Descargar Imprimir esta página

Siemens 3NX1015 Manual De Instrucciones página 7

Publicidad

EN
Statutory warranty:
The manufacturer is legally obliged to provide a warranty. Warranty rights shall lapse if devices are manipulated. This applies in particular to retrofitting of the
sleeve.
DE
Gesetzliche Gewährleistung:
Der Hersteller ist im Rahmen der Gesetze zur Gewährleistung verpflichtet. Gewährleistungsrechte entfallen, falls Geräte manipuliert werden. Dies betrifft insbe-
sondere den nachträglichen Anbau der Stulpe.
FR
Garantie légale:
Le fabricant est tenu à l'obligation de garantie dans le cadre de la loi. Les droits à la garantie sont exclus en cas de manipulation de l'appareil. Ceci s'applique en
particulier à un montage ultérieur du manchon.
ES
Garantía legal:
El fabricante está obligado a ofrecer una garantía según el marco legal vigente. La garantía no será válida en caso de manipulación de los aparatos. Esto se aplica
especialmente al montaje posterior del puño.
IT
Garanzia legale:
Il produttore deve ottemperare agli obblighi di garanzia ai sensi della legge. I diritti di garanzia legale decadono se gli apparecchi vengono manipolati. Questo
riguarda in modo particolare il montaggio a posteriori del manicotto.
PT
Garantia legal:
O fabricante é obrigado a cumprir a garantia no âmbito das leis. Os direitos de garantia cessam, caso os aparelhos sejam manipulados. Isso se aplica nomeadamente
à montagem posterior da manga.
TR
Yasal garanti:
Üretici, yasalar kapsamında garanti vermekle yükümlüdür. Cihazlarda değişiklik yapılırsa garanti hakları kaybedilir. Bu, özellikle manşetin sonradan takılması duru-
mu için geçerlidir.
РУ
Юридическая гарантия:
По закону изготовитель обязан предоставить на изделие гарантию. Гарантийное право не применяется в случае изменения устройства. Особенно это
касается дооснащения устройства манжетой.
PL
Gwarancja ustawowa:
Producent jest zobowiązany na mocy ustawy do wypełnienia świadczenia gwarancyjnego. Jeśli jednak urządzenia były manipulowane, następuje utrata prawa do
gwarancji. Dotyczy to w szczególności dodatkowego montażu rękawów
合法性保证:
制造商依法履行保修义务。一旦操作设备,则保修权利失效。这尤其适用于随后护套的加装。
NL
Wettelijke garantie:
De fabrikant is wettelijk verplicht garantie te geven. De garantie vervalt als er met apparaten wordt geknoeid, in het bijzonder als de manchet achteraf wordt aa-
ngebracht.
SV
Lagstadgad garanti:
Tillverkaren är enligt lag skyldig att bevilja garanti. Garantin upphör att gälla om enheten manipuleras. Detta gäller särskilt för efterhand montering av manschet-
ten.
7
2567214106-DS01

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

3nx1016