Página 2
Final Installation Check Installation Test (Duct Check) HOW TO USE Operating the Dryer Sorting Loads Loading the Dryer Check the Lint Filter Before Every Load Using the LG EasyLoad™ Cycle Guide Cycle Settings and Options MFL67731040_en_170712.indd 2 2017.7.12 5:16:58 PM...
Página 3
iMPOrTANT SAFETY iNSTruCTiONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE wWArNiNg For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. Your safety and the safety of others is very important.
Página 4
iMPOrTANT SAFETY iNSTruCTiONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE wWArNiNg For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. BASIC SAFETY PRECAUTIONS wWArNiNg To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions,...
Página 5
iMPOrTANT SAFETY iNSTruCTiONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE wWArNiNg For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. gROUNDINg INSTRUCTIONS Do not modify the plug provided with the appliance.
Página 6
iMPOrTANT SAFETY iNSTruCTiONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE wWArNiNg For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. SAFETY INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION wWArNiNg To reduce the risk of injury to persons, follow all industry recommended safety procedures including the use of long...
Página 7
iMPOrTANT SAFETY iNSTruCTiONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE wWArNiNg For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. SAFETY INSTRUCTIONS FOR CONNECTINg ELECTRICITY wWArNiNg To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions,...
Página 8
STEAM FuNCTiONS LG’s steam technology allows you to inject fabrics with a swirling jet of hot steam to refresh clothes, reduce static, and make ironing easier. Simply select the Steam Fresh™ cycle, or you can add a Steam option to selected cycles.
Página 9
If you do not install the kit, store it out of reach of children. NOTE • Contact LG Customer Service at 1-800-243-0000 (1-888-542-2623 in Canada) if any accessories are missing. • For your safety and for extended product life, use only authorized components. The manufacturer is not responsible for product malfunction or accidents caused by the use of separately purchased unauthorized components or parts.
Página 10
3 seconds. • Steam Functions - LG’s steam technology allows you to inject fabrics with a swirling jet of hot steam to refresh clothes, reduce static, and make ironing easier. Simply select the Steam Fresh™ cycle, or you can add a Steam option to selected cycles.
Página 11
iNTrODuCiNg YOur DrYEr Display The display shows the settings, estimated time remaining, options, and status messages for your dryer. When the dryer is turned on, the light in the display will illuminate. wWArNiNg To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, read this entire manual, including the Important Safety Instructions, before operating this dryer.
Página 12
iNSTALLATiON iNSTruCTiONS INSTALLATION INSTRUCTIONS Preview Installation Order Checking and choosing the Leveling the dryer Venting the dryer proper location 120V 240V Connecting gas dryers Connecting electric dryers Plugging in the power cord and grounding Press and hold Test run installation test (refer to page 32.) MFL67731040_en_170712.indd 12 2017.7.12 5:17:23 PM...
Página 13
iNSTALLATiON iNSTruCTiONS Installation Location Requirements wWArNiNg Read all installation instructions completely before installing and operating your dryer! It is important that you review this entire manual before installing and using your dryer. Detailed instructions concerning electrical connections, gas connections, and exhaust requirements are provided on the following pages. •...
Página 14
(35,6 cm) 18" min.* (45,7 cm) iNSTALLATiON iNSTruCTiONS 1"* 1"* 30" 5"** (2,5 cm) (76,1 cm) (12,7 cm) (2,5 cm) (76,1 c Clearances (cont.) Recommended Installation Spacing For Cabinet Installation • For cabinet installation with a door, minimum ventilation openings in the top of the cabinet are required. 7"* (17.8 cm) 7"* (17.8 cm) *Required spacing **For side or bottom venting,...
Página 15
Two large A support video is also provided at screws http://www.lg.com/us The door reversal procedure consists of four main parts: Two small • Removing and reinstalling the door and hinges (steps screws 1, 2 and 20) •...
Página 16
iNSTALLATiON iNSTruCTiONS Reversing the Door (continued) ON THE DOOR: 4. Lift off the door cover. hinge upper With the door laid inside facing up on a protected cover hinge surface, remove the 12 screws on the inside of the door. Carefully lift off the door cover with the help of latch latch hole a small flat blade screwdriver inserted in the upper...
