Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

FOCO LED PARA EXTERIORES 24 W
FARO LED DA ESTERNI 24 W
ES
FOCO LED PARA EXTERIORES
24 W
Instrucciones de uso y de seguridad
DE
AT
CH
LED-AUSSENSTRAHLER
24 W
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
IAN 383230_2110
IT
MT
FARO LED DA ESTERNI
24 W
Avvertenze per l'uso e la sicurezza
ES
IT

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para LIVARNO home 1002-W

  • Página 1 FOCO LED PARA EXTERIORES 24 W FARO LED DA ESTERNI 24 W FOCO LED PARA EXTERIORES FARO LED DA ESTERNI 24 W 24 W Instrucciones de uso y de seguridad Avvertenze per l’uso e la sicurezza LED-AUSSENSTRAHLER 24 W Bedienungs- und Sicherheitshinweise IAN 383230_2110...
  • Página 2 Antes de leer las instrucciones, despliegue la página con las ilustraciones y, a continuación, familiarícese con todas las funciones del artículo. Prima di leggere le istruzioni aprire la pagina con le illustrazioni e quindi familiarizzare con tutte le funzioni dell’articolo. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Artikels vertraut.
  • Página 3 11 12...
  • Página 4 90° 60° 90° 90°...
  • Página 5 Introducción ������������������������������������������ 6 Introduzione ���������������������������������������� 13 Spiegazione dei simboli ��������������������� 13 Explicación de los símbolos ���������������� 6 Uso previsto ������������������������������������������ 6 Utilizzo conforme alla destinazione Volumen de suministro ������������������������ 7 d’uso ���������������������������������������������������� 14 Descripción de componentes ��������������� 7 Contenuto della fornitura ������������������ 14 Datos técnicos ���������������������������������������...
  • Página 6 IP44 Foco LED de exterior Protegido frente a cuerpos extraños sólidos con un z Introducción diámetro de ≥ 1,0 mm, a prueba de salpicaduras� Ángulo de detección del Enhorabuena por la compra de su detector de movimiento� nuevo producto� Ha elegido un producto de alta calidad�...
  • Página 7 Este producto contiene una fuente de luz de la clase de eficiencia energética F. z Datos técnicos z Volumen de suministro Número de 1002-W / 1002-G modelo: 1x foco LED de exterior Consumo de 1x soporte de pared (para esquinas o potencia máx�...
  • Página 8 z Indicaciones de seguridad específicas del país. Nunca manipule o modifique el foco. „ Indicaciones Apague inmediatamente el producto y no „ de seguridad siga utilizándolo en caso de que presente defectos visibles� ¡ADVERTENCIA! No abra la carcasa� Encomiende las „...
  • Página 9 Nota: Saque el producto del embalaje� producir descargas eléctricas� No sólo Compruebe que en la entrega del producto supone un riesgo para usted sino también „ se incluyan todas las piezas� para otras personas� Compruebe si el producto o alguno de sus Encargue la instalación únicamente a un „...
  • Página 10 fig. D) y retírela hasta que la regleta El manejo del foco de exterior se realiza fijada a la tapa sea accesible. mediante los tres botones giratorios situados Pase el cable de conexión a través del en la parte inferior del foco de exterior (ver „...
  • Página 11 claro (p� ej�, a la luz del día)� deje que las piezas se sequen Gire el regulador LUX en el sentido completamente� „ „ contrario de las agujas del reloj para Para guardar el foco de exterior, „ „ reducir la sensibilidad y el detector de manténgalo en un lugar seco y protegido movimiento sólo reaccionará...
  • Página 12 = Asegúrese de que el foco de exterior producto� Estos derechos legales no están esté bien ventilado� limitados por nuestra garantía como se establece a continuación: ¡ NOTA! El resto de reparaciones deben ser Condiciones de garantía llevadas a cabo por técnicos especialistas autorizados�...
  • Página 13 Faretto per esterno a LED componentes del producto expuestos al desgaste normal y, por lo tanto, pueden z Introduzione considerarse como piezas de desgaste o a daños en componentes frágiles como, p� ej�, interruptores, baterías o que hayan sido Ci congratuliamo con voi per fabricados de cristal�...
  • Página 14 Angolo di copertura rilevatore utilizzo diverso è considerato non conforme di movimento alla destinazione d‘uso e può comportare danni materiali o addirittura lesioni alle Distanza di copertura persone� Il faretto da esterno non è un rilevatore di movimento giocattolo� Il produttore o il rivenditore Sostituire sempre tutte le declinano qualsiasi responsabilità...
  • Página 15 Dati tecnici imballaggio� Spesso i bambini sottovalutano i pericoli� Tenere il prodotto sempre fuori dalla Numero modello: 1002-W / 1002-G portata dei bambini� L‘uso del prodotto da parte di bambini di Consumo di „...
