Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Cole-Parmer
®
HM-100, HM-200 &
SHM-200 Series
Mantas
calefactoras
Manual de instrucciones
M7153-CPB Versión 10.8

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Cole-Parmer HM-100 Serie

  • Página 1 Cole-Parmer ® HM-100, HM-200 & SHM-200 Series Mantas calefactoras Manual de instrucciones M7153-CPB Versión 10.8...
  • Página 2 Información para pedidos Página 31 © El copyright de este manual de instrucciones es propiedad de Cole-Parmer Ltd. Cole-Parmer Ltd suministra este manual de instrucciones con la condición expresa de que solo se use para el fin para el que se suministra.
  • Página 3 Todas las demás mantas controladas más pequeñas utilizan un controlador de estado sólido simmerstat. Para mantas no controladas de tamaño 1, 2 y 3, se puede utilizar el controlador Cole-Parmer CN- 200-800 o CN-200-460-115. El controlador CN-200-800 utiliza un sistema de control de estado sólido simmerstat.
  • Página 4 2. SÍMBOLOS Y OBSERVACIONES SOBRE EL MANUAL DE INSTRUCCIONES 2.1. Los siguientes símbolos utilizados en el manual de instrucciones advierten de situaciones que podrían suponer un peligro para el usuario o remiten a actuaciones que deben ser tenidas en cuenta. Estos símbolos se muestran también en el producto o en su embalaje.
  • Página 5 3. INFORMACIÓN DE SEGURIDAD 3.1. Este producto ha sido diseñado de modo que pueda ser usado de forma segura siempre que se use como se indica en las instrucciones del fabricante. OBSERVACIÓN: Si el equipo se usa de forma distinta a lo indicado por el fabricante en las instrucciones de uso, esto puede afectar a la protección de seguridad básica que ofrece el equipo y perder el derecho a la garantía del mismo.
  • Página 6 No toque la resistencia eléctrica ni ningún recipiente de cristal mientras el equipo esté en funcionamiento. No se incline sobre el equipo, los elementos de cristal o sus elementos de fijación mientras esté en uso. No sumerja el equipo en agua ni otros líquidos. No derrame sustancias sobre la manta.
  • Página 7 4. DESEMBALAJE Y CONTENIDO 4.1. Identificación del producto Las siguientes tablas muestran los diferentes tamaños y grupos de la series de mantas calefactoras HM y SHM. Tamaño de la Sin control Con control carcasa (230V) (115V) (230V) (115V) MHM-100-100 MHM-100-100-115 MHM-200-100 MHM-200-100-115 MHM-100-250...
  • Página 8 El número de modelo asignado a cada tipo de manta es descriptivo. El método de codificación se detalla a continuación. MODELOS CON Y SIN AGITACIÓN Ejemplo MSHM-100 - 50 - 115 Sin control, con agitación Volumen de Voltaje matraz (ml) Norma de nombramiento MHM-100: Sin control, con agitación Volumen de matraz: 100ml, 250ml, 500ml, 1000ml...
  • Página 9 Compruebe el contenido de la caja cotejándolo con las siguientes ilustraciones del producto correspondiente. Aplicable a todos los productos de las series MHM y MSHM. Solo imagen Art. Descripción Cant. n.º Manual de instrucciones Cable de alimentación y juego Según de cables y enchufes moldeados necesidad (puede variar de la imagen).
  • Página 10 Fase 5.1.8. Las mantas calefactoras de Cole-Parmer solo deben conectarse directamente a la toma de corriente principal utilizando los sets de cables moldeados proporcionados junto con el equipo. No se deben utilizar cables alargadores a menos que lo autorice un electricista...
  • Página 11 ¡Advertencia! Cualquier modificación o cambio que se realice en el equipo sin el consentimiento expreso de Cole-Parmer, invalidará la autorización del equipo. En virtud del apdo. 302 de la ley estadounidense de Comunicaciones de 1934 y sus modificaciones y del subapartado. 1 del apdo.
  • Página 12 7. MODO DE EMPLEO 7.1. Manta MHM-100 (sin control) Observación: Este producto requiere el uso de un controlador CN-200 Series para su funcionamiento. Observación: Interruptor de sección del circuito (solo para mantas con dos circuitos de calefacción). La posición I es solo para circuitos de calefacción inferiores. La posición II es para cuando ambos circuitos están encendidos.
