Página 3
545601302 BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES LEES ALLE INSTRUCTIES ZORGVULDIG DOOR VOORDAT U DE LAMP IN GEBRUIK NEEMT. BEWAAR DE HANDLEIDING VOOR LATER GEBRUIK. Haal het toestel uit de verpakking voor gebruik. • Controleer voor gebruik of het toestel tijdens het transport niet beschadigd is. Het toestel mag •...
Página 4
545601302 GEBRUIKSINSTRUCTIES OPGELET: De lamp moet voor het eerste gebruik gedurende minimum 30 minuten opgeladen worden! VERLICHTINGSFUNCTIE 1. Zet de lamp aan met de AAN/UIT knop (1). 2. Activeer de verlichtingsfunctie door op de AAN/UIT knop (4) van deze functie te drukken.
Página 5
545601302 REINIGING EN ONDERHOUD De buitenkant van de lamp kan schoongemaakt worden met zachte vochtige doek. Indien • nodig kan u een mild reinigingsmiddel gebruiken. Droog de buitenkant na het schoonmaken af met een zachte doek. Gebruik nooit alcohol, benzine, schuurmiddelen, boenwas of ruwe borstels om de lamp •...
Página 6
545601302 IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT L'ENSEMBLE DES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER LA LAMPE. SAUVEGARDER LE MANUEL POUR UNE UTILISATION ULTÉRIEURE Retirez l'appareil de son emballage avant de l'utiliser. • Avant d'utiliser l'appareil, vérifiez qu'il n'a pas été endommagé pendant le transport. L'appareil •...
Página 7
545601302 INSTRUCTIONS D’UTILISATION ATTENTION : La lampe doit être chargée pendant au moins 30 minutes avant la première utilisation ! FONCTION D'ÉCLAIRAGE 1. Allumez la lampe à l'aide du bouton ON/OFF (1). 2. Activez la fonction d'éclairage en appuyant sur le bouton ON/OFF (4).
Página 8
545601302 NETTOYAGE ET ENTRETIEN L'extérieur peut être nettoyé avec un chiffon doux et humide. Si nécessaire, vous pouvez • utiliser un détergent doux. Après le nettoyage, séchez l'extérieur avec un chiffon doux. N'utilisez jamais d'alcool, d'essence, de produits abrasifs, de cire ou de brosses rugueuses pour •...
Página 9
545601302 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE LESEN SIE ALLE ANWEISUNGEN SORGFÄLTIG DURCH, BEVOR SIE DAS GERÄT VERWENDEN. BEWAHREN SIE DAS HANDBUCH FÜR EINEN SPÄTEREN GEBRAUCH AN EINEM SICHEREN ORT AUF. Nehmen Sie das Gerät vor dem Gebrauch aus der Verpackung. • Vergewissern Sie sich vor der Verwendung des Geräts, dass es beim Transport nicht beschädigt •...
Página 10
545601302 BETRIEBSANLEITUNG ACHTUNG: Die Lampe muss vor dem ersten Gebrauch mindestens 30 Minuten lang aufgeladen werden! BELEUCHTUNGSFUNKTION 1. Schalten Sie die Lampe mit der Taste ON/OFF (1) ein. 2. Aktivieren Sie die Beleuchtungsfunktion durch Drücken der Taste ON/OFF (4). 3. Drücken Sie 1x für 15% Lichtintensität, 2x für 50% und 3x für 100%.
Página 11
545601302 REINIGUNG UND WARTUNG Die Außenseite kann mit einem weichen, feuchten Tuch gereinigt werden. Falls erforderlich, • können Sie ein mildes Reinigungsmittel verwenden. Nach der Reinigung trocknen Sie die Außenseite mit einem weichen Tuch ab. Verwenden Sie niemals Alkohol, Benzin, Scheuermittel, Wachs oder raue Bürsten, um die •...
Página 12
545601302 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING THE DEVICE. KEEP THE MANUAL IN A SAFE PLACE FOR LATER USE. Remove the product from the packaging before use. • Make sure that the product has not been damaged during transport before using it. The •...
Página 13
545601302 OPERATING INSTRUCTIONS ATTENTION: Charge the lamp for at least 30 minutes before the first use! LIGHTING MODE 1. Turn the lamp on with the ON/OFF button (1). 2. Turn on the light by pressing the ON/OFF button (4) for this mode.
Página 14
545601302 MAINTENANCE AND CLEANING The exterior can be cleaned with a soft damp cloth. If necessary, you can use a mild detergent. • After cleaning, dry the outside with a soft cloth. Never use alcohol, gasoline, abrasives, floor polish or rough brushes to clean the lamp. This •...
Página 15
545601302 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES DETENIDAMENTE ANTES DE USAR EL DISPOSITIVO. GUARDE EL MANUAL EN UN LUGAR SEGURO PARA SU USO POSTERIOR. Saque el aparato del embalaje antes de utilizarlo. • Antes de utilizar el aparato, compruebe que no se ha dañado durante el transporte. El aparato •...
Página 16
545601302 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO ATENCIÓN: ¡La lámpara debe cargarse durante al menos 30 minutos antes de su primer uso! FUNCIÓN DE ILUMINACIÓN 1. Encienda la lámpara con el botón ON/OFF (1). 2. Active la función de iluminación pulsando el botón ON/OFF (4).
Página 17
545601302 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO El exterior se puede limpiar con un paño suave y húmedo. Si es necesario, puede utilizar un • detergente suave. Después de la limpieza, secar el exterior con un paño suave. No utilice nunca alcohol, gasolina, abrasivos, cera o cepillos rugosos para limpiar la lámpara.
Página 18
545601302 WAŻNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO UŻYTKOWANIA URZĄDZENIA NALEŻY DOKŁADNIE ZAPOZNAĆ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI. INSTRUKCJĘ NALEŻY PRZECHOWYWAĆ W BEZPIECZNYM MIEJSCU, ABY MÓC Z KORZYSTAĆ W PRZYSZŁOŚCI. 1. Przed użyciem wyjąć urządzenie z opakowania. 2. Przed użyciem urządzenia należy sprawdzić, czy nie uległo ono uszkodzeniu podczas transportu.
Página 19
545601302 INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA: Lampa musi być ładowana przez co najmniej 30 minut przed pierwszym użyciem! FUNKCJA OŚWIETLENIA 1. Włączyć lampę za pomocą przycisku ON/OFF (1). 2. Włączyć funkcję oświetlenia, naciskając przycisk ON/OFF (4). 3. Naciśnij 1x dla 15% intensywności światła, 2x dla 50% i 3x dla 100%.
Página 20
545601302 CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Zewnętrzna strona może być czyszczona miękką, wilgotną ściereczką. Jeśli to konieczne, można • użyć łagodnego detergentu. Po wyczyszczeniu należy osuszyć zewnętrzną stronę miękką szmatką. Do czyszczenia lampy nie wolno używać alkoholu, benzyny, środków ściernych, wosku ani •...
Página 21
9140 Temse Belgium Product identification: TAFELLAMP LED 460LM 5W WW USB GR Ref. Eltra Art. : 545601302 Eltra EAN : 0 54 12748 75921 1 Ref. manufacturer : THE PRODUCTS MENTIONED IN THIS DECLARATION ARE IN CONFORMITY WITH: EU Community Legislation Low Voltage Directive 2014/35/EU...