Descargar Imprimir esta página

Craftsman 31AE5HTG799 Manual Del Usuario página 39

Publicidad

12. No sobrecargue la capacidad de la máquina tratando de sacar la
nieve muy rápidamente.
13. Nunca opere esta máquina si no tiene buena visibilidad o
iluminación. Siempre debe estar seguro de que está bien afirmado
y sostenga bien las manijas. Camine, nunca corra.
14. Corte la corriente a la barrena / motor cuando transporte la
máquina o cuando la misma no está en uso.
15. Nunca opere la máquina a alta velocidad de desplazamiento sobre
superficies resbaladizas. Mire hacia abajo y hacia atrás y tenga
cuidado cuando la use en reversa.
16. Si la máquina comenzara a vibrar de manera anormal, detenga el
motor, desconecte el cable de la bujía y póngala de manera que
haga masa contra el motor. Inspeccione la máquina
minuciosamente para ver si está dañada. Repare todos los daños
antes de encender y operar la máquina.
17. Desengrane todas las palancas de embrague y detenga el motor
antes de dejar la posición de operación (detrás de las manijas).
Espere a que la barrena / motor se detenga por completo antes de
destapar el canal de descarga, de realizar ajustes o inspecciones.
18. Nunca ponga las manos en las aberturas de descarga o de
recolección. Utilice siempre la herramienta de limpieza que se
adjunta para destapar la abertura de descarga. No destape el canal
de descarga mientras el motor está en marcha. Antes de
destaparlo, apague el motor y permanezca detrás de las manijas
hasta que todas las partes móviles se hayan detenido
completamente.
19. Use sólo uniones y accesorios aprobados por el fabricante (por
ejemplo, pesas para las ruedas, cadenas para los neumáticos,
cabinas, etc.).
20. Si se presentan situaciones que no están previstas en este manual
sea cuidadoso y use el sentido común. Contacte al centro de
servicio Sears para obtener asistencia.
Mantenimiento & Almacenamiento
1.
Nunca manipule los dispositivos de seguridad de manera
imprudente. Controle periódicamente que funcionen de forma
adecuada. Remítase a las secciones de mantenimiento y ajuste de
este manual.
2.
Antes de realizar la limpieza, de reparar o de revisar la máquina,
desengrane todas las palancas de embrague y detenga el motor.
Espere a que la barrena / motor se detenga por completo.
Desconecte el cable de la bujía y póngalo de manera que haga
masa contra el motor para evitar que se encienda de manera
accidental.
3.
Verifique frecuentemente que los pernos y tornillos estén ajustados
correctamente para asegurarse de que la máquina esté trabajando
de manera segura. Además realice una inspección visual de la
máquina para controlar si la misma está dañada.
4.
No cambie la configuración del regulador del motor ni acelere
demasiado el mismo. El regulador controla la velocidad máxima
segura de operación del motor.
5.
Las placas de raspado y las zapatas antideslizantes que se usan
con la máquina quitanieve se desgastan y se dañan. Para proteger
su seguridad, verifique frecuentemente todos los componentes y
reemplácelos sólo con partes de los fabricantes de equipos
originales (OEM). "La utilización de partes que no cumplan con las
especificaciones de equipos originales podría tener como
resultado un rendimiento incorrecto y además la seguridad podría
estar comprometida"
6.
Revise los controles del embrague periódicamente para verificar
que engranen y desengranen adecuadamente y ajústelos si es
necesario. Consulte la sección de ajustes en este manual del
operador para obtener instrucciones.
7.
Mantenga/reemplace las etiquetas/instrucciones de seguridad
según sea necesario.
8.
Respete las leyes y reglamentaciones referentes a la disposición
correcta de combustible, aceite, etc. para proteger el medio
ambiente.
9.
Antes de almacenar la máquina enciéndala unos minutos para
sacar la nieve que haya quedado en la misma y para evitar así que
se congele la barrena / motor.
10. Nunca almacene la máquina o el recipiente de combustible en un
espacio cerrado donde haya fuego, chispas o luz piloto como por
ejemplo, calentadores de agua, hornos, secadores de ropa, etc.
11. Siempre consulte el manual del operador para obtener
instrucciones correctas acerca del almacenamiento fuera de
temporada.
Su responsabilidad:
Sólo permita que usen esta máquina eléctrica las personas que
lean, comprendan y respeten las advertencias y las instrucciones
que aparecen en este manual y en la máquina.
No modifique el motor
Para evitar lesiones graves o la muerte, no modifique el motor bajo
ninguna circunstancia. Si cambia la configuración del regulador el motor
puede descontrolarse y operar a velocidades inseguras. Nunca cambie
la configuración de fábrica del regulador del motor.
Aviso referido a emisiones
Los motores que están certificados y cumplen con las regulaciones de
emisiones federales EPA y de California para SORE (Equipos Small Off
Road Equipment) están certificados para operar con gasolina común sin
plomo y pueden incluir los siguientes sistemas de control de emisiones:
Modificación de motor (EM) y catalizador de tres vías (TWC) si está
equipado de esa manera.
Calcomanía de identificación del motor
Esta calcomanía indica el número del modelo del motor, las
especificaciones y la fecha de fabricación. Por favor mire la calcomanía
en el motor de su equipo y registre esa información para referencia
futura.
La calcomanía de identificación del motor también incluye
especificaciones sobre el período de vida útil del motor relacionado con
las emisiones. Este período está relacionado con la vida útil en
conformidad con las emisiones según lo certificado por EPA y/o CARB.
Para hallar la especificación del período de vida útil del motor, por favor
lea la calcomanía del motor y ubique la letra (entre comillas) entre las
palabras Moderado y Período de Vida Útil. Conecte una de las
siguientes letras con la letra impresa en su calcomanía. Por ejemplo, a
los modelos HMSK 80 se los designa como:
"C" — 250 horas
"B" — 500 horas
"A" — 1000 horas
39

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

247.88790