Página 17
iNSTALLATiON iNSTruCTiONS Reversing the Door (continued) 6. Reverse the components inside the door. You will now be removing and reversing various components inside the door. See below for a detailed diagram and identification of the inner structure and parts of the door. (The diagram shows the “before view” of the door, with the default set-up for a right side hinge swing.
Página 18
iNSTALLATiON iNSTruCTiONS Reversing the Door (continued) 7. Lift out the two top interlock buttons. Lift out the two grey interlock buttons from the top of the outer door and set them aside for later use. interlock buttons side lock rod b.
Página 19
iNSTALLATiON iNSTruCTiONS Reversing the Door (continued) Now rotate the hinge filler 180 degrees and install it b. Rotate the lower hinge assembly 180 degrees and install it on the right side using the two screws on the upper left side of the door. removed in step a.
Página 20
iNSTALLATiON iNSTruCTiONS Reversing the Door (continued) Make sure the top of the side lock rod is beside the top lock rod and the two do not overlap each other, so the two rods can interact correctly. If they are not aligned properly, the door will not operate properly.
Página 21
(right-side venting is not available on gas models). An adapter kit, part number 383EEL9001B, may be Cover purchased from your LG retailer. This kit contains the Plate necessary duct components to change the dryer vent ”...
Página 22
iNSTALLATiON iNSTruCTiONS Venting the Dryer wWArNiNg To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, including the following: • Do not crush or collapse ductwork. Failure to follow • Rigid or semirigid metal ducting is recommended for use between the dryer and the wall.
Página 23
iNSTALLATiON iNSTruCTiONS Venting the Dryer (cont.) Ductwork Correct Venting maximum Length Of Number Of Wall Cap Type 4-inch Diameter 90° Elbows Rigid metal Duct Recommended 65 ft. (19.8 m) 55 ft. (16.8 m) 4” 47 ft. (14.3 m) (10.2 cm) 36 ft.
Página 24
iNSTALLATiON iNSTruCTiONS Connecting Gas Dryers wWArNiNg To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, including the following: • gas supply requirements: • Connect the dryer to the type of gas shown on As shipped from the factory, this dryer is the nameplate.
Página 25
iNSTALLATiON iNSTruCTiONS Connecting Gas Dryers (cont.) Connecting the gas supply wWArNiNg 1. Make sure that the gas supply to the laundry room is To reduce the risk of fire, electric shock, or injury turned OFF. Confirm that the type of gas available in to persons when using this appliance, follow basic your laundry room is appropriate for the dryer.
Página 26
iNSTALLATiON iNSTruCTiONS Connecting Electric Dryers wWArNiNg wWArNiNg To help prevent fire, electric shock, serious injury, To reduce the risk of fire, electric shock, or injury or death, the wiring and grounding must conform to persons when using this appliance, follow basic to the latest edition of the National Electrical Code, precautions, including the following: ANSI/NFPA 70 and all applicable local regulations.
Página 27
iNSTALLATiON iNSTruCTiONS Connecting Electric Dryers (cont.) USA only WArNiNg • Use a 30 A, 240 V, UL-listed power cord with #10 AWg-minimum copper conductor and closed loop or • Connect the power cord to the terminal block. forked terminals with upturned ends. Connec teach power cord wire to the terminal block screw that has the same colored wire.
Página 28
iNSTALLATiON iNSTruCTiONS Connecting Electric Dryers (cont.) USA only • Use UL-listed 4-wire #10 AWg-minimum copper wWArNiNg conductor cable. • Connect the power cord to the terminal block. • Allow at least 5 ft. (1.5 m) length to allow for removal Connect each power cord wire to the terminal block and reinstallation of the dryer.
Página 29
iNSTALLATiON iNSTruCTiONS Connecting Electric Dryers (cont.) USA only • Use a 30 A, 240 V, UL-listed power cord with #10 wWArNiNg AWg-minimum copper conductor and closed loop or • Connect the power cord to the terminal block. forked terminals with upturned ends. Connect each power cord wire to the terminal block screw that has the same colored wire.
Página 30
iNSTALLATiON iNSTruCTiONS Connecting Electric Dryers (cont.) USA only • Use UL-listed 3-wire #10 AWg-minimum copper wWArNiNg conductor cable. • Connect the power cord to the terminal block. • Allow at least 5 ft. (1.5 m) length to allow for removal Connect each power cord wire to the terminal block and reinstallation of the dryer.
