Página 1
SMART FRYER PRO FREIDORA DE AIRE SMART FRYER PRO FRITEUSE A AIR CHAUD SMART FRYER EN……..4 ES……...20 FR…..37 www.KALORIK.com FT 44844- 200514 FT 44844 120V~60Hz 1500W (12.5A)
Página 2
PARTS DESCRIPTION/ DESCRIPTION DES ÉLÉMENTS www.KALORIK.com FT 44844- 200514...
Página 3
Bouton de séparation du panier préréglés avec couvercle de sécurité 13. Bouton de réduction du temps Fini d'acier inoxydable de cuisson Anneau d’entrée d’air 14. Bouton d’augmentation du Bouton d’augmentation de la temps de cuisson température www.KALORIK.com FT 44844- 200514...
Página 4
Do not store any item on top of the appliance when in operation. 17. Do not clean with metal scouring pads. Pieces can break off the pad and touch electrical parts involving a risk of electric shock. www.KALORIK.com FT 44844 - 200514...
Página 5
• Never press the release button unless the basket holder is resting on a flat, level, and heat resistant surface! SAVE THESE INSTRUCTIONS HOUSEHOLD USE ONLY www.KALORIK.com FT 44844 - 200514...
Página 6
This Smart Fryer features: • A touch-sensitive control panel with 8 preset menus. • A digital control of the cooking time and temperature. • A temperature control range of 180°F – 400°F (82°C – 200°C) www.KALORIK.com FT 44844 - 200514...
Página 7
A timer range from 0 to 60 minutes, which is equipped with an auto shut-off feature. Once the timer reaches “0:00”, the unit will beep five times and turn itself off. Other great advantages provided by your Kalorik Smart Fryer include: • Fast cooking, with little to no preheating required.
Página 8
Note: Never fill the basket to capacity or exceed the recommended amounts (see section ‘Settings’ in this chapter), as this could affect the quality of cooking. • Slide the basket back into the Smart Fryer. www.KALORIK.com FT 44844 - 200514...
Página 9
At this time, the temperature, time or preset can be changed as desired. Pressing the Start/Pause button again resumes the cooking process with the new settings. If no button is pressed for 5 www.KALORIK.com FT 44844 - 200514...
Página 10
Caution! After hot air frying, the basket, the basket holder and the ingredients will be hot! Depending on the type of the ingredients in the www.KALORIK.com FT 44844 - 200514...
Página 11
MAKING HOME-MADE FRIES To make home-made fries, follow the steps below: • Peel the potatoes and cut them into sticks. • Wash the potato sticks thoroughly and dry them with paper towels. www.KALORIK.com FT 44844 - 200514...
Página 12
Smart Fryer within a few minutes after you add the oil. • The optimal amount for preparing crispy fries is 500 grams / 1.2lb • Use pre-made dough to prepare filled snacks quickly and easily. www.KALORIK.com FT 44844 - 200514...
Página 13
• You can also use the Smart Fryer to reheat food. To reheat ingredients, set the temperature to 290 for up to 10 minutes. ℉ www.KALORIK.com FT 44844 - 200514...
Página 14
Frozen bread- Use oven- crumbed 0.2-1.0 8-10 ready cheese snacks type Use oven- Frozen vegetables 0.2-1.0 shake ready type Baking Cake 20-25 Quiche 20-22 Muffins 20-25 Sweet snacks * All data is indicative www.KALORIK.com FT 44844 - 200514...
Página 15
Do not let any liquids enter the air inlet on the top of the Smart Fryer. Any other servicing should be performed by an authorized service representative. DO NOT IMMERSE THE FRYER IN WATER OR ANY OTHER LIQUID! www.KALORIK.com FT 44844 - 200514...
Página 16
Browse Chef-created recipes specifically made for your Kalorik product. Visit our website www.kalorik.com to see our extensive recipe library and start cooking. Sign up for the Kalorik email mailing list to receive special offers and recipes, and connect with us on social media for daily inspiration. TROUBLESHOOTING...
Página 17
Cut the potatoes into thinner sticks for a of the Smart oil and water in crispier result. Fryer. the fries. Add slightly more oil for a crispier result. www.KALORIK.com FT 44844 - 200514...
Página 18
You can also fill out this warranty card online, at the following address: www.KALORIK.com This KALORIK product is warranted in the U.S.A. and in Canada for 1 year from the date of purchase against defects in material and workmanship.
Página 19
If this is the case, bring the product, or send it, postage prepaid by the user (all Kalorik customers are responsible for the initial shipment back to the warranty center), along with proof of purchase and a return authorization number indicated on the outer package, given by our Customer Service Representatives.
Página 20
No apoye ningún objeto sobre el aparato mientras esté en funcionamiento. 16. No limpiar con lanas de acero/estropajos. Éstos podrían romperse, entrar en contacto con partes eléctricas y causar un choque eléctrico. www.KALORIK.com FT 44844 - 200514...
