Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Cole-Parmer
®
SI-200 Series
Incubators
on/off
Instruction Manual
SI600-89 Version 2.4

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Cole-Parmer SI-200D

  • Página 1 Cole-Parmer ® SI-200 Series Incubators on/off Instruction Manual SI600-89 Version 2.4...
  • Página 2 English USB connector Temperature control panel Speed control panel Locating holes for tube accessory racks Retractable Retractable platform platform release knob...
  • Página 3 1. Introduction ❖ Over-voltage category II IEC60364-4-443 ❖ Pollution degree 2 Thank you for purchasing this piece of Cole-Parmer equipment. To get the best Operational warnings and conditions: performance from this equipment please read these instructions carefully before use. Before CAUTION: HEAVY OBJECT.
  • Página 4 10A fuse mounted in the plug for use on 230V 50Hz. The power consumption top. of the unit is 300W for the SI-200D and 500W for the SIC-200D-L and SIC-200D-C. Ensure that IF IN DOUBT CONSULT A QUALIFIED...
  • Página 5 supply lead and 200mm at each side of the WARNING: instrument. ❖ Do not use flammable coolants. ❖ C onsult the chiller manual to ensure a 4.3 Connecting the SIC-200D-C to a recirculating compatible fluid is used. chiller ❖ The fluid must be compatible with the In order to incubate at below ambient conditions, incubator’s wetted parts which are the SIC-200D-C must be connected to a...
  • Página 6 show three horizontal lines or the last stored platform out of the incubator towards you. time. Select the desired countdown time using Load the cradle with vessels, adjusting the the control knob. The time will be displayed first rubber-covered securing bars as required. Ensure in minutes and seconds, next in hours and that the load is evenly balanced and does not minutes then in days and hours up to a...
  • Página 7 6. Maintenance, servicing 5.4 Incubation at sub-ambient temperatures (SIC-200D-C only) and repair The connected chiller unit should be switched on when it is required to incubate at around WARNING: Ensure the unit is disconnected from ambient temperature or below. Above these the mains electricity supply by removing the temperatures the chiller unit should be turned mains power lead before attempting maintenance...
  • Página 8 SI500/2 Tube holder 25 x 15ml tubes SI500/3 Tube holder 12 x 50ml tubes SI500/4 Tube holder 16 x 30ml universal container RSSL1 Spare securing bar for SI-200D SI600/1 Spare securing bar for SIC-200D-L SI600C-232 Washer SI600C-233 90° connector SI600C-240...
  • Página 9 500ml conical flasks Magnetic accessories *Specification where cooling achieved using a Cole-Parmer SRC4 Recirculating Cooler. The cooling specifications may be affected by the capability of the chiller unit used. At 37°C, ambient 20°C +/- 2°C, no load, measured in the centre of the unit.
  • Página 10 Français Connecteur Panneau de commande de la température Panneau de commande de la vitesse Orifice de positionnement de porte-éprouvettes Plate-forme optionnels Bouton de verrouillage rétractable de la plate-forme rétractable...
  • Página 11 ❖ Fluctuations de l'alimentation secteur ne dépassant pas 10 % Nous vous remercions d'avoir fait l'acquisition de ❖ Surtension de catégorie II IEC60364-4-443 cet équipement Cole-Parmer. Pour profiter au ❖ Degré de pollution 2 mieux des performances de cet équipement, lisez attentivement ces instructions avant toute Avertissements et conditions de fonctionnement :...
  • Página 12 3. Description générale requise est utilisé. L'instrument est livré avec une prise CEI à l'arrière pour le branchement à Les incubateurs orbitaux Cole-Parmer SI-200D, l'alimentation secteur. Pour isoler l’instrument de SIC-200D-L et SIC-200D-C sont parfaits pour le l'alimentation électrique, débrancher le cordon mélange ou l'aération d'échantillons biologiques...
  • Página 13 une prise secteur. Si le cordon d'alimentation doit Fixer les connecteurs à angle droit fournis aux être remplacé, utilisez un câble d'1mm de type deux connecteurs situés à l’arrière de l’appareil H05VV-F harmonisé, connecté à une fiche (INLET (entrée) et OUTLET (sortie)). Brancher les IEC320.
  • Página 14 5. Utilisation 4.4 Fixation des supports de pieds (SIC-200D-L et SIC-200D-C) 5.1 Réglage de la vitesse Pour empêcher l'appareil de vibrer ou de se Mettez l'appareil sous tension (ON) en appuyant déplacer pendant son utilisation, le SIC-200D-L et sur le bouton de commande du panneau situé à le SIC-200D-C doivent être fixés à...
  • Página 15 Lorsque l'écran affiche la durée souhaitée, La température minimale pouvant être définie appuyez sur le bouton “start/stop” (marche/arrêt) correspond à la température ambiante +5 ºC afin de mettre l'appareil en marche. Il est possible (température ambiante -15 °C ou 5 °C minimum d'arrêter l'appareil à tout moment en cours de pour le SIC-200D-C) et la température maximale fonctionnement en appuyant sur le bouton est de 60 ºC.
  • Página 16 ❖ Pour éviter tout déversement de liquide de RSSL1 Barre de fixation de rechange pour refroidissement lors de la connexion ou de la SI-200D déconnexion des tuyaux, commencer par SI600/1 Barre de fixation de rechange pour déconnecter le tuyau supérieur (Outlet) pour SIC-200D-L permettre une vidange du liquide.
  • Página 17 500ml flacons coniques Accessoires magnétiques *Spécifications lorsque le refroidissement est obtenu à l’aide d’un refroidisseur à circulation Cole-Parmer SRC4. Les spécifications de refroidissement peuvent être influencées par la capacité du refroidisseur utilisé. À 37 °C, température ambiante de 20 °C +/-2 °C, aucune charge, mesuré au centre de l’appareil.
  • Página 18 Italiano Connettore Pannello di controllo della temperatura Pannello di controllo della velocità Fori di riferimento per rastrelliere porta accessori Piattaforma Manopola di sgancio estraibile della piattaforma estraibile...
  • Página 19 1. Introduzione ❖ Categoria di sovratensione II IEC60364-4-443 ❖ Grado di inquinamento 2 Grazie per aver acquistato questo apparecchio Cole-Parmer. Per assicurare sempre prestazioni Avvertenze e condizioni di funzionamento: ottimali, leggere attentamente le istruzioni di questa apparecchiatura prima dell’uso. Prima di ATTENZIONE: OGGETTO PESANTE. Non eliminare la confezione controllare che tutti i cercare di sollevare o trasportare l'unità...
  • Página 20 Posizionare l'unità su di una superficie solida, potenza assorbita dall’unità è di 300W per il piana e non scivolosa, assicurandosi che vi sia modello SI-200D e di 500W per i modelli spazio libero sufficiente su tutti i lati e che SIC-200D-L e SIC-200D-C. Assicurarsi di utilizzare...
  • Página 21 4.3 Connessione del SIC-200D-C al refrigeratore a consiglia una miscela 1:1 di glicole etilenico da ricircolo laboratorio e acqua. NON utilizzare acqua Per incubare a temperature inferiori a quella deionizzata. ambientale, il modello SIC-200D-C deve essere collegato a un’unità di raffreddamento a ricircolo. ATTENZIONE: Assicurarsi che l’unità...
  • Página 22 4.5 Caricamento movimento. La velocità si può regolare senza Attenzione: prima di aprire lo sportello, assicurarsi fermare l'unità. L'apparecchio si può fermare in che non ci sia nulla nel suo raggio d’azione. qualsiasi momento premendo il pulsante start/ stop. Se durante il movimento si apre lo sportello Aprire lo sportello.
  • Página 23 temperatura impostata. La temperatura effettiva funzionare l’unità alla massima temperatura per all’interno dell’unità viene visualizzata sul display. una notte, così da asciugare tutta l’umidità al suo La temperatura minima che è possibile interno. * selezionare è ambiente +5ºC (ambiente -15°C o *Nota: durante il processo di asciugatura, non si deve presumere 5°C minimo per il modello SIC-200D-C), mentre che il modello SIC-200D-C rispetti tutti i requisiti di sicurezza...