Página 31
iNSTALLATiON iNSTruCTiONS Special Requirements for Final Installation Check Manufactured or Mobile Homes Once you have completed the installation of the dryer Any installation in a manufactured or mobile home must and it is in its final location, confirm proper operation comply with the Manufactured Home Construction and with the following tests and Installation Test (Duct Safety Standards Title 24 CFR, Part 3280 or Standard...
Página 32
iNSTALLATiON iNSTruCTiONS Installation Test (Duct check) 4. Check the display for results. Once you have completed the installation of the dryer, During the test cycle, monitor the Flow Sense™ use this test to make sure the condition of the exhaust display on the control panel.
Página 33
iNSTALLATiON iNSTruCTiONS Installation Test (Duct check) (cont.) • Check the error code before you call for service Error Code Possible Causes Solutions • Temperature sensor failure • Turn off the dryer and call for tE1 or tE2 service. • Humidity sensor failure. •...
Página 34
HOW TO uSE HOW TO USE Operating the Dryer Clean the Lint Filter If the lint filter has not already been cleaned, lift out the filter and remove the lint from the last load. This will help ensure the fastest and most efficient drying performance.
Página 35
HOW TO uSE Following are instructions for starting and using your new dryer. Please refer to specific sections of this manual for more detailed information. Sorting Loads Check the Lint Filter Before Every Load Fabric care labels Most articles of clothing feature fabric care labels that Always make sure the lint filter is clean before starting a include instructions for proper care.
Página 36
HOW TO uSE Using the LG EasyLoad™ Swing Door Hamper Door Use the swing door when unloading, or when loading Use the hamper door when loading. The hamper door bulkier items, for easy access to the drum. opens about 40 degrees and acts as a chute, to help...
Página 37
Sensor dry cycles Manual dry cycles Sensor dry cycles utilize LG’s unique dual sensor Use manual dry cycles to select a specific amount of system to detect and compare the moisture level drying time and a drying temperature. When a manual...
Página 38
HOW TO uSE Cycle Settings and Options Special functions The option buttons also activate special functions, Sensor dry cycles have preset settings that are selected including Child Lock and Rack Dry. automatically. Manual dry cycles have default settings, but Select the option by pressing the option button. Press you may also customize the settings using the cycle setting and hold the option button for special features marked buttons.
Página 39
HOW TO uSE Special Functions. (cont.) 2. Lift out the steam feeder. Energy Saver This option helps to reduce the energy consumption in the Normal cycle, depending on the load size. When the Energy Saver option is selected, the cycle begins with an air dry section and the drying time is increased.
Página 40
HOW TO uSE Steam Functions (cont.) Using the steam options: LG’s new steam technology allows you to inject fabrics with a swirling jet of hot steam to refresh clothes, reduce The Reduce Static option injects steam late in the drying static, and make ironing easier.
Página 41
HOW TO uSE Steam Functions (cont.) NOTE • When Sensor Dry is selected with the Reduce Static option, a Dry level of Less or Damp cannot be wWArNiNg selected. • Do not open the dryer door during steam cycles. Failure to follow this warning can cause serious injury •...
Página 42
To details. use the Tag On functions: 1. Download the LG Smart Laundry&DW App to your smart phone. using the Tag On Function 2. Turn on the NFC (Near Field Communication) function in your smart phone.
Página 43
Tag On Diagnosis ] on the upper right of the Tag On screen on your LG Smart Laundry&DW 1. Install Lg Smart Laundry & DW application on a application to see the NFC-equipped smartphone. detailed guide. (This might - Install the application from the Play store and run it.
Página 44
Call Center If you receive a diagnosis from either the Tag On Diagnosis or Smart Diagnosis application that is unclear or directs you to call the LG Service Center, follow these instructions: 1. Select Press to Call Lg Service on the Smart Diagnosis™...
Página 45
Downloaded cycle position on the control panel. 3. Select Tag On Cycle Download. ※ Images are for reference only. The actual LG Smart Laundry&DW application may be different. 4. Touch the Tag On logo. - When a Tag On screen appears...