Página 21
• ¡Nunca oprima el botón de retiro de la canasta si el soporte de la misma no está colocado en una superficie horizontal y resistente al calor GUARDE BIEN ESTAS INSTRUCCIONES PARA USO DOMÉSTICO SOLAMENTE www.KALORIK.com FT 44844 - 200514...
Página 22
¡simultáneamente! También le permite preparar una variedad de sabrosos platos sin tener que agregar demasiado aceite o grasa a la mayoría de los ingredientes. www.KALORIK.com FT 44844 - 200514...
Página 23
Una vez que el medidor de tiempo llegue a “0:00”, el aparato sonará cinco veces y se apagará. Otras de las ventajas que le brinda su freidora de aire Kalorik son: • Cocción rápida, y solamente se necesita un mínimo [o ningún] tiempo de pre-calentamiento.
Página 24
• No tape la entrada de aire que está en la parte superior, o la salida de aire en la parte posterior de la unidad mientras el aparato esté en funcionamiento. • No toque el interior del aparato mientras esté trabajando. www.KALORIK.com FT 44844 - 200514...
Página 25
1 minuto. • Presione las teclas de ajuste de la temperatura +/- para aumentar o disminuir el tiempo de cocción. Una pulsación corta aumentará o www.KALORIK.com FT 44844 - 200514...
Página 26
Deslice nuevamente la canasta dentro del aparato y continúe la cocción. Nota: Debido a que la tecnología de aire rápida calienta instantáneamente el aire dentro del aparato, si se retira la canasta www.KALORIK.com FT 44844 - 200514...
Página 27
Tenga cuidado con ello, y utilice guantes para horno para su seguridad. • Para retirar la canasta fuera del soporte de la misma, deslice la tapa de protección hasta que el botón esté completamente visible y oprima el botón destinado a ello. www.KALORIK.com FT 44844 - 200514...
Página 28
CÓMO PREPARAR PAPAS FRITAS CASERAS Para preparar papas fritas caseras, vea las siguientes instrucciones: • Pele las papas y córtelas en bastones. • Lave bien las papas cortadas y séquelas con toalla de papel. www.KALORIK.com FT 44844 - 200514...
Página 29
Use masa pre-hecha para preparar bocadillos rellenos fáciles y rápidos. La masa pre-hecha también requiere un tiempo de cocción más breve que la masa casera. • Coloque una plancha de hornear o una fuente de horno en la www.KALORIK.com FT 44844 - 200514...
Página 30
• También puede usar la freidora para calentar la comida. Para calentar ingredientes, ajuste la temperatura en a 290 durante 10 ℉ minutos. www.KALORIK.com FT 44844 - 200514...
Página 31
6-10 congelados Aperitivos de queso Usar tipo horno apanados 0.2-1.0 8-10 congelados Vegetales 0.2-1.0 agitar Usar tipo horno congelados Hornear Torta 20-25 Quiche 20-22 Muffins [bollos] 15-18 Aperitivos dulces * Toda la data es indicativa www.KALORIK.com FT 44844 - 200514...
Página 32
No permita que los líquidos entran a través de la entrada de aire en la parte superior de la unidad. Cualquier otro tipo de servicio debe ser proporcionado por un representante autorizado de servicio. ¡NO SUMERJA LA FREIDORA EN AGUA NI EN NINGÚN OTRO LÍQUIDO! www.KALORIK.com FT 44844 - 200514...
Página 33
Regístrese en la lista de correo electrónico de Kalorik para recibir ofertas y recetas especiales, y conéctese con nosotros en las redes sociales para obtener inspiración diaria. MAL FUNCIONAMIENTO...
Página 34
Corte las papas en bastones finitos aceite y del agua de para que salgan más crocantes. las papas. Agregue un poco más de aceite para que salgan más crocantes. www.KALORIK.com FT 44844 - 200514...
Página 35
KALORIK, o por un uso con fines comerciales. No existe garantía por las partes de cristal, jarras de cristal, filtros, cestos, cuchillas y accesorios en general.
Página 36
Team International Group of America Inc. 16175 NW 49th Avenue Miami Gardens, FL 33014 USA O llame gratuitamente (U.S.A.) al +1 888-521-TEAM / +1 888-KALORIK Las cartas se aceptan solamente en la dirección anteriormente mencionada. Los envíos y paquetes que no tengan número de autorización de devolución serán rechazados.
Página 37
16. Un incendie pourrait survenir si l’appareil est couvert ou en contact avec du matériel inflammable, y compris des rideaux, des draperies, des murs, etc., quand l’appareil est en fonctionnement. Ne pas placer des objets sur l’appareil pendant le fonctionnement. www.KALORIK.com FT 44844 - 200514...
Página 38
• Ne jamais presser le bouton de séparation du panier, sauf si le porte-panier est posé sur une surface plate et résistante à la chaleur ! GARDEZ CES INSTRUCTIONS www.KALORIK.com FT 44844 - 200514...
