DE: WICHTIG!
SORGFÄLTIG LESEN UND ALS KÜNFTIGE REFERENZ AUFBEWAHREN.
WARNUNG! Es ist darauf zu achten, dass dieses Produkt nicht in der Nähe von offenen Flammen oder anderen starken Hitzequel-
len platziert wird.
SICHERHEITSHINWEISE: Lassen Sie Ihr Kind NIEMALS unbeaufsichtigt auf den Tritthocker. BENUTZEN Sie den Hock-
er NICHT frei stehend - er muss immer von Möbelstücken (Küchenschrank, Spüle, Tisch usw.) gestützt werden. NICHT zur
Seite LEHNEN oder auf den Tritthocker SPRINGEN.
WARTUNG – TROCKENE REINIGUNG: Verwenden Sie ein weiches Staubtuch. NASSE REINIGUNG: Geeignet
sind Mikrofasertücher oder Ledertücher. Ein Tuch mit Wasser befeuchten, auswringen und mit dem leicht feuchten Tuch
reinigen. Lassen Sie das natürliche Holzprodukt niemals lange feucht oder nass, da es Wasser aufnehmen und seine Form
ver.ndern kann (Schwellung). REINIGUNGSMITTEL: Beachten Sie bei der Verwendung von Reinigungsmitteln die Herstel-
lerangaben zur Konzentration des Reinigungsmittels. Raue Haushaltsreiniger oder Scheuermittel sind nicht geeignet.
GARANTIE: Die garantie beträgt 2 jahre, wenn das produkt gemäss den anweisungen gewartet wird. Die garantiebedi-
ngungen sind auf unserer website: ettetete.com beschrieben
RÜCKGABE: Wir akzeptieren rücksendungen innerhalb von 30 tagen nach lieferung. Bitte kontaktieren sie uns, wenn sie
fragen zum rückgaberecht haben.
Diese bedienungsanleitung ist zum nachschlagen aufzubewahren. Das produkt und seine verpackung müssen gemäss den
richtlinien des örtlichen entsorgungsunternehmens recycelt werden.
DK: VIGTIGT!
LÆS OMHYGGELIGT OG GEM TIL EVENTUEL REFERENCE.
ADVARSEL! Det skal sikres, at dette produkt ikke placeres i nærheden af åben ild eller andre stærke varmekilder.
SIKKERHEDSINSTRUKTIONER: Efterlad ALDRIG dit barn i trin skamlen alene uden opsyn. BRUG IKKE stolen fritstående
– den skal altid understøttes af nogle møbler (køkkenskab, vask, bord osv.). LÆN DIG IKKE til siderne og LAD VÆRE MED AT
HOPPE i trin stolen.
VEDLIGEHOLDELSE – TØRRENGØRING: anvend en blød støvbørste. VÅDRENGØRING: Mikrofiber- eller
læderklude er velegnede. Fugt en klud med vand, vrid ud og rengør med en let fugtig klud. Efterlad aldrig det naturlige
træprodukt fugtigt eller vådt i længere tid, da det kan absorbere vand og ændre form (svulme op). RENGØRINGSMID-
LER: Ved brug af rengøringsmidler skal du være opmærksom på producentens anvisninger vedrørende koncentrationen af
rengøringsmidlet. Koncentrerede husholdningsrengøringsmidler eller slibende stoffer er ikke egnede.
GARANTI: 2 års garanti gælder, hvis produktet vedligeholdes i henhold til brugsanvisninger. Garantibetingelser beskrives
på vores hjemmeside: ettetete.com
RETURNERINGER: Vi accepterer returneringer inden for 30 dage efter levering. Kontakt os for eventuelle spørgsmål
vedrørende returneringspolitik.
Denne brugsanvisning skal gemmes til yderligere reference. Produkt og dets emballage skal genbruges i henhold til retn-
ingslinjer fra det lokale affaldsselskab.
EE: OLULINE!
LUGEGE HOOLIKALT LÄBI JA HOIDKE EDASPIDISEKS KASUTAMISEKS ALLES.
HOIATUS! Ärge asetage seda toodet lahtise tule ega muude tugevate kuumaallikate lähedale.
OHUTUSJUHISED: Ärge KUNAGI jätke oma last astmetega taburetile järelevalveta. ÄRGE KASUTAGE tooli eraldia-
setsevalt – seda peab alati toetama mõni teine mööbliese (köögikapp, kraanikauss, laud jne). Astmetega taburetti EI TOHI
KALLUTADA külgedele ja sellel ei tohi hüpata.
HOOLDUS. KUIVALT PUHASTAMINE: asuta pehmet lappi. NIISKELT PUHASTAMINE: kasuta mikrofiibrist lappi. Ni-
isuta lappi veega, vääna see kuivaks ja puhasta tooli kergelt niiske lapiga. Ära jäta kunagi tooli pinda kauaks niiskeks või
märjaks, kuna niiskus võib tooli pinda kahjustada (näiteks paisuda). PUHASTUSVAHENDID: Puhastusvahendite kasutamisel
palun järgida kontsentratsiooni osas tootja juhiseid. Tugeva või abrasiivse koostisega puhastusvahendid ei ole sobivad.
GARANTII: Kaheaastane garantii kehtib juhul, kui toodet hooldatakse vastavalt juhistele. Garantiitingimused on avalda-
tud meie veebilehel ettetete.com.