Página 46
Flow Sense 4. Touch the Tag On logo. - When a Tag On screen ※ Images are for reference only. The actual LG Smart appears (see at right), tap Laundry&DW application may be different. your smart phone on the Tag On icon on the right side of the dryer’s control panel.
Página 47
Run Cycle Again button. 2. Touch the Tag On logo. ※ Images are for reference only. The actual LG Smart - When a Tag On screen Laundry&DW application may be different. appears(shown at right), tap your smart phone on the Tag On icon on the right side of the dryer’s control panel.
Página 48
(This might happen due to the different NFC antenna positions for ※ Images are for reference only. The actual LG Smart each phone.) Laundry&DW application may be different. 4. Select a laundry category based on the issue you want the machine to focus on.
Página 49
MAiNTENANCE MAINTENANCE Regular Cleaning Cleaning the Lint Filter Always clean the lint from the filter after every cycle. wWArNiNg To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, including the following: •...
Página 50
TrOuBLESHOOTiNg TROUBLESHOOTING Before Calling For Service Your dryer is equipped with an automatic error-monitoring system to detect and diagnose problems at an early stage. If your dryer does not function properly or does not function at all, check the following before you call for service.
Página 51
TrOuBLESHOOTiNg Before Calling For Service (cont.) Problem Possible Causes Solutions Clothes take • Load is not properly sorted. • Separate heavy items from lightweight items. Larger and too long to dry heavier items take longer to dry. • Large load of heavy fabrics. •...
Página 52
TrOuBLESHOOTiNg Before Calling For Service (cont.) Problem Possible Causes Solutions There are no • The function of this cycle is to • Use an iron to make creases. creases left on remove wrinkles from fabric. garment after Steam Fresh™ Garments have •...
Página 53
1. For further assistance, there are videos and tutorials available through the LG.com website. On the lg.com/us home page, hover over the Support menu Scan this QR code to quickly access the video tab to bring up the menu selections. Select Videos & Tutorials.
Página 54
Should you experience any problems with your dryer, it has the capability of transmitting data to your Smart Phone using the LG Smart Laundry Application or via your telephone to the LG call center. Smart Diagnosis™ cannot be activated unless your dryer is turned on by pressing the Power button. If your dryer is unable to turn on, then troubleshooting must be done without using Smart Diagnosis™.
Página 55
Should your LG Dryer (“Product”) fail due to a defect in materials or workmanship under normal home use, during the warranty period set forth below, LG will at its option repair or replace the product. This limited warranty is valid only to the original retail purchaser of the product and applies only when purchased and used within the United States including U.S.
Página 56
LG Electronics at the number below. For assistance or service, call 1-800-243-0000. If you need further assistance, you can write to LG with any questions or concerns at the address below: LG Electronics, 201 James Record Road, Huntsville, Alabama 35813 For additional product information, visit our website at http://www.lg.com...
Página 58
Precauciones básicas de seguridad revise el filtro de pelusa antes de cada uso ley ejecutiva Para la seguridad uso de la función lg easyload™ del agua Potable y los tóxicos de guía de ciclos california (california safe drinking...
Página 59
insTrUcciones iMporTanTes de segUridad insTRUcciones iMPoRTanTes de seGURidad LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR wadverTencia Por su seguridad, debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones personales o muerte. Su Seguridad y la de los demás son de suma importancia.
Página 60
insTrUcciones iMporTanTes de segUridad insTRUcciones iMPoRTanTes de seGURidad LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR wadverTencia Por su seguridad, debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones personales o muerte. PRECauCIONES báSICaS DE SEGuRIDaD wadverTencia Para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir lesiones personales cuando use...
Página 61
insTrUcciones iMporTanTes de segUridad insTRUcciones iMPoRTanTes de seGURidad LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR wadverTencia Por su seguridad, debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones personales o muerte. INStRuCCIONES DE CONEXIÓN a tIERRa Este electrodoméstico deberá...
Página 62
insTrUcciones iMporTanTes de segUridad insTRUcciones iMPoRTanTes de seGURidad LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR wadverTencia Por su seguridad, debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones personales o muerte. INStRuCCIONES ImPORtaNtES PaRa La INStaLaCIÓN wadverTencia Para reducir el riesgo de lesiones personales, cumpla con todos los procedimientos de seguridad recomendados...