  • Página 24 15 ml SI500/3 Supporto per 12 provette da 50 ml SI500/4 Supporto per 16 provette universali da 30 ml RSSL1 Barra di fissaggio di ricambio per SI-200D SI600C-232 Rondella SI600C-233 90° connector SI600C-240 Tubo di condensa SI600C-241 Tubo refrigerante...
  • Página 25 500ml boccette coniche Accessori magnetici *Specifiche ottenute utilizzando l’unità di raffreddamento a ricircolo Cole-Parmer SRC4. Le specifiche di raffreddamento possono essere influenzate dalla capacità dell’unità di raffreddamento utilizzata. A 37°C, ambiente 20°C +/- 2°C, senza carico, misurata nel centro dell’unità.
  • Página 26 Espanõl Conector USB Panel de control de temperatura Panel de control de velocidad Orificios localizadores para bastidores de tubos Plataforma Pomo de liberación de retráctil la plataforma retráctil...
  • Página 27 1. Introducción ❖ Humedad relativa no superior al 80% ❖ Fluctuación de la alimentación eléctrica no superior al 10% Gracias por adquirir este equipo de Cole-Parmer. ❖ Categoría de sobretensión II según la norma Para conseguir el mejor rendimiento de este ❖ IEC60364-4-443 equipo, lea atentamente estas instrucciones antes ❖ Grado de contaminación 2...
  • Página 28 PARTES MUY CALIENTES 230 V a 50 Hz. El consumo energético de la unidad es de 300 W para el modelo SI-200D y de 500 W para los modelos SIC-200D-L y 3. Descripción general SIC-200D-C.
  • Página 29 El cable de alimentación adecuado debe Conectores 90° conectarse al instrumento ANTES de conectarlo a Orificio la alimentación de red eléctrica. En caso de que de salida deba sustituirse el cable de alimentación, se utilizará un cable de 1 mm de código Tubo de armonizado H05VV-F conectado a un enchufe...
  • Página 30 NOTA: Asegúrese de que la plataforma retráctil se 4.4 Fijación de las abrazaderas para patas haya bloqueado tras un chasquido antes de (SIC-200D-L y SIC-200D-C) intentar hacer funcionar la unidad. De lo contrario, Para evitar que la unidad vibre o se desplace se pueden producir daños en la unidad.
  • Página 31 horas y minutos y, a continuación, en días y (ambiente de -15 °C o mínima de 5 °C para la SIC-200D-C) y la máxima de 60 ºC. horas hasta un máximo de 9 días. Cuando la pantalla muestre el tiempo correcto, 5.4 Incubación a temperaturas inferior a la pulse el botón start/stop (arranque/parada) para ambiente (solamente para SIC-200D-C) que empiece a funcionar la unidad.
  • Página 32 30 ml limpiar inmediatamente tras aislar previamente la RSSL1 Barra de protección de repuesto unidad del suministro eléctrico. Deje que la para SI-200D unidad seque completamente antes de ponerla SI600/1 Barra de protección de repuesto nuevamente en funcionamiento.
  • Página 33 1000 ml frascos cónicos 500 ml frascos cónicos Accesorios magnéticos *Especificaciones de refrigeración utilizando un refrigerador de recirculación Cole-Parmer SRC4. Las especificaciones de refrigeración pueden verse afectadas por la capacidad del refrigerador utilizado. A 37 °C, ambiente de 20 °C +/- 2 °C, sin carga, medida en el centro de la unidad.
  • Página 34 Deutsch USB- Temperaturbedienfeld Schnittstelle Drehzahlbedienfeld Positionierungsloch für Zubehörgestell Teleskoptisch Verriegelungsknopf für Teleskoptisch...
  • Página 35 Vielen Dank, dass Sie sich für dieses ❖ Nur für den Betrieb in Innenräumen Cole-Parmer-Gerät entschieden haben. Um die ❖ Betrieb in gut belüfteten Räumen optimale Leistung des SI-200D und SIC-200D-L zu ❖ Umgebungstemperatur +5 ºC bis +40 ºC erreichen, lesen Sie bitte diese ❖ Höhenlage bis 2000 m Gebrauchsanweisung sorgfältig durch, bevor Sie...
