Página 1
SB2E 12 STX, SB2E 14 STX, SB2E 18 STX BDSE 12 STX, BDSE 14 STX, BDSE 18 STX Instructions for use Návod k používání Gebrauchsanleitung Návod na používanie Instruction d’utilisation Instrukcja obsługi Istruzioni d’uso Kezelési útmutató Instrucciones de uso Navodilo za uporabo Instruções de serviço...
Página 2
Technical Data,safety instructions, Specified Conditions of Use, Please read and save ENGLISH EC-Declaration of Conformity, Batteries, Maintenance, Symbols these instructions! Technische Daten, Sicherheitshinweise, Bestimmungsgemäße Verwendung, Bitte lesen und DEUTSCH CE-Konformitätserklärung, Akkus, Wartung, Symbole aufbewahren! FRANÇAIS Caractéristiques techniques, Instructions de sécurité, Utilisation conforme aux Prière de lire et de prescriptions, Declaration CE de Conformité, Accus, Entretien, Symboles conserver!
Página 3
Remove the battery pack Aletin kendinde bir çalışma yapmadan önce before starting any work on kartuş aküyü çıkarın. the machine. Před zahájením veškerých prací na vrtacím Vor allen Arbeiten an der šroubováku vyjmout výměnný akumulátor. Maschine den Pred každou prácou na stroji výmenný Wechselakku akumulátor vytiahnuť.
Página 11
No metal parts must be allowed to enter the battery section of contact one of our AEG service agents (see our list of guarantee/ the charger (short circuit risk). service addresses).
Página 12
Ergänzung aus dem Bohrschrauber ist universell einsetzbar zum Bohren und Zubehörprogramm. Schrauben unabhängig von einem Netzanschluss. SB2E 12 STX, SB2E 14 STX, SB2E 18 STX: Der Akku- Vor allen Arbeiten an der Maschine den Electronik-Schlagbohrschrauber ist universell einsetzbar zum Wechselakku herausnehmen Bohren, Schlagbohren und Schrauben unabhängig von einem...
Página 13
être branchée sur le secteur. SB2E 12 STX, SB2E 14 STX, SB2E 18 STX: La perceuse-visseuse à percussion électronique à accu est conçue pour un travail universel de perçage à percussion, de perçage et de vissage sans être branchée sur le secteur.
Página 14
SB2E 12 STX, SB2E 14 STX, SB2E 18 STX: Il trapano a percussione- avvitatore Accu é indicato per forare a rotazione, a Prima di iniziare togliere la batteria dalla percussione, per avvitare, indipendentemente dal collegamento macchina.
Página 15
Retire la batería antes de comenzar cualquier trabajo en la máquina. SB2E 12 STX, SB2E 14 STX, SB2E 18 STX: El taladro- atornillador electrónico por acumulador es utilizable en todo tipo de trabajos taladrar, con y sin percusión, atornillar sin depender de una toma de corriente.
Página 16
ã rede. normal, disponível como acessório. SB2E 12 STX, SB2E 14 STX, SB2E 18 STX: O berbequim aparafusador electrónico com percussão e sem fio pode ser aplicado universalmente para furar, furar com percussão e Antes de efectuar qualquer intervenção na...
Página 17
SB2E 12 STX, SB2E 14 STX, SB2E 18 STX: De accu elektronic Voor alle werkzaamheden aan de machine de slagboorschrovedraaier is te gebruiken om te boren, slagboren akku verwijderen.
Página 18
Ved arbejde inden i maskinen, bør batteriet tages ud. SB2E 12 STX, SB2E 14 STX, SB2E 18 STX: Akku slagboremaskinen kan anvendes til alm. boreopgaver, slagboring og som skruemaskine uden tilslutning til stikkontakt. Produktet må ikke anvendes på anden måde og til andre formål end foreskrevet.
Página 19
Ta ut vekselbatteriet før du arbeider på maskinen SB2E 12 STX, SB2E 14 STX, SB2E 18 STX: Batteri- elektronikk-slagboreskrutrekkeren kan brukes universelt til boring, slagboring og skruing uavhengig av nettilkopling. Dette apparatet må kun brukes til de oppgitte formål.
Página 20
BDSE 12 STX, BDSE 14 STX, BDSE 18 STX: Denna Akkumaskin är användbar för både borrning och skruvning. SYMBOLER SB2E 12 STX, SB2E 14 STX, SB2E 18 STX: Denna Akku- elektronikmaskin är användbar för både borrning, slagborrning Tillbehör - Ingår ej i leveransomfånget, erhålles och skruvning.
