Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Bodenablauf 42 SE, Zulauf DN 40, DN 50
Floor drain type 42 SE, side inlet DN 40, DN 50
EN
Avaloir de sol 42 SE, entrée DN 40, DN 50
FR
Vloerafvoer 42 SE, toevoer DN 40, DN 50
NL
Sumidero 42 SE, toma alimentación DN 40, DN 50
ES
Sumidouro 42 SE, DN 50
PT
Wpust podłogowy 42 SE, DN 50
PL
Made in Germany
4 001636 420121
1
Art.Nr. / item no.
Dallmer GmbH + Co. KG
Wiebelsheidestraße 25
59757 Arnsberg, Germany
T +49 2932 9616-0
F +49 2932 9616-222
info@dallmer.de · dallmer.com
420121

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Dallmer 42 SE

  • Página 1 Bodenablauf 42 SE, Zulauf DN 40, DN 50 Art.Nr. / item no. Dallmer GmbH + Co. KG Floor drain type 42 SE, side inlet DN 40, DN 50 Wiebelsheidestraße 25 Avaloir de sol 42 SE, entrée DN 40, DN 50...
  • Página 2 Étanchéités composites doivent être exécutés selon la norme DIN 18534 - Étanchement d’intérieur. La connexion au système d'évacuation d'eau / collerette d'étanchéité doit être réalisée selon la notice de pose de la société Dallmer GmbH + Co.KG. Opmerking: Naadafdichtingen moeten in overeenstemming met DIN 18534 van -Afdichting van ruimten- worden uitgevoerd.
  • Página 3 (20 mm Anstauhöhe) Flow rate / Débit d’écoulement / Afvoercapaciteit / Capacidad de evacuación / Capacidade de evacuação / Wydajność przepływu DN 50 Norm 0,4 l/s Dallmer 0,62 l/s Einbau Installation / Pose / Inbouw / Montaje / Montagem / Montaż Aussparungsmaß...
  • Página 4 Einbau Installation / Pose / Inbouw / Montaje / Montagem / Montaż Test Zubehör Accessories Accessoire Toebehoren / Accesorio Acessório Wyposażenie 1. 839503 2. 790316 PVC 790323 EPDM 495020 Zubehör nicht im Lieferumfang enthalten Accessories not included Accessoire pas inclus Toebehoren niet inbegrepen Accesorio no incluido Acessório não incluído...
  • Página 5 Einbau Installation / Pose / Inbouw / Montaje / Montagem / Montaż Einfetten Greasing Graisser Invetten Engrase Lubrificação Nasmarowaċ 495020 Achtung: Fliesenkleber berücksichtigen! Attention: consider tile adhesive Attention: étanchement lit de colle Attention: lijmplank Atención: considerar lecho adhesivo Atenção: camada de cola Poważanie: pod klej do płytek - 5 -...
  • Página 6 Reinigung und Pflege Cleaning and care / Le nettoyage et le soin / Reiniging en verzorging / Limpieza y cuidado / Limpeza e cuidados / Konserwacja Geruchsverschluss auf richtigen Sitz kontrollieren. Check the odour trap for correct fit. Vérifier que le siphon est bien en place. Inspecteer of de stankafsluiter goed is geplaatst.
  • Página 7 Zubehör Accessories / Accessoires / Toebehoren / Accesorio / Acessório / Wyposażenie Rückstaudichtung S 10 Entwässerungsring Back flow seal / Joint anti-retour / Drainage ring / Bague de drainage / Terugstroomafdichting / Junta de retención / Afwateringsring / Anillo de desagüe / Junta anti-retorno / Uszczelka przeciwcofkowa Anel de escoamento / Pierścień...
  • Página 8 Elemento de elevación TistoDrain / Elemento de aumento CeraDrain / Elemento de aumento TistoDrain / Przedłużka CeraDrain Przedłużka TistoDrain 563069 513168 +49 2932 9616 - 0 Dallmer GmbH + Co. KG Wiebelsheidestraße 25 +49 2932 9616 - 222 59757 Arnsberg info@dallmer.de Germany W dallmer.com...

Este manual también es adecuado para:

420121