Página 63
insTrUcciones iMporTanTes de segUridad insTRUcciones iMPoRTanTes de seGURidad LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR wadverTencia Por su seguridad, debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones personales o muerte. INStRuCCIONES ImPORtaNtES PaRa CONECtaR La ELECtRICIDaD wadverTencia Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o heridas al usar su electrodoméstico, siga las precauciones...
Página 64
FUnciones de vapor La nueva tecnologia de vapor de LG le permite inyectar a la ropa un chorro de vapor caliente en forma de remolino, el cual permite refrescar la misma, reducir la estatica y facilitar el planchado. Simplemente seleccione el ciclo Steam Fresh™, o bien puede agregar la opción de vapor a los ciclos seleccionados.
Página 65
Si no instala el kit, guárdelo fuera del alcance de los niños. noTa • Póngase en contacto con el Departamento de atención al cliente de LG, en el número 1-800-243-0000 (1-888- 542-2623 en Canadá) si falta alguno de los accesorios.
Página 66
• funciones Útiles Con vapor - La nueva tecnología con vapor de LG le permite inyectar a la ropa un chorro de vapor caliente en forma de remolino, el cual permite refrescar la misma, reducir la estática y facilitar el planchado. Simplemente seleccione el ciclo Steam Fresh™, Steam Sanitary™...
Página 67
la inTrodUciÓn de la secadora Pantalla La pantalla muestra los ajustes, el tiempo restante estimado, las opciones y los mensajes de estado correspondientes a su secadora. Cuando se gira el secador, la luz en la exhibición iluminará. wadverTencia Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o heridas, lea este manual en su totalidad, incluyendo las Instrucciones Importantes de Seguridad, antes de operar la secadora.
Página 68
insTrUcciones para la insTalaciÓn insTRUcciones PaRa la insTalación vista previa del orden de instalación comprobación y elección de nivelación de la ventilación de la la ubicación adecuada secadora secadora 120v 240v conexión de secadoras cómo conectar las conexión del enchufe y a gas secadoras eléctricas la toma de tierra...
Página 69
insTrUcciones para la insTalaciÓn Requisitos del lugar de instalación wadverTencia Siga las instrucciones de funcionamiento y cuidado incluidas en este manual y conseguirá que su secadora ofrezca un servicio fiable y duradero. Es importante que revise todo este manual antes de instalar y usar su secadora.
Página 70
(35,6 cm) (35,6 cm) 48 in. 0" (310 cm 18" min.* 18" min.* (45,7 cm) (0 cm) (45,7 cm) 39" (99,1 cm) 24 in. 3" 1" 27" 1" (155 cm insTrUcciones para la insTalaciÓn (7,6 cm) (2,5 cm) (68,6 cm) (2,5 c 1"* 30"...
Página 71
Encontrará también un video de soporte en http://www.lg.com/us/ El procedimiento consiste en cuatro partes principales: tornillos pequeños • Retirada y nueva instalación de la puerta y las bisagras (pasos 1, 2 y 20) •...
Página 72
insTrUcciones para la insTalaciÓn cambio de la dirección de apertura de la Puerta (continuación) EN LA PUERTA: 4. Levante y separe la tapa de la puerta. Tapa de bisagra CCon la parte interior de puerta colocada boca arriba bisagra superior sobre una superficie protegida, suelte los 12 tornillos del interior de la puerta.
Página 73
insTrUcciones para la insTalaciÓn cambio de la dirección de apertura de la Puerta (continuación) 6. Invierta los componentes del interior de la puerta Ahora, retirará e invertirá los diferentes componentes del interior de la puerta. Vea abajo un diagrama detallado y la identificación de la estructura interior y las partes de la puerta.
Página 74
insTrUcciones para la insTalaciÓn cambio de la dirección de apertura de la Puerta (continuación) 7. Extraiga los dos botones de enclavamiento grises. Saque los dos botones de enclavamiento grises de la parte superior del panel exterior de la puerta y déjelos a un lado para usarlos más adelante.
Página 75
insTrUcciones para la insTalaciÓn cambio de la dirección de apertura de la Puerta (continuación) Ahora, gire la placa de la bisagra 180 grados e b. Gire la el ensamble de la bisagra inferior 180 grados e instálela en el lado derecho utilizando los dos instálela en el lado superior izquierdo de la puerta.