TAGASTUSED: Tooteid saab tagastada 30 päeva jooksul alates tarnest. Palun võtke meiega ühendust, kui teil tekib
seoses tagastuspoliitikaga küsimusi.
16
Hoidke see kasutusjuhend edaspidiseks teabe saamiseks alles. Toode ja selle pakend tuleb ringlusse võtta vastavalt
kohaliku jäätmekäitlusettevõtte juhistele.
ES: ¡IMPORTANTE!
LEA DETENIDAMENTE Y GUARDE PARA FUTURAS CONSULTAS.
¡ADVERTENCIA! Hay que garantizar que este producto no se coloque cerca de llamas abiertas ni de otras fuentes de calor
intenso.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD: NUNCA deje a su hijo solo sin vigilancia en el taburete de peldaños. NO
UTILICE la silla de forma independiente: debe estar siempre apoyada en algún mueble (armario de la cocina, fregadero,
mesa, etc.). NO SE DEBE INCLINAR hacia los lados ni SALTAR en el taburete de peldaños.
MANTENIMIENTO. LIMPIEZA EN SECO: use un trapo suave. LIMPIEZA EN MOJADO: se pueden utilizar trapos de
microfibra o piel. Moje un trapo con agua, esc.rralo y limpie con el trapo un pocoh.medo. Nunca deje un producto de madera
natural h.medo o mojado durante demasiado tiempo ya que puede absorber agua y cambiar de forma (hinchamiento). PRO-
DUCTOS DE LIMPIEZA: al utilizar productos de limpieza, por favor tenga en cuenta las instrucciones del fabricante en cuanto a
la concentración del agente de limpieza. Productos de limpieza agresivos o sustancias abrasivas no son apropiados.
GARANTÍA: La garantía de 2 años aplica si el producto se mantiene de acuerdo con las instrucciones. Condiciones de la
garantía descritas en nuestra página web: ettetete.com
DEVOLUCIONES: Aceptamos devoluciones en un plazo de 30 días desde la entrega. Contacta con nosotros para resolv-
er cualquier duda sobre la política de devoluciones.
Este manual de instrucciones se debe guardar para futuras consultas. El producto y su embalaje se reciclarán de acuerdo
con las directrices proporcionadas por la empresa local de gestión de residuos.
FI: TÄRKEÄÄ!
LUE HUOLELLISESTI JA SÄILYTÄ MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN.
VAROITUS! Tätä tuotetta ei saa sijoittaa avotulen tai muiden voimakkaiden lämmönlähteiden läheisyyteen.
TURVALLISUUSOHJEET: ÄLÄ KOSKAAN jätä lasta yksin ilman valvontaa porrasjakkaraan. ÄLÄ KÄYTÄ tuolia vapaasti
seisovana – se on aina tuettava jotakin kalustetta vasten (keittiökaappi, pesuallas, pöytä jne). Jakkarassa EI SAA NOJAU-
TUA sivuille tai HYPPIÄ.
KUNNOSSAPITO - KUIVAPUHDISTUS: käytä pehmeää pölyhuiskua. MÄRKÄPUHDISTUS: Mikrokuitu- tai nahkaliinat ovat
sopivia. Kostuta liina vedellä, purista se ja puhdista hieman kostealla liinalla. Älä koskaan jätä luonnollista puutuotetta kosteaksi tai
märäksi pitemmäksi aikaa, sillä se voi imeä itseensä vettä ja muuttaa muotoaan (turpoaminen). PUHDISTUSAINEET: Kun käytät puh-
distusaineita, ota huomioon valmistajan ohjeet puhdistusaineen pitoisuudesta. Voimakkaat kotitalouspuhdistusaineet tai hankaavat
aineet eivät ole soveltuvia.
TAKUU: 2 vuoden takuu on voimassa, jos tuote on huollettu ohjeiden mukaisesti. Takuuehtojen kuvaukset verkkosivullamme:
ettetete.com
PALAUTUKSET: Hyväksymme palautukset 30 päivän kuluessa toimituksesta. Ota meihin yhteyttä, jos sinulla on kysyttävää palau-
tuspolitiikasta.
Tämä käyttöohje on säilytettävä myöhempää käyttöä varten. Tuote ja sen pakkaukset on kierrätettävä paikallisen jätehuoltoyhtiön
ohjeiden mukaisesti.
FR: IMPORTANT!
À LIRE ATTENTIVEMENT ET CONSERVER POUR TOUTE RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
MISE EN GARDE! Ce produit ne doit pas être placé à proximité de flammes nues ou d'autres sources de chaleur importantes.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ : Ne laissez JAMAIS votre enfant seul sans surveillance sur l'escabeau. N'UTILISEZ PAS
l'escabeau sans le caler : il doit toujours être maintenu par un meuble (meuble de cuisine, évier, table, etc.). NE VOUS
PENCHEZ sur les côtés et NE SAUTEZ PAS sur l'escabeau.
ENTRETIEN – NETTOYAGE À SEC: utilisez un plumeau doux. NETTOYAGE À L'EAU : Utilisez des chiffons en microfi-
bre ou en cuir. Humidifiez un chiffon avec de l'eau, essorez-le et procédez au nettoyage. Ne laissez jamais les parties en
bois naturel humides ou mouillées trop longtemps car elles peuvent changer de forme (gonfler). DÉTERGENTS : Lorsque
vous utilisez des détergents, veuillez suivre les instructions du fabricant concernant le dosage du détergent. Les détergents
puissants ou substances abrasives ne sont pas appropriés.
17