Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

LED-STREIFEN / LED-STRIP / BANDE DE LED / RAYA DE
LEDS / STRISCIA LED
3943-027IP665M
3943-040IP665M
3943-050IP665M
DE
Bedienungsanleitung
EN
User manual
FR
Mode d'emploi
ES
Instrucciones de uso
IT
Istruzioni per l'uso
shop.dotlux.de --> item-no --> Downloads
09/2021

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para DOTLUX 3943-027IP665M

  • Página 1 LED-STREIFEN / LED-STRIP / BANDE DE LED / RAYA DE LEDS / STRISCIA LED 3943-027IP665M 3943-040IP665M 3943-050IP665M Bedienungsanleitung User manual Mode d‘emploi shop.dotlux.de --> item-no --> Downloads Instrucciones de uso Istruzioni per l‘uso 09/2021...
  • Página 2 Produktdaten / Product data / Données sur le produit / Datos del producto / Dati del prodotto °C CRI -20 ° 3943-027IP665M 5000x10x5 2700 24 DC >92 50 mm 25 mm +60 ° -20 ° 3943-040IP665M 5000x10x5 4000 24 DC >92 50 mm 25 mm...
  • Página 3 Konformität Conformidad Hiermit erklärt DOTLUX GmbH, dass dieses DOTLUX GmbH declara por la presente que Produkt den EU-Richtlinien EMC 2014/30/ este producto cumple con las directivas de EU, LVD 2014/35/EU, RoHS 2011/65/EU und la UE EMC 2014/30/UE, LVD 2014/35/UE, der Ökodesign-Richtlinie 2009/125/EG ent-...
  • Página 4 Verschmutzung erklärung ist unter der folgenden Internet- aussetzen. Aus Sicherheitsgründen dürfen adresse verfügbar: Sie das Produkt nicht verändern und/oder https://www.dotlux.de/konformitaetserk- umbauen. Eine andere Verwendung, wie zu- laerungen/ vor beschrieben, kann zur Beschädigung des Produktes führen. Dies kann Gefahren her- Weitere Symbole vorrufen, wie z.B.
  • Página 5 Beachten Sie für die Montage und die War- einen wichtigen Beitrag. tung die nationalen Montage- und Unfallver- hütungsvorschriften. Serviceadresse DOTLUX GmbH Arbeiten Sie niemals bei anliegender Richard-Stuecklen Str. 7, 91781 Weissenburg Spannung an dem Produkt. Achtung Tel: +49 9141 / 4051 0...
  • Página 6 Symbole Schutzart / Schutzklasse Das Produkt hat einen Schutzleiteranschluss. Schließen Sie Schutz- den Schutzleiter (grün-gelbe Ader) an die gekennzeichnete Er- klasse I dungsschraube an. Schutz- Die Produkt ist besonders isoliert und darf nicht an einen klasse II Schutzleiter angeschlossen werden. Schutz- Die Produkt darf nur an Sicherheitskleinspannung angeschlos- klasse III...
  • Página 7 Internet Switch off the unit and let the address: light source cool down before https://www.dotlux.de/konformitaetserk- cleaning, servicing or replacing the lamp! laerungen/ Check that there is no voltage. Use a dry or moist cloth for regular cleaning (2 or 3 Other Symbols times per year).
  • Página 8 Service Address Do not install the lamp when volta- DOTLUX GmbH ge is applied the the lamp. Caution: Richard-Stuecklen Str. 7, 91781 Weissenburg Danger to life! Tel: +49 9141 / 4051 0 Fax: +49 9141 / 4051 999 Electrical connections may only be info@dotlux.de...
  • Página 9 Symbols IP protection / Protection class The product has a connection for a protective earth conductor. Protection Connect the protective earth conductor (green-yellow wire) to class I the corresponding marked earth screw. Protection The product has special insulation and must not be connected class II to a protective earth conductor.
  • Página 10 à l‘adresse inter- ma de montage. Pour des raisons de sécurité, net suivante: le produit ne doit être ni modifié, ni transformé. https://www.dotlux.de/konformitaetserk- Une utilisation différente de celle décrite précé- laerungen/ demment pourra entraîner la détérioration du produit et provoquer, par example, un court- Symboles utilisès...
  • Página 11 Adresse du service Ne manipulez jamais un luminaire DOTLUX GmbH sous tension – Danger de mort ! Richard-Stuecklen Str. 7, 91781 Weissenburg Tel: +49 9141 / 4051 0 Seul un personnel spécialisé est ha- Fax: +49 9141 / 4051 999 bilité...
  • Página 12 Symboles Protection IP/ classe de protection Classe de Le produit est doté d‘un conducteur de protection. Connectez protection le conducteur de protection (fil vert-jaune) à la vis de prise de terre. Classe de Le produit dispose d‘une isolation spéciale et ne doit pas être protection connecté...
  • Página 13 UE está disponible en la sigui- el producto. Cualquier otro uso como el de- ente dirección de Internet: scrito anteriormente puede provocar daños https://www.dotlux.de/konformitaetserk- en el producto. Esto puede llevar a peligros laerungen/ como un cortocircuito, una descarga eléctri- ca o un incendio.
  • Página 14 Dirección de servicio Nunca trabaje en la luminaria cuan- DOTLUX GmbH do se le aplique el voltaje. Atención Richard-Stuecklen Str. 7, 91781 Weissenburg - ¡Peligro de muerte! Tel: +49 9141 / 4051 0 Fax: +49 9141 / 4051 999 La conexión eléctrica sólo puede ser...
  • Página 15 Símbolos Grado de protección/ Clase de protección Clase de El producto tiene una conexión a tierra protectora. Conecta el protección conductor protector (cable verde-amarillo) al tornillo de tierra marcado. Clase de El producto está especialmente aislada y no debe ser conecta- protección da a un conductor de protección a tierra.
  • Página 16 è possibile modificare e/o formità UE è disponibile su Internet all‘indi- convertire il prodotto. Qualsiasi altro uso rizzo descritto sopra può causare danni al pro- https://www.dotlux.de/konformitaetserk- dotto. Questo può portare a pericoli come laerungen/ un corto circuito, scosse elettriche o incendi. Altri simboli Pulizia / Manutenzione Osservare sempre i simboli sull‘imballaggio...
  • Página 17 Indirizzo del servizio Non lavorare mai sull‘apparecchio quando viene applicata la tensione. DOTLUX GmbH Attenzione - Pericolo di morte! Richard-Stuecklen Str. 7, 91781 Weissenburg Tel: +49 9141 / 4051 0 Il collegamento elettrico può esse- Fax: +49 9141 / 4051 999 re effettuato solo da un elettricista info@dotlux.de...
  • Página 18 Simboli Grado di protezione / Classe di protezione Classe di Il prodotto ha un collegamento a terra di protezione. Collega il protezione conduttore di protezione (filo verde-giallo) alla vite di messa a terra contrassegnata. Classe di Il prodotto è isolata in modo speciale e non deve essere colle- protezione gata ad un conduttore di terra di protezione.

Este manual también es adecuado para:

3943-040ip665m3943-050ip665m