Página 76
insTrUcciones para la insTalaciÓn cambio de la dirección de apertura de la Puerta (continuación) Asegúrese de que la parte superior de la barra de bloqueo lateral quede junto a la barra de bloqueo superior y que no se superponga una con otra, para que ambas puedan interactuar correctamente.
Página 77
(no está disponible la ventilación del lado derecho en los modelos a gas). Puede adquirirse el kit adaptador, número de pieza Placa de 383EEL9001B, de su distribuidor LG. Este kit contiene los cubierta componentes de conducto necesarios para cambiar la ”...
Página 78
insTrUcciones para la insTalaciÓn cónexión del conducto de ventilación de la secadora wadverTencia Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o heridas al usar su electrodoméstico, siga las precauciones básicas, incluyendo lo siguiente: • No aplaste ni doble el sistema de conducto. Si no se •...
Página 79
insTrUcciones para la insTalaciÓn conexión del conducto de ventilación de la secadora (cont.) Sistema de conducto ventilación De Escape Correcta Número De Long . máx. De Conduc tip o De tapa Codos to metálico fle Xible De Pared De 90° De Diám.
Página 80
insTrUcciones para la insTalaciÓn conexión de secadoras a gas wadverTencia Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o heridas al usar su electrodoméstico, siga las precauciones básicas, incluyendo lo siguiente: • Requisitos de suministro de gas: • Conecte la secadora al tipo de gas indicado en la placa Como enviado de fábrica, si configura la secadora para del nombre.
Página 81
insTrUcciones para la insTalaciÓn conexión de secadoras a gas (cont.) conexión del suministro de gas wadverTencia Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas 1. Asegúrese de que el suministro de gas al cuarto de o heridas al usar su electrodoméstico, siga las lavado se encuentre APAGADO.Confirme que el precauciones básicas, incluyendo lo siguiente: tipo de gas disponible en su cuarto de lavado sea el...
Página 82
insTrUcciones para la insTalaciÓn cómo conectar las secadoras eléctricas wadverTencia wadverTencia Para ayudar a evitar incendios, descargas eléctricas, heridas Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o graves o muerte, el cableado e instalación a tierra deben heridas al usar su electrodoméstico, siga las precauciones cumplir con la última edición del Código Eléctrico Nacional, básicas, incluyendo lo siguiente: ANSI/NFPA 70 y todas las regulaciones locales aplicables.
Página 83
insTrUcciones para la insTalaciÓn cómo conectar las secadoras eléctricas (cont.) sólo ee.UU. • Instale un cable eléctrico de 30 a, 240 v, listado por wadverTencia uL con un conductor de cobre Núm.-10 aWG como • Conecte el cable de alimentación a la caja de mínimo y terminales de bucle cerrado o de horquilla terminales.
Página 84
insTrUcciones para la insTalaciÓn cómo conectar las secadoras eléctricas (cont.) sólo ee.UU. • Instale un cable eléctrico listado por UL con 4 wadverTencia conductores de cobre Núm.-10 aWG como mínimo. • Conecte el cable de alimentación a la caja de •...
Página 85
insTrUcciones para la insTalaciÓn cómo conectar las secadoras eléctricas (cont.) sólo ee.UU. • Instale un cable eléctrico de 30 a, 240 v, listado por wadverTencia uL con un conductor de cobre Núm. 10 aWG como • Conecte el cable de alimentación a la caja de mínimo y terminales de bucle cerrado o de horquilla terminales.
Página 86
insTrUcciones para la insTalaciÓn cómo conectar las secadoras eléctricas (cont.) sólo ee.UU. • Instale un cable eléctrico listado por UL con 3 wadverTencia conductores de cobre Núm.-10 aWG como mínimo. • Conecte el cable de alimentación a la caja de •...
Página 87
insTrUcciones para la insTalaciÓn Requisitos especiales para viviendas Revisión de instalación final móviles o prefabricadas Una vez que haya completado la instalación de la Cualquier instalación en una vivienda móvil o secadora y la misma se encuentre en su ubicación final, prefabricada debe realizarse de conformidad con los confirme que funcione correctamente realizando las Estándares de seguridad y construcción de viviendas...
