8026874 / 2022-09-29
SICK AG
Erwin-Sick-Straße 1
DE-79183 Waldkirch
www.sick.com
UFS
NO
2006/42/EC
SAFETY
Power supply: Class 2
UL Environmental Rating: Enclosure Type 1
Ambient temperature: max. 50°C
Q U I C K S T A R T
en
These instructions are only valid in connection with the 8026875 operating
instructions. The operating instructions can be downloaded at www.sick.com.
Connection, mounting, and configuration may only be performed by trained spe‐
cialists.
The device is not a safety component according to the EU Machinery Directive.
Do not install the sensor in places exposed to direct sunlight or other weather
conditions unless this is expressly permitted in the operating instructions.
de
Diese Anleitung ist ausschließlich in Verbindung mit der Betriebsanleitung
(8026875) gültig. Die Betriebsanleitung kann über www.sick.com bezogen wer‐
den.
Anschluss, Montage und Einstellung nur durch Fachpersonal.
Das Gerät ist kein Sicherheitsbauteil gemäß der EU-Maschinenrichtlinie.
Installieren Sie den Sensor nicht an Orten, die direkter Sonneneinstrahlung oder
sonstigen Wettereinflüssen ausgesetzt sind, außer dies ist in der Betriebsanlei‐
tung ausdrücklich erlaubt.
it
Le presenti istruzioni sono valide solo in abbinamento alle istruzioni per l'uso
(8026875). Le istruzioni per l'uso possono essere ottenute tramite www.sick.com.
Collegamento, montaggio e regolazione solo a cura di personale tecnico specializ‐
zato.
Il dispositivo non è un componente di sicurezza ai sensi della Direttiva Macchine
UE.
Non installare il sensore in luoghi esposti all'irraggiamento solare diretto o ad altri
influssi meteorologici, se non espressamente consentito nelle istruzioni per l'uso.
fr
Cette notice n'est valable qu'avec la notice d'instruction 8026875. La notice
d'instruction peut être commandée via www.sick.com.
Confier le raccordement, le montage et le réglage uniquement au personnel
qualifié.
L'appareil n'est pas un composant de sécurité conformément à la directive CE sur
les machines.
N'installez pas le capteur à des endroits directement exposées aux rayons du
soleil ou à d'autres conditions météorologiques, sauf si cela est explicitement
autorisé dans la notice d'instruction.
es
Estas instrucciones solo son válidas junto con las instrucciones de uso
(8026875). Puede acceder a las instrucciones de uso a través de www.sick.com.
La conexión, el montaje y el ajuste deben efectuarlos exclusivamente técnicos
especialistas.
El dispositivo no es ningún componente de seguridad, según la directiva de
máquinas de la UE.
No instale el sensor en lugares directamente expuestos a la radiación solar o
a otras influencias climatológicas, salvo si las instrucciones de uso lo permiten
expresamente.
zh
本指南仅在结合使用操作指南 (8026875) 的情况下有效。操作指南可从
www.sick.com 获取。
仅允许由专业人员进行连接、安装和设置。
设备并非欧盟机械指令中定义的安全组件。
请勿将传感器安装在阳光直射或受其它气候影响的位置,除非操作指南中明确
允许这一行为。
8026874 / 2022-09-29
1
Operating and status indicators
Bedien- und Anzeigeelemente
Elementi di comando e di visualizzazione
Éléments de commande et d'affichage
Pwr
1
Q
1
LEDs (status indicators)
LEDs (Statusanzeige)
LEDs (indicatori di stato)
LEDs (affichages d'état)
LEDs (indicadores de estado)
LEDs (指示器)
3
Bar graph
Balkenanzeige
visualizzazione a barre
8026875:
Afficheur bargraph
Indicador de barras
条形图
Bar graph values / Balkenanzeige Werte /
Valore bar graph / Valeurs d›afficheur bar‐
graph / Valores indicador de barras / 条形
图
1.1 LEDs (status indicators)
LEDs (Statusanzeige)
LEDs (indicatori di stato)
LEDs (affichages d'état)
Q-LED flashes / Q-LED
blinkt / Il Q-LED lampeg‐
gia / La LED Q clignote /
El LED Q parpadea / Q-
LED 闪烁
1 Hz
3 Hz
6 Hz
2 x 1 Hz
3 x 1 Hz
2 s x 6 Hz
Elementos de mando y visualización
操作及显示元件
2
3
L/D
Dyn
3..20s
20..30s
Stat
L
1..3s
>30s
2
Teach-in button
Teach-in-Taste
Pulsante teach-in
Teach-in button
Teach-in button
Teach-in button
LEDs (indicadores de estado)
LEDs (指示器)
Description / Beschreibung / Description / Description / Desc‐
ription / Description
Static teach-in / Statischer Teach-in / Teach-in statico / Appren‐
tissage statique / Aprendizaje estático / 静态示教功能
Dynamic teach-in / Dynamischer Teach-in/ Teach-in dinamico /
Apprentissage dynamique / Aprendizaje dinámico / 动态示教
功能
Faulty teach-in / Fehlerhafter Teach-in / Teach-in non con‐
forme / Apprentissage incorrect / Aprendizaje defectuoso / 示
教功能故障
Successful fine adjustment / L/D switching / Erfolgreiche Fein‐
einstellung / Umschaltung L/D / Regolazione di precisione /
commutazione L/D riuscita / Réglage fin terminé / commutation
L/D / Ajuste fino correcto / conmutación claro/oscuro / 精调/
切换 L/D 成功
Pushbutton lock activated / deactivated / Tastensperre akti‐
viert/deaktiviert / Bloccaggio tasto attivato/disattivato / Ver‐
rouillage des touches activé / désactivé / Bloqueo de botones
activado / desactivado / 钥匙锁激活/停用
Successful 1-point teach-in / Erfolgreicher 1-Punkt Teach-in /
Teach-in a 1 punto riuscito / Apprentissage 1 point terminé /
Aprendizaje de 1 punto correcto / 单点示教功能成功
Quality of Run
UFS | SICK
1