Para Girar En Esquinas De Angulo Recto; Uso De Las Guias De Costura; Cuando Cosa Teias Gruesas; Palanca De Elevaci6N Del Prensatelas - Sears Kenmore 385.19030 Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

Uso de las guias de costura
Las guias de costura de la placa de aguja han sido
grabadas para que le ayuden a medir la anchura de la
costura.
La separaci6n entre las t[neas es de 1/8" (0,3 cm.) y estan
marcadas cada 5/8" (1,6 cm.).
Lfneas gufa
Utilisation
des guides de couture
Les lignes de rep6re qui sont grav6es sur ta plaque
d'aiguitle vous aident & mesurer la largeur des
ressourceso
Les lignes sont & t/8" (0.3 cm) d'intervalle,
la premi6re
6tant 5/8" (1,6 cm).
(_ Lignes de rep6re
Para girar en esquinas
de _ngulo
recto
Para girar en una esquina de &ngulo recto a 1,6 cm
(aproximadamente
5/8") det borde de la tela
t.
Deje de dar puntadas y baje la aguja pulsando el
bot6n de posici6n de aguja arriba/abajo,
2.
Eleve el prensatelas y gire la tela de forma que su
borde quede atineado con la gufa de costura 1,6 cm
(5/8"),
3o Baje el prensatelas y continue cosiendo en la nueva
direcciSn,
(_ Guia para esquinas
(_ Botin de aguja ardba/abajo
(_) Palanca de elevaci6n de! prensatelas
M6thode
de couture
d'un angle
droit
Pour piquer en angle droit & 1.6 cm (5/8")du bord du
tissu,
I.
Arr6tez de piquer et abaissez l'aiguille en appuyant
sur la touche Aiguille haute/basse.
2.
Reievez le pied presseur et tournez le tissu en
alignant le bord avec la ligne de rep6re 1.6 cm (5/8").
3.
Baissez le pied presseur et commencez
& coudre
dans la nouvetle direction.
(_) Rep6re pour tourner
(_) Touche Aiguille haute / basse
_.) Levier du pied presseur
Cuando
cosa telas
gruesas
A] pulsar et bot6n negro en el Prensatelas A (antes de
bajar el prensatelas), 6ste se b]oquea en posici6n horizon-
tal.
Con esto se consigue de forma efectiva que la tela
avance al iniciar la costura y sirve de gran ayuda cuando
se cosen muchas capas de tel&
Cuando llegue a un punto en el que aumente el espesor,
baje ta aguja y suba el prensatelas
Pulse el bot6n negro,
y luego baje el prensatelas y continQe cosiendoo
El prensatetas se liberar& autom&ticamente
despu6s de
unas cuantas puntadas
(_ Tela
(_) A: Pie para zig-zag
Palanca
de elevaci6n
del prensatelas
La palanca de elevaci6n del prensatelas se emplea para
subir y bajar el prensatelas.
Usted puede subirlo aproximadamente
0,6 cm (1/4") m_s
de fa posici6n elevada normal para que le resulte m&s
fe&cil colocar telas gruesas o como ayuda para quitar el
prensatelas.
C) Palanca de elevaci6n del prensatelas
(_ Posici6n etevada normal
(_ Poslci6n atta
Coudre
les tissus
lourds
Appuyer sur le bouton noir sur le pied A (avant de
I'abaisser), le bloque en position horizontale. Cela vous
assure une progression r6guli6re du tissu au d6but des
coutures et facifite Ia couture de ptusieurs 6paisseurs de
tissu. Lorsque vous arfivez & un endroit tr6s 6pals,
abaissez l'aiguit]e et relevez ]e pied.
Appuyez sur le bouton noir, puis abaissez le pied et
continuez la couture. Cette fonction se rel&che apr_s
quetques points.
C) Tissu
(_ A: Pied Zig-zag
Levier de relevage
du pied presseur
Le levier de relevage du pied presseur soul6ve et abaisse
le pied presseur. Vous pouvez le soulever environ 0.6 cm
(1/4") plus haut que ta position haute normale, pour
simplifier le retrait du pied presseur, ou la mise en place
de tissu 6pals sous le pied presseur.
(_ Levier de relevage du pied presseur
_) Position haute normale
(_ Position haute maximum
43

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido