إرشادات السالمة
،ينبغي أال يتم تركيب وتجميع األجهزة الكهربائية إال بواسطة كهربايئ مؤهل
ووف ق ًا ملعايري التثبيت، و التوجيهات، و اللوائح، و القواعد، ولوائح الوقاية من
.الحوادث، املطبقة يف بلد الرتكيب
يف حالة عدم االمتثال إلرشادات التثبيت ميكن أن يتعرض الجهاز للرضر أو ينشب
.حريق أو تحدث أي مخاطر أخرى
)EHN11x( برنامج يومي
)EHN171( برنامج أسبوعي
االستخدام املوافق للتعليامت
،مناسب لوحدات اإلضاءة، ووحدات التهوية، والنافو ر ات، واإلعالنات
وغريها، يف األماكن املغلقة والجافة
)60715 DIN EN يتم الرتكيب عىل قضبان حاملة (وفقا للمعيار
ي ُ سمح بالتوصيل مع أي موصل خارجي، وال ي ُ سمح بالتوصيل مع
)01 تصميم الجهاز (شكل
0 = إيقاف / 1 = تشغيل
قرص التبديل لعرض أوقات التبديل
) فقطEHN171 رش ائح تبديل، كل رشيحة مبقدار 51 دقيقة، 2 ساعة (مع
قرص رقمي للوقت الحايل
:مفتاح لتحديد وضع التشغيل
= تلقايئ/ 1 = تشغيل دائم/ 0 = إيقاف دائم
)عقرب (الساعة و الدقيقة
خطر التعرض لصدمة كهربائية عند ملس األج ز اء املوصلة
!الصدمة الكهربائية ميكن أن تؤدي إىل املوت
،افصل كابالت التوصيل قبل العمل عىل الجهاز
وقم بتغطية أي أج ز اء محيطة موصلة للجهد
.)02 ضع الجهاز عىل قضيب حامل (شكل
.)03 قم بالتوصيل وف ق ًا ملخطط األسالك (شكل
.أعد تشغيل قاطع الدائرة الكهربائية
ال تبدأ حركة الكوارتز مع الجهد املطبق إال بعد عدة دقائق
يتم الوصول إىل احتياطي الطاقة الكامل بعد 5 أيام
.)EHN171 ,EHN111(
اضبط الوقت الحايل: للقيام بذلك، أدر عقرب الدقائق (6) جهة
.)05 اليمني أو جهة اليسار (شكل
، فقط): للقيام بذلكEHN171 اضبط يوم األسبوع الحايل (مع
أدر قرص التبديل (2) يف اتجاه عقارب الساعة حتى يتم عرض الرقم
.)06 الصحيح ليوم األسبوع (شكل
* حدد أوقات التبديل بالضغط عىل اليسار (تشغيل) أو الضغط
07 ، شكلEHN11x( )3( عىل اليمني (إيقاف) (إيقاف) ل رش ائح التبديل
.)08 171، شكلEHN /
05
6LE009081A_EHN110_111_171_Schaltuhren 3-modulig_Faltblatt_de_10-22.indd 5
6LE009081A_EHN110_111_171_Schaltuhren 3-modulig_Faltblatt_de_10-22.indd 5
Instruções de segurança
k
t
A instalação e a montagem de aparelhos
elétricos só podem ser executadas por um
eletricista especializado, de acordo com
as normas de instalação, diretivas, regras,
disposições e normas relativas à preven-
ção de acidentes em vigor no país.
الوصف الوظيفي
A não observância das instruções de ins-
talação pode originar danos no aparelho,
مؤ ق ِّت تناظري
incêndios ou outros perigos.
1 قناة
Descrição de funções
− Programador de horário analógico
− 1 canal
− Programação diária (EHN11x)
− Programa semanal (EHN171)
Utilização prevista
− Para iluminações, ventilações, fontes,
SELV
publicidade, etc. em locais fechados e
secos
− Montagem em calha DIN TH 35 - 7,5 (de
عرض حالة التبديل
1
acordo com a DIN EN 60715)
− A ligação de qualquer condutor externo
é permitida; a ligação de SELV não é
2
permitida
3
4
Constituição do produto
5
(fig. 01)
Indicação do estado de ligação
6
1
0 = DESL / 1 = LIG
الرتكيب و التوصيل
Disco de comutação para exibir os
2
horários de funcionamento
Segmentos de ligação, 15' cada, 2 h (ape-
3
!ريذحت
nas EHN171)
Mostrador para a hora atual
4
!للجهد الكهربايئ
Interruptor dos modos de funcionamento:
5
= Auto/ 1 = Duração LIG/
0 = Duração DESL
Ponteiro (horas e minutos)
!الكهربايئ
6
Montagem e ligação
Aviso!
Choque elétrico ao tocar em
معلومات
peças sob tensão!
O choque elétrico pode levar à
.)EHN171(
morte!
•
Antes de realizar trabalhos no
aparelho, desligar os cabos
de ligação e cobrir as peças
sob tensão que se encontrem
الضبط
por perto!
•
Encaixar o aparelho na calha DIN
(fig. 02).
•
Ligar conforme a cablagem (fig. 03).
•
Religar o disjuntor.
Hager LTD-Hortonwood 50- TELFORD-TF1 7FT-UK - Hager Controls S.A.S, 33 rue Saint-Nicolas, B.P. 10140, 67703 Saverne cedex, France
Information
O movimento de quartzo só
começa após alguns minutos
quando a tensão é aplicada
(EHN171).
A reserva de potência completa
é atingida após 5 dias (EHN111,
EHN171).
Regulações
•
Ajustar a hora atual: Rodar o ponteiro
dos minutos (6) para a direita ou para a
esquerda (fig. 05).
•
Definir o dia da semana atual (apenas
EHN171): Rodar o disco de comutação
(2) no sentido dos ponteiros do relógio,
até o número correto indicar o dia da
emana (fig. 06).
•
Definir os horários de funcionamento
pressionando para a esquerda (LIG) ou
pressionando para a direita (DESL) dos
segmentos de ligação (3) (fig. 07).
Indicação do estado de ligação
(fig. 08)
O botão (1) roda automaticamen-
te e indica o estado do circuito
ligado (1: LIG/ 0: DESL).
•
Selecionar o modo de funcionamento
(fig. 09):
= Auto/ 1 = Duração LIG/ 0 = Dura-
ção DESL
Dados técnicos
Tensão de funcionamento . 230 V~, +10 %/-15 %
240 V~, +/- 6%
Frequência:
− EHN111, EHN171 .............................50 - 60 Hz
− EHN110 ................................................... 50 Hz
Ciclo/horário de funcionamento mais curto:
− EHN110, EHN111 ............24 horas/ 15 minutos
− EHN171 .....................................7 dias/ 2 horas
Consumo de energia:
− EHN111, EHN171 ........................... máx. 0,5 W
− EHN110 .......................................... máx. 0,9 W
Potência de comutação .......... 16 A, 250 V~, AC1
4 A, 250 V~, cos ϕ = 0,6
Potência de comutação mín. .........24 V~, 100 mA
Lâmpadas LED:
− ≤ 2 W ........................................................ 20 W
− > 2 W ...................................................... 180 W
Lâmpadas incandescentes e
de halogéneo ........................................ 1100 W
Lâmpadas fluorescentes:
− Compensadas .................. 400 VA (máx. 42 μF)
− Descompensadas ................................ 1100 VA
Lâmpadas fluorescentes compactas ........... 90 W
Reserva de potência:
− EHN111, EHN171 .........................120 h (230 V)
Precisão:
− EHN111, EHN171 ................. ±1 s/dia a +20 °C
− EHN110 ........................... Síncrono com a rede
Secção transversão dos condutores ..0,5 - 6 mm²
Disjuntor ........................................................ 16 A
Contacto ...................................................Inversor
Abertura ............................................... < 3 mm (μ)
Classe de isolamento ..........................................II
18.10.2022 16:04:26
18.10.2022 16:04:26