  • Página 36 Stromversorgung mit 230V, 50Hz ausgelegt. Die Leistungsaufnahme beträgt 300 W für den 3. Allgemeine Beschreibung SI-200D und 500 W für den SIC-200D-L und SIC-200D-C. Vergewissern Sie sich, dass die Die Schüttelinkubatoren SI-200D, SIC-200D-L und richtige Netzspannung für das Gerät verwendet SIC-200D-C von Cole-Parmer sind ideal geeignet wird.
  • Página 37 HINWEIS: Prüfen Sie anhand des Geräteschildes, sich der Kühlapparat auf einer festen Oberfläche dass Stecker und Sicherungen für die angegebene befindet und nicht vibriert, wenn der Inkubator Spannungs- und Stromstärke geeignet sind. Die mit maximaler Drehzahl (U/Min) arbeitet. Leiter des Netzkabels sind wie folgt farbcodiert: Verbinden Sie die Kondensatschläuche mit dem Kondensatablassrohr und das andere Ende mit SPANNUNGSFÜHREND - BRAUN...
  • Página 38 besteht ein Potenzial für Kondensate, die sich an Sicherungsstangen wie erforderlich ein. Stellen den Schläuchen bilden. Dies kann durch Isolieren Sie sicher, dass die Beladung gleichmäßig verteilt der Schläuche reduziert werden. Vergewissern Sie und die angegebene maximale Beladung nicht sich, dass alle Schläuche frei von Knicken und überschritten ist.
  • Página 39 werden drei horizontale Linien oder die zuletzt Lassen Sie die Taste “press to set button” los. Der gespeicherte Zeit angezeigt. Wählen Sie die Inkubator beginnt dann mit der Erhitzung bis zur gewünschte Zeiteinstellung mithilfe des eingestellten Temperatur. Die tatsächliche Regelknopfes. Die Zeit wird zunächst in Minuten Innentemperatur des Geräts wird auf dem und Sekunden, danach in Stunden und Minuten Bildschirm angezeigt.
  • Página 40 SI500/4 Röhrchenhalter für 16 x 30 ml getrennt haben. Lassen Sie das Gerät wieder Universalbehälter völlig trocken werden, bevor Sie es wieder in RSSL1 Ersatzsicherungsstange für SI-200D Betrieb nehmen. SI600/1 Ersatzsicherungsstange für Bei Verwendung des SIC-200D-C mit einem SIC-200D-L Kühlapparat:...
  • Página 41 500ml Erlenmeyerkolben Magnetische Zubehör *Spezifikation, in der Kühlung mit einer Cole-Parmer SRC4 Umlaufkühlung erreicht wurde. Die Spezifikationen der Kühlung können von der Kapazität der verwendeten Kühlung beeinflusst werden. Bei 37°C, Umgebungstemperatur 20°C +/- 2°C, keine Belastung, gemessen in der Mitte des Geräts.
  • Página 42 This product meets the applicable CE Directives that interference will not occur in practise. Where and UKCA Legislation for radio frequency there is a possibility that injury, damage or loss might interference and may be expected not to occur if equipment malfunctions due to radio interfere with, or be affected by, other equipment with similar frequency interference, or for general advise before qualifications.
  • Página 43 Ordering Information Order No. Item No. Description 79520-96 SI500/1 Rack 64 x 1.5ml microcentrifucge tubes 79520-97 SI500/2 Rack 25 x 15ml centrifuge tubes 79520-98 SI500/3 Rack 12 x 50ml centrifuge tubes 79520-99 SI500/4 Rack 16 x 30ml universal containers...
  • Página 44 Ordering Information Order No. Series Model Legacy SKU 79520-00 SI-200 SI-200D-120 SI500/120/60 79520-04 SI-200 SI-200D SI500 79520-06 SI-200 SI-200D SI500/IQOQ 79520-14 SI-200 SI-200D-L-120 SI600/120V/60 79520-16 SI-200 SI-200D-L SI600 72520-18 SI-200 SI-200D-L SI600/IQOQ 79520-22 SI-200 SIC-200D-C SI600C 79520-24 SI-200 SIC-200D-C SI600C/IQOQ...