  • Página 16 z Montaggio qualificato in conformità alle norme nazionali in materia di installazione e allacciamento alla rete elettrica� Avvertenza: Estrarre il prodotto dalla Non manomettere né modificare mai il confezione� „ prodotto� Verificare che la fornitura sia completa. „ In caso di guasti evidenti, mettere subito il Assicurarsi che il prodotto o le singole parti „...
  • Página 17 Montaggio del faretto da esterno del supporto da parete� Svitare il cappuccio del faretto da „ „ PERICOLO DI SCOSSA ELETTRICA! esterno� L’installazione elettrica errata o una Svitare le viti dal coperchio (vedi „ „ tensione di rete troppo alta Fig�...
  • Página 18 Regolazione dell’angolo di Impostazione della sensibilità e del illuminazione sensore crepuscolare Inclinare il modulo a LED nella Ruotando il regolatore LUX (vedi Fig. B) „ „ „ „ posizione desiderata (Vedi Fig� H)� in senso orario, si aumenta la sensibilità e il rilevatore di movimento reagisce già...
  • Página 19 Aspettare che il faretto da esterno sia „ „ completamente freddo� = Il faretto da esterno diventa caldo� Pulire il faretto da esterno con un panno = Si tratta di un fenomeno normale e „ „ leggermente umido� Poi lasciare asciugare non di un guasto�...
  • Página 20 z Garanzia Copertura della garanzia Il dispositivo è stato realizzato secondo Gentile cliente, severe direttive di qualità e ed è stato questo dispositivo è coperto da una accuratamente controllato prima della garanzia di 3 anni a partire dalla data di consegna�...
  • Página 21 LED-Außenstrahler Un prodotto difettoso può essere spedito „ „ gratuitamente all’indirizzo del servizio z Einleitung assistenza, corredato di documento di acquisto (scontrino), di una descrizione scritta del difetto e quando questo si è Wir beglückwünschen Sie zum Kauf verificato. Ihres neuen Produktes� Sie haben sich damit für ein hochwertiges z Assistenza Produkt entschieden.
  • Página 22 Hausgängen, Garagen oder Gehwegen Erfassungswinkel sowie zur Abschreckung vor unbefugten Bewegungsmelder Personen� Der Außenstrahler ist Erfassungsdistanz ausschließlich für den Privatgebrauch Bewegungsmelder bestimmt und nicht für den gewerblichen Jede zersprungene Bereich geeignet. Verwenden Sie den Schutzabdeckung muss ersetzt Außenstrahler nur wie in dieser werden�...
  • Página 23 Fähigkeiten oder Mangel an z Technische Daten Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des Modellnummer: 1002-W / 1002-G sicheren Gebrauchs des Produkts unterwiesen wurden und die daraus Leistungsaufnahme: max� 24 W resultierenden Gefahren verstehen� Kinder Stromversorgung: 220–240 V ~, 50/60 Hz...
  • Página 24 und Anschlussbedingungen durchgeführt regelmäßigen Abständen die werden� Schraubverbindungen� Manipulieren oder verändern Sie niemals „ z Montage das Produkt� Nehmen Sie das Produkt bei erkennbarem „ Hinweis: Nehmen Sie das Produkt aus der Defekt umgehend außer Betrieb. Öffnen Sie das Gehäuse nicht, sondern Verpackung�...
  • Página 25 LED-Außenstrahler montieren Wand- oder Eckmontage) fest, indem Sie die Schrauben (25 mm) durch die STROMSCHLAGGEFAHR! Führungslöcher stecken und diese Fehlerhafte Elektroinstallation oder fest anziehen� Überprüfen Sie den festen zu hohe Netzspannung können zu Sitz der Wandhalterung� elektrischem Stromschlag führen� Sie Drehen Sie den Verschluss „...
  • Página 26 müssen versenkt werden, damit der Drehen Sie den Regler TIME entgegen „ „ Außenstrahler auf die Wandhalterung dem Uhrzeigersinn, so nimmt die aufgesteckt werden kann� Leuchtdauer ab (minimum 10 Sekunden)� Schalten Sie den Sicherungsautomaten des „ „ Sensitivität des Dämmerungssensors Stromkreises wieder ein oder drehen Sie einstellen die Sicherung wieder hinein�...
  • Página 27 Messer, harte Spachtel und dergleichen� = Der Außenstrahler erfasst ständig Diese können die Oberflächen Bewegungen. beschädigen. = Prüfen Sie den Erfassungsbereich auf Nutzen Sie zur Reinigung keine Bewegungen. „ Chemikalien� = Prüfen Sie die Einstellung des Drehen Sie die Sicherung heraus bzw� Außenstrahlers�...
  • Página 28 einer fachgerechten Entsorgung zu� dem Auspacken gemeldet werden� Nach Über Sammelstellen und deren Ablauf der Garantiezeit anfallende Öffnungszeiten können Sie sich bei Reparaturen sind kostenpflichtig. Ihrer zuständigen Verwaltung Garantieumfang informieren� Das Gerät wurde nach strengen z Garantie Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft�...
  • Página 29 Sollten Funktionsfehler oder sonstige „ „ Mängel auftreten, kontaktieren Sie zunächst die nachfolgend benannte Service- Abteilung telefonisch oder per E-Mail� Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie „ „ dann unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift übersenden�...
  • Página 30 GmbH Lange Mühren 1 20095 Hamburg GERMANY 04/2022 Model No.: 1002-W/1002-G 08/2022 IAN 383230_2110...

Este manual también es adecuado para:

1002-g