Página 88
insTrUcciones para la insTalaciÓn Test de instalación (verificación del conducto) 4. Observe la pantalla para conocer el resultado. Una vez haya instalado la secadora, haga este test para asegurarse de que las condiciones del sistema de Durante el ciclo de prueba, observe la pantalla de Flow Sense™...
Página 89
insTrUcciones para la insTalaciÓn Test de instalación (verificación del conducto) (cont.) • Compruebe el código de error antes de llamar al servi- cio técnico Código de error Causas posibles Soluciones • Fallo del sensor de temperatura. • Apague la secadora y llame al servicio técnico. tE1 o tE2 •...
Página 90
cÓMo Usar cóMo UsaR Funcionamiento de la secadora Limpiar El filtro De Pelusas Si aún no ha limpiado el filtro de pelusas, extráigalo y elimine las pelusas procedentes de la última carga. Esto le ayudará a asegurar un funcionamiento más rápido y eficiente de secado. Filtro de pelusa Cargar La Secadora...
Página 91
cÓMo Usar A continuación encontrará instrucciones para comenzar a usar su secadora nueva. Para más información por favor consulte las secciones específicas de este manual. clasificación de cargas Revise el filtro de pelusa antes de cada uso etiquetas de mantenimiento de las telas Asegúrese siempre de que el filtro de pelusa esté...
Página 92
Usar Uso de la función lG easyload™ Puerta batiente Puerta de tipo cesto Utilice la puerta batiente para la descarga o carga de La puerta de tipo cesto se abre de aproximadamente ropa voluminosa, ya que permite un fácil acceso al 40 grados y actúa como un conducto para ayudarle a...
Página 93
Los ciclos de secado con sensor utilizan el sistema Use los ciclos de secado manual para seleccionar una exclusivo de sensor doble de LG para detectar y cantidad especifica de tiempo y temperatura de secado. comparar el nivel de humedad en las prendas y en...
Página 94
cÓMo Usar configuraciones del ciclo y opciones Funciones especiales Los ciclos de secado con sensor (sensor dry) tienen ajustes Los botones de opción también activan las funciones preprogramados que se seleccionan automaticamente. Los ciclos de especiales, incluyendo, SEGURO A PRUEBA DE NIÑOS (Child csecado manual (manual dry) tienen ajustes predeterminados, pero Lock), SECADO EN PARRILLA (Rack Dry).Seleccione la opción pueden Personalizarse usando los botones de ajustes de ciclos.
Página 95
cÓMo Usar Funciones especiales (cont.) 2. Extraiga el alimentador de vapor. De aHorro De energía (energy Saver) Esta opción le permite reducir el consumo de energía en el ciclo Normal, dependiendo del tamaño de la carga. Cuando se seleccione el ahorro de energía, el ciclo comienza con una sección de secado por aire y se aumenta el tiempo de secado .
Página 96
Usar Funciones de vapor (cont.) cómo usar las opciónes de vapór La nueva tecnologia de vapor de LG le permite La opcíon Reducción Estática (Reduce Static) nyecta inyectar las telas con un chorro giratorio de vapor vapor al final del ciclo de secado para reducir la caliente para refrescar las prendas, reducir la estatica, y facilitar el planchado.
Página 97
cÓMo Usar Funciones de vapor (cont.) noTa • Puede que el vapor no sea claramente visible durante los ciclos de vapor. Esto es normal. wadverTencia • No use el ciclo Steam Fresh™ con elementos como lana, • No abra la puerta de la secadora durante ciclos de manta de lana, camperas de cuero, seda, ropa húmeda, vapor.
Página 98
Para utilizar las funciones Tag On: 1. Descargue la aplicación LG Smart Laundry&DW a su smartphone. Utilizar la Función Tag on 2. Active la función NFC (Comunicación de Campo Cercano) en el smartphone.
Página 99
Usar Utilizar Tag on con aplicaciónes 4. toque el logotipo tag On. Toque el logotipo Tag On del dispositivo LG con su teléfono inteligente equipado con NFC para utilizar - Cuando aparezca una las aplicaciones LG Smart Laundry&DW:Diagnóstico pantalla Tag On (como se inteligente LG, descarga de ciclos, estadísticas de lavado,...
