOR. No utilice ni coloque el producto a altas temperaturas o en ambientes extremos. •...
  • Página 15 545601410 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO UTILIZANDO LA LÁMPARA: Pulse el botón de encendido/apagado una vez para encender la lámpara, púlselo dos veces para atenuarla, púlselo tres veces para el modo de luz de velas y cuatro veces para la luz roja. Pulse una quinta vez para apagar la lámpara.
  • Página 16 545601410 UTILIZAR LA FUNCIÓN DE BANCO DE ENERGÍA: Retira la tapa del puerto USB e introduce un cable de carga en el puerto USB-A. Conecta el dispositivo que quieras cargar. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO El exterior se puede limpiar con un paño suave y húmedo. Si es necesario, puede utilizar un •...
  • Página 17 545601410 WAŻNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO UŻYTKOWANIA URZĄDZENIA NALEŻY DOKŁADNIE ZAPOZNAĆ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI. INSTRUKCJĘ NALEŻY PRZECHOWYWAĆ W BEZPIECZNYM MIEJSCU, ABY MÓC Z KORZYSTAĆ W PRZYSZŁOŚCI. Nie należy używać ani umieszczać produktu w wysokich temperaturach lub w ekstremalnych •...
  • Página 18 545601410 INSTRUKCJA OBSŁUGI UŻYWANIE LAMPY: Naciśnij przycisk on/off raz, aby włączyć lampę, naciśnij go dwa razy, aby ją przyciemnić, naciśnij go trzy razy, aby włączyć tryb świec i cztery razy, aby uzyskać czerwone światło. Naciśnij piąty raz, aby wyłączyć lampę.
  • Página 19 545601410 KORZYSTAĆ Z FUNKCJI BANKU ENERGII: Zdejmij pokrywę portu USB i włóż kabel ładujący do portu USB-A. Podłącz urządzenie, które chcesz naładować. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Zewnętrzna strona może być czyszczona miękką, wilgotną ściereczką. Jeśli to konieczne, można • użyć łagodnego detergentu. Po wyczyszczeniu należy osuszyć zewnętrzną stronę miękką...
  • Página 20 9140 Temse Belgium Product identification: TAFELLAMP LED SOLAR 200LM 3W SILIC Ref. Eltra Art. : 545601410 Eltra EAN : 0 54 12748 75885 6 Ref. manufacturer : THE PRODUCTS MENTIONED IN THIS DECLARATION ARE IN CONFORMITY WITH: EU Community Legislation Low Voltage Directive 2014/35/EU...