CERTIFICAT DE CONFORMITE - DECLARATION OF CONFORMITY
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG - DICHIARAZONE DI CONFORMITA
DECLARACION DE CONFORMIDAD - DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
Indicador de carga de la herramienta de colocación RIVKLE
est conforme aux dispositions de la Directive n° 2006/42 CE
Is in conformity with the EEC Directive n° 2006/42 and to the national laws which applied it
konform zur EG-Maschinenrichtlinie Nr. 2006/42 EWG i. d. F. ist.
E conforme alle vigenti norme di legge secondo le prescrizioni di cui alla Direttiva 2006/42 CEE
e sue modificazioni ed alle relative legislazioni nazionali di recepimento.
Es conforme a las disposiciones de la directiva 2006/42 CEE modificada
Está em conformidade com as disposições da Diretiva alterada 2006/42
Bollhoff Otalu s.a.
La Ravoire, 01/05/2021
F. SIMONET
Bollhoff Otalu s.a.
Rue Archimède
Zone Industrielle de l'Albanne
73490 LA RAVOIRE
Tél : (33) 4 79 96 70 00
Fax : (33) 4 79 96 70 11
www.bollhoff.com/fr
Déclare que l'équipement décrit ci-dessous :
Declare that the below described tool:
Erklärt, daß nachfolgend bezeichnetes Werkzeug:
Dichiara che il bene più sotto descritto:
Declaramos que el equipo abajo mencionado:
Declara que o equipamento indicado em baixo:
Indicateur d'effort pour appareil de pose RIVKLE
Load indicator for RIVKLE
Kraftmessvorrichtung für RIVKLE
Indicatore di carico per apparechi di posa RIVKLE
Medidor de força para a ferramenta de fixação RIVKLE
N°28252214000
15C0001 => XXCXXXX
et aux législations nationales la transposant.
y a las legislaciones nacionales que la transpone.
e com as legislações nacionais que a transpõem.
France
®
setting tool
®
Setzwerkzeuge
®
®
®
®
51