mobile tv cart with a/v shelf
5.b
For recessed back screens
EN
Per schermi con retro curvo
IT
Für Fernseher mit gewölbter Rückseite
DE
M-C
EN
Note: choose the
appropriate screws,
washers and spacers (if
necessary) according to
the type of screen.
• Position the adapter
brackets as close as
possible
• Screw the adapter
brackets onto the TV.
Tighten all screws but
do not over tighten
Pour TV à dos convexe
FR
Para televisión detrás curvado
ES
Na tylnych ekranach podtynkowego
PL
M-F
M-G
M-G
IT
DE
Note: scegliere le viti,
Hinweis: Wählen
rondelle e distanziatori
Sie die Schrauben,
(se necessari) adeguate
Unterlegscheiben und
a seconda del tipo di
Abstandshalter (falls
schermo.
erforderlich) sind je nach
• Posizionare le staffe
Art des Bildschirms.
di collegamento il più
• Legen Sie die
vicino possibile al
Befestigungsbügel so
centro della TV.
nah wie möglich an der
• Avvitare le staffe di
Mitte des TV
collegamento sulla TV.
• Ziehen Sie die
Serrare tutte le viti ma
Befestigungsklammern
non stringere in modo
auf dem TV
eccessivo.
Ziehen Sie alle
Schrauben jedoch
nicht zu fest.
www.techly.it
M-E
M-D
M-C
M-F
M-H
FR
Note: Choisissez les vis,
rondelles et entretoises
(si nécessaire) sont
appropriées pour le type
d'écran.
• Placez les supports de
fixation aussi près que
possible du centre de
la TV.
• Serrez les supports
de fixation sur le
téléviseur.
Serrez toutes les vis,
mais sans excès.
M-E
M-E
M-D
M-D
M-F
M-G
M-H
ES
PL
Nota: Elija los
Uwaga: Wybierz śruby,
tornillos, arandelas y
podkładki i przekładki
espaciadores (si es
(jeśli konieczne)
necesario) son las
odpowiednie do rodzaju
adecuadas para el tipo
ekranu.
de pantalla.
• Umieścić wsporniki
• Coloque los soportes
de fijación tan cerca
como sea posible del
• Wsporniki mocujące
centro de la TV.
• Ajuste los soportes de
fijación en el televisor.
Dokręcić wszystkie
Apriete todos los
śruby, ale nie za
tornillos, pero no en
mocno.
exceso.
M-F
mocujące jak najbliżej
do centrum telewizora.
dokręcić na
telewizorze.
9