Página 100
Si recibe un diagnóstico ya sea de la aplicación de Tag On Diagnosis (Diagnóstico Tag On) o de Smart Diagnosis (Diagnóstico Inteligente) que no es claro o que lo dirige a llamar al Centro de Servicios LG, siga estas instrucciones: 1. Seleccione Pulse para llamar...
Página 101
Descargado (Downloaded) del panel de control hasta - También puede comprobar que se descarga otro ciclo. los ciclos existentes ya 1. Instale la aplicación LG Smart Laundry&DW en un descargados. smartphone equipado con NfC. - Instale la aplicación desde el Play y ejecútela.
Página 102
32-33 de este manual más información acerca de flow Sense™ ※ Las imágenes solo sirven como referencia. La aplicación LG Smart Laundry&DW real puede ser diferente. 3. toque el logotipo tag On. - Cuando aparezca una pantalla Tag On (como se...
Página 103
2. toque el logotipo tag On. - Cuando aparezca una ※ Las imágenes solo sirven como referencia. La pantalla Tag On (a la derecha), aplicación LG Smart Laundry&DW real puede ser ponga el smartphone sobre diferente. el icono Tag On del lado derecho del panel de control de la secadora.
Página 104
(Esto puede ocurrir debido a las diferentes ※ Las imágenes solo sirven como referencia. La posiciones de la antena NFC aplicación LG Smart Laundry&DW real puede ser para cada teléfono.) diferente. 4. Seleccione una categoría de secado según el problema en el que desea que se centre la máquina.
Página 105
ManTeniMienTo ManTeniMienTo limpieza regular Limpieza del filtro de pelusa Limpie siempre las pelusas del filtro tras cada ciclo. wadverTencia Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o heridas al usar su electrodoméstico, siga las precauciones básicas, incluyendo lo siguiente: •...
Página 106
resolUciÓn de probleMas ResolUción de PRobleMas antes de llamar a mantenimiento Su secadora está equipada con un sistema de monitoreo de errores automático para la detección y el diagnóstico de problemas en una etapa temprana. Si su secadora no funciona adecuadamente o no funciona en lo absoluto, revise lo siguiente antes de llamar a mantenimiento.
Página 107
resolUciÓn de probleMas antes de llamar a mantenimiento (cont.) Problem Possible Causes Solutions Las prendas • La carga no está correctamente • Separe los artículos pesados de los livianos. Los artículos más tardan clasificada. grandes y pesados requieren de mayor tiempo de secado. demasiado •...
Página 108
resolUciÓn de probleMas antes de llamar a mantenimiento (cont.) Problem Possible Causes Solutions No se produce • Error de nivel de agua. • Desenchufe la secadora y llame al servicio técnico. vapor pero no aparece ningún código de error Las prendas •...
Página 109
resolUciÓn de probleMas / especiFicaciones antes de llamar a mantenimiento (cont.) Problem Possible Causes Solutions La luz de • El filtro de pelusa está casi • Pause el ciclo de secado y limpie el filtro de pelusa. Limpie atascado o lleno. Filtro(Clean Filter) esta encendida...
Página 110
Si tuviera algún problema con su secadora, la misma posee la capacidad de transmitir datos a un teléfono inteligente utilizando la aplicación Smart Laundry de LG o mediante el teléfono al Centro de atención telefónica de LG. Smart Diagnosis™ no puede ser activado a menos que su secadora esté encendida pulsando el botón de Alimentación(Power).
Página 111
GARANTÍA (EE. UU.) Si su secadora LG (el “Producto”) fallara debido a defectos de materiales o de fabricación en el uso doméstico normal, durante el período de garantía que se establece a continuación, LG tendrá la opción de reparar o reemplazar el producto.
Página 112
LG Electronics al número que aparece a continuación. Para obtener asistencia o servicio técnico, llame al 1-800-243-0000. Si necesita más ayuda, puede escribir a LG para dirigir sus preguntas o inquietudes a la dirección que aparece a continuación: LG Electronics, 201 James Record Road, Huntsville, Alabama 35813 Para obtener más información sobre el producto, visite nuestro sitio web en http://www.lg.com...
Página 116
“factory default (home use)” setting. 1-800-243-0000 changing the factory default settings or 1-888-542-2623 canada enabling other features may increase power consumption that could exceed the limits register your product online! necessary to qualify for energy star.