2.
Distribuimos las bases dependiendo de
la composición que hayamos elegido. Nos
ayudamos
del
embalaje
verticalmente.
3. Atornillamos las patas en los extremos de
la composición y seguidamente atornillamos
las pletinas de unión entre módulos.
3. W e screw the legs in the out er sides of
the composit ion. T hen, we screw the modu les
joining plat ens.
3. On visse les pieds aux extrémités de la
composition puis on visse les plaques de
liaison entre les modules.
3. W ir schrauben die Beine an den
Außenbereich der Komposit ion an und
danach schrauben w ir die V erbindungsplat ine
zw ischen den Modu len.
para
colocarlas
2. W e place the platform according to the
composit ion that we hav e chosen. W e use the
packaging to place them v ert ically.
2.
Nous distribuons les bases en fonction
de la composition que nous avons choisie.
Nous utilisons l'emballage pour les placer
verticalement.
2. W ir legen die Plattformen-Basis abhängig
der Komposit ion, die w ir ausgewählt haben.
W ir machen Gebrauch der V erpackung, um
die Basen v ert ikal aufzust ellen.
4. Colocamos la última pletina de unión del
rincón dejando los tornillos sin apretar.
4. W e place the joining plat en of the corner
unit leaving the bolts loosen.
4. Nous plaçons la dernière plaque de
jonction dans le coin en laissant les vis sans
serrer.
4. W ir befest igen die letzt e V erbindungsplat ine
des Eckmodu les, ohne die Schrauben
festzuschrauben.
5 Colocamos la pletina de la pata trasera
del rincón y enrroscamos todas la patas
centrales a las pletinas.
5. W e fix the corner back leg plat en, t ight ening
the centre legs to the plat ens.
5. Nous plaçons la plaque de la jambe arrière
du coin et visionnons toutes les jambes
centrales aux plaques.
5. Wir befestigen die Platine der hinteren
Beine des Eckmodules und schrauben alle
Zentralbeine an die Platinen an.