Página 39
DESCRIPTION DES ELEMENTS Voir page 2-3. CONNAÎTRE VOTRE FITREUSE A AIR CHAUD Vous pouvez préparer vos repas et snacks préférés d’une façon rapide, saine, et facile, avec votre nouvelle friteuse à air chaud. Cette friteuse www.KALORIK.com FT 44844 - 200514...
Página 40
Une fois que le minuteur est arrivé à “0:00”, l’unité sonne 5 fois et s’éteint automatiquement. D’autres grands avantages de votre Friteuse à air chaud Kalorik sont : • Une cuisson rapide, avec un temps de préchauffage bref ou même sans aucun préchauffage.
Página 41
• Ne pas couvrir l’entrée d’air qui se trouve dans la partie supérieure, ou la sortie d’air qui se trouve dans la partie arrière de l’appareil, quand la friteuse est en fonctionnement. • Ne pas toucher l’intérieur de l’appareil quand celui-ci est en fonctionnement. www.KALORIK.com FT 44844 - 200514...
Página 42
• Presser les touches d’ajustement de la température +/- pour augmenter ou diminuer la température de cuisson. Une pression courte augmentera ou diminuera température de cuisson de 5 www.KALORIK.com FT 44844 - 200514...
Página 43
Vous pouvez retirer le panier à tout moment pour vérifier l’état de la cuisson des ingrédients. L’appareil arrêtera le décompte du temps de cuisson www.KALORIK.com FT 44844 - 200514...
Página 44
IMPORTANT : Si vous constatez que le ventilateur ne fonctionne pas une fois que le produit a commencé à cuire (pas de bruit ou de débit d'air), veuillez interrompre immédiatement l'utilisation et contacter le Service à la clientèle. www.KALORIK.com FT 44844 - 200514...
Página 45
Note : N’oubliez pas que ces réglages sont seulement des suggestions. Conseils : • Tout aliment qui peut être préparé dans un four traditionnel peut être aussi préparé dans la friteuse à air chaud. www.KALORIK.com FT 44844 - 200514...
Página 46
• On peut aussi utiliser la friteuse pour réchauffer les aliments. Pour réchauffer, régler la température à 290 pendant un maximum de ℉ 10 minutes. www.KALORIK.com FT 44844 - 200514...
Página 47
Préparation à avec Chapelure 0.2-1.0 8-10 cuire au four surgelés Préparation à Légumes surgelés 0.2-1.0 cuire au four Cuire au Four Gâteau 20-25 Quiche 20-22 Muffins 20-25 Snacks sucrés * Toutes les données sont indicatives www.KALORIK.com FT 44844 - 200514...
Página 48
• Ne pas laisser aucun liquide pénétrer dans l´arrivée d´air, située dans la partie supérieure de la friteuse. Tout autre service doit être accompli par un représentant autorisé pour le service de cet appareil. www.KALORIK.com FT 44844 - 200514...
Página 49
Kalorik. Visitez notre site Web www.kalorik.com pour accéder à nos recettes et commencer à cuisiner. Inscrivez-vous à la liste de diffusion Kalorik pour recevoir des offres spéciales et des recettes, et suivez-nous sur les réseaux sociaux pour votre dose d'inspiration quotidienne. RESOLUTION DE PROBLÈMES Problème...
Página 50
; voir la table « Réglage » ci-dessus, dans l’appareil. pour les quantités maximum. Le panier n’est pas Mettre le panier dans le porte-panier correctement placé jusqu’à entendre le clic. dans le porte-panier. www.KALORIK.com FT 44844 - 200514...
Página 51
Couper les pommes de terre en quantité d’huile et bâtonnets plus minces pour qu’ils d’eau dans les frites soient plus croustillants. Ajouter un petit peu plus d’huile pour qu’ils soient plus croustillants. www.KALORIK.com FT 44844 - 200514...
Página 52
Vous pouvez aussi remplir cette carte de garantie en ligne à l’adresse suivante : www.KALORIK.com. A compter de la date d’achat, ce produit KALORIK est garanti un an, sur les territoires des Etats-Unis et du Canada, contre les défauts matériels et de fabrication.
Página 53
KALORIK agrée (visitez notre site internet www.KALORIK.com ou appelez notre département Service Clientèle pour obtenir l’adresse du service après-vente KALORIK agréé).
Página 54
Notes : www.KALORIK.com FT 44844 - 200514...
Página 55
Notes : www.KALORIK.com FT 44844 - 200514...
Página 56
For questions please contact: Pour toute question, veuillez contacter: KALORIK Customer Service / Service Après-Vente Team International Group of America Inc. 16175 NW 49th Avenue Miami Gardens, FL 33014 USA Ref FT 44844 Toll Free / Numéro Gratuit: +1 888-521-TEAM / +1 888-KALORIK www.KALORIK.com...