Página 1
All manuals and user guides at all-guides.com “ Montageanleitung „PASO 307 Art.-Nr. 07626-000 33,5 130 kg max.
Página 2
Gefahren für den Benutzer entstehen. Gefährdung der Person bedeuten. Weitergehende Eingriffe – Beschädigte Bauteile können Ihre Sicherheit und die Lebensdauer des sind nur vom KETTLER-Service oder von KETTLER geschultem Gerätes beeinträchtigen. Tauschen Sie deshalb beschädigte oder ver- Fachpersonal zulässig.
Página 3
Extensive repairs replacement of original parts) may endanger the safety of the user. must only be carried out by KETTLER service staff or qua- – Damaged components may endanger your safety or reduce the lifetime lified personnel trained by KETTLER.
Página 4
List of spare parts When ordering spare parts, always state the full item no., spare part- KETTLER GB Ltd. · KETTLER House, Merse Road · North number, the quantity required and the S/N of the product. Moons Moat · Redditch, Worcestershire B98 9HL Example order: item no.
Página 5
KETTLER Benelux B.V. · Indumastraat 18 · NL–5753 RJ Deurne Exemple de commande: no. d'art. 07626-000 / no. de pièce de KETTLER Benelux B.V.
Página 6
/ schade mee! Onderdelenlijst KETTLER Benelux B.V. · Indumastraat 18 · NL–5753 RJ Deurne Vermeld bij de onderdelenbestellingen a.u.b. het volledige artikel- nummer, het onderdeelnummer, het benodigde aantal en het serie- KETTLER Benelux B.V.
Página 7
Las manipulaciones del aparato sólo se permiten al servicio técnico de KETTLER y a personas instruidas por KETTLER. – Las piezas dañadas pueden influir sobre su seguridad y la vida útil del aparato. Por lo tanto, cambie inmediatamente las piezas dañadas o –...
Página 8
Interventi non contemplati in questo luogo possono creare pericoli per l’utente. possono venire effettuati dal servizio clienti della KETTLER oppure – Delle componenti danneggiate possono compromettere la vostra da personale specializzato istruito dalla KETTLER.
Página 9
Bardziej złożone prace na przyrządzie mogą przeprowadzać tylko – Nieprawidłowe naprawy i zmiany konstrukcyjne (demontaż orygi- pracownicy serwisu firmy KETTLER lub przeszkolony przez firmę nalnych części, montowanie niedozwolonych części itp.) spowodować KETTLER personel. mogą zagrożenia dla użytkownika.
Página 10
Uwaga: Przykręcane części zamienne zasadniczo rozlicza i dost- arcza się bez materiału montażowego. Jeżeli potrzebny jest sto- sowny materiał montażowy należy przy zamawianiu części zamiennych zaznaczyć to dopiskiem "mit Verschraubungsmaterial" ("z mate- riałem montażowym"). KETTLER Polska · al. Piastow 3 · PL–64-920 Pila http://www.kettler.de...
Página 11
All manuals and user guides at all-guides.com Checkliste (Packungsinhalt) Checklist (contents of packaging) Checklijst (verpakkingsinhoud) Lista di controllo (contenuto del pacco) Liste de vérification (contenu de l’emballage) Lista de control (contenido del paquete) Lista kontrolna (zawartość opakowania) Stck. Pos. 32 ø...
Página 12
All manuals and user guides at all-guides.com Messhilfe für Verschraubungsmaterial Measuring help for screw connections Referencia de medición para el material de atornilladura Gabarit pour système de serrage Misura per il materiale di avvitamento Meethulp voor schroefmateriaal Wzornik do połączeń śrubowych M 8x60 Ø...
Página 13
All manuals and user guides at all-guides.com M 16...
Página 14
All manuals and user guides at all-guides.com M 8x16 Ø 16/8,3 M 7x30 Ø 7 Ø 7...
Página 15
All manuals and user guides at all-guides.com M 5x10 M 3x25 M 7x50 Ø 7x25 Ø 7 Ø 7 M 5 x14...
Página 16
All manuals and user guides at all-guides.com Ersatzteilzeichnung Spare parts drawing Reserveonderdeeltekening Disegno dei pezzi di ricambio Dessin des pièces de rechange Designación de las piezas de recambio Rysunek części zamiennych...
Página 17
Elenco dei pezzi di ricambio Liste des pièces de rechange Lista de las piezas de recambio Lista części zamiennych Teil- Bezeichnung Stück Ersatzteil-Nr 07626-000 PASO 307 1 Cockpit mit Computer 68003760 2 Lenker komplett 68003701 3 Bügelverkleidung vorne 68003761 4 Bügelverkleidung hinten...
Página 18
All manuals and user guides at all-guides.com Handhabungshinweise Handling Utilisatio– Handleiding Aplicació– Utilizzo Zastosowanie Typenschild - Seriennummer Type label - Serial number Plaque signalétique - Numèro de serie Typeplaatje - Seriennummer Placa identificativa - Número de serie Targhetta tecnica - Numero di serie Tabliczka identifikacyna - Numer serii...
Página 19
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 20
All manuals and user guides at all-guides.com HEINZ KETTLER GmbH & Co. KG· Postfach 1020 · D- 59463 Ense-Parsit docunr. 1952a/ 07.07...