Página 21
BDSE 12 STX, BDSE 14 STX, BDSE 18 STX: Akkuporakone/ saatavana lisätervikkeena. ruuvinväännin on akkukäyttöinen ja toimii ilman verkkojohtoa. SB2E 12 STX, SB2E 14 STX, SB2E 18 STX: Elektronisella akkuiskuporakoneella voi porata, iskuporata ja ruuvata Tarkista pistotulppa ja verkkojohto mahdollisilta ilmanverkkojohtoa.
Página 23
önerilen tamamlamalar aksesuar programında. vidalama makinesi, şebeke akımına bağlı kalınmadan delme ve vidalama işlerinde çok yönlü olarak kullanılabilir. SB2E 12 STX, SB2E 14 STX, SB2E 18 STX: Bu akülü elektronik Aletin kendinde bir çalışma yapmadan önce darbeli matkap şebeke akımından bağımsız olarak delme, kartuş...
Página 24
šroubovák je univerzálně použitelný pro vrtání a šroubování nezávisle na elektrické síti. SB2E 12 STX, SB2E 14 STX, SB2E 18 STX: Akumulátorový Před zahájením veškerých prací na vrtacím příklepový vrtací šroubovák je univerzálně použitelný pro vrtání, šroubováku vyjmout výměnný akumulátor.
Página 25
Pred každou prácou na stroji vytiahnuť SB2E 12 STX, SB2E 14 STX, SB2E 18 STX: AKU-elektronický zástrčku zo zásuvky. príklepový vŕtací skrutkovač je univerzálne použiteľný na vŕtanie, príklepové vŕtanie a skrutkovanie nezávisle od sieťovej prípojky.
Página 26
źródła zasilania sieciowego. Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac SB2E 12 STX, SB2E 14 STX, SB2E 18 STX: Elektroniczna na elektronarzędziu należy wyjąć wkładkę akumulatorowa wiertarka udarowa/wkrętarka przeznaczona jest do akumulatorową.
Página 27
általánosan használható fúráshoz és lehet megrendelni. csavarozáshoz. SB2E 12 STX, SB2E 14 STX, SB2E 18 STX: Az akkumulátoros, Karbantartás, javítás, tisztítás, stb. előtt az elektronikus ütvefúró-csavarozó hálózattól függetlenül akkumulátort ki kell venni a készülékből.
Página 28
Izmenljivih akumulatorjev in polnilnih aparatov ne odpirajte in jih Po potrebi se lahko pri vaši servisni službi ali direktno pri AEG hranite samo v suhih prostorih. Zaščitite jih pred mokroto. Elektrowerkzeuge, naroči eksplozijska risba naprave ob navedbi tipa stroja in desetmestne številke s tipske ploščice AEG...
Página 29
SB2E 12 STX, SB2E 14 STX. SB2E 18 STX: Baterijska Prije svih radova na stroju utikač izvući iz elektronska udarna bušilica-zavrtač su upotrebljivi univerzalno za utičnice.
Página 30
Urbjmašīna ar akumulātoriem ir universāli izmantojama urbšanai mašīnas apkopi, atvienojiet kontaktdakšu no un skrūvēšanai neatkarīgi no tīkla pieslēguma. kontaktligzdas. SB2E 12 STX, SB2E 14 STX, SB2E 18 STX: Elektroniskā triecienurbjmašīna ar akumulātoriem ir universāli izmantojama urbšanai, urbšanai ar perforāciju un skrūvēšanai neatkarīgi no tīkla pieslēguma.
Página 31
SB2E 12 STX, SB2E 14 STX, SB2E 18 STX: Akumuliatorinį Prieš atlikdami bet kokius darbus įrenginyje, smūginį suktuvą-gręžtuvą galima universaliai naudoti gręžimui, ištraukite kištuką iš lizdo.
Página 32
SB2E 12 STX, SB2E 14 STX, SB2E 18 STX: elektroonilist akulööktrell-kruvikeerajat saab sõltumata võrguühendusest Enne kõiki töid masina kallal tõmmake pistik universaalselt rakendada puurimiseks, löökpuurimiseks ja pistikupesast välja.
Página 34
пробивен винтоверт се използва универсално за пробиване и за завинтване на винтове и не зависи от захранване от мрежата. Преди всякакви работи по машината SB2E 12 STX, SB2E 14 STX, SB2E 18 STX: Акумулаторният извадете щепсела от контакта. ударен пробивен винтоверт с електронно управление може...
Página 39
AEG Power Tools AEG Power Tools A Brand Within A Brand Within Copyright 2004 The AEG Group The AEG Group AEG Elektrowerkzeuge, Max-Eyth-Straße 10, Electric Tools GmbH Electric Tools GmbH D-71364 Winnenden P.O. Box 320 P.O. Box 320 Germany D-71361 Winnenden...