  • Página 13 7.1.2. Conecte el cable de alimentación suministrado con el controlador de la serie CN-200 al conector IEC del controlador. 7.1.3. Coloque un recipiente de cristal cargado, limpio, seco y del tamaño indicado en la etiqueta de la placa de características de la manta. Siempre que sea posible, el recipiente de cristal debe sostenerse dentro de la manta mediante la varilla de soporte y la abrazadera.
  • Página 14 7.3. MHM-200 tamaño 4 (con 3 entradas de controlador) Art. Descripción Consultar la etiqueta del manual de instrucciones. Resistencia eléctrica. Fijación de varilla de soporte (observación: para carcasas de tamaño 4 de 10 a 22 litros se montan 3 abrazaderas). Placa de características.
  • Página 15 7.4. MSHM-200 (con control de agitación) Art. Descripción Resistencia eléctrica. Advertencia de superficie caliente Consultar la etiqueta del manual de instrucciones Placa de características. (consultar para conocer el voltaje correcto). No puede estar suelto ni desconectado. Conexión IEC de entrada de red (contiene fusibles de protección).
  • Página 16 la velocidad de agitación y recupere la barra de agitación girando el interruptor de selección hasta su posición más baja. Una vez obtenida la velocidad de agitación correcta, si lo desea, puede colocar el interruptor selector en la posición más alta para llegar a la función de retroceso automática.
  • Página 17 8. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 8.1. Especificaciones generales Producto con el sufijo «-115» – tensión 115 voltios ~ CA ± 10% a 50/60 Hz. de alimentación (115 V ~ CA) Tensión de alimentación (230 V ~ CA) 230 voltios ~ CA ± 10% a 50/60 Hz. Tipo de fusible Cristal de fusión rápida 20mm x 5mm (2 por unidad) ver tabla de clasificación (página 18)
  • Página 18 El nivel de protección de penetración de toda la gama de mantas MHM / MSHM es IPX0 8.2. Consumo eléctrico y clasificaciones de fusibles Potencia de Capacidad de Tamaño Tipo calefacción total los fusibles (vatios) (amperios) (230v) (115v) (230v) (115v) MHM-100-100 MHM-100-250 1,25...
  • Página 19 Elemento inferior C1 Elemento intermedio Elemento superior Tamaño Tipo (230V) C2 (230V) C3 (230V) Vatio Fusible Vatio Fusible Vatio Fusible MHM-200-10L 1200 1200 MHM-200-12L 1200 1200 1200 MHM-200-20L 1200 1200 1200 MHM-200-22L Elemento inferior C1 Elemento intermedio Elemento superior (115V) C2 (115V) C3 (115V) Vatio...
  • Página 20 8.3. Dimensiones y peso (desembalado) 8.4. Tamaño Capacidad Producto (A)mm (B)mm (C)mm (D)mm de la carcasa 100ml MHM-100-100 0,75 kg MHM-100-100-115 MHM-200-100 MHM-200-100-115 MSHM-200-100 MSHM-200-100-115 250 ml MHM-100-250 0,75 kg MHM-100-250-115 MHM-200-250 MHM-200-250-115 MSHM-200-250 MSHM-200-250-115 500 ml MHM-100-500 1,5 kg MHM-100-500-115 MHM-200-500 MHM-200-500-115...
  • Página 21 Tamaño Producto (A)mm (B)mm (C)mm (D)mm (E)mm MHM-200-10L 10 litros 6,0 kg MHM-200-10L-115 MHM-200-12L 12 litros 6,0 kg MHM-200-12L-115 MHM-200-20L 20 litros 8,5 kg MHM-200-20L-115 MHM-200-22L 22 litros 8,5 kg MHM-200-22L-115...
  • Página 22 9. MANTENIMIENTO 9.1. Información general Desconecte el equipo de la corriente eléctrica y espere a que se enfríe antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento. Las tareas de mantenimiento solo pueden ser realizadas por personal eléctrico cualificado bajo la dirección del personal responsable del equipo. De lo contrario, se podrían producir daños en el equipo y, en casos extremos, implicar riesgos para el usuario final.
  • Página 23 9.3. Cartuchos calefactores de repuesto. (TAMAÑO 1, 2, 3) Las mantas Cole-Parmer contienen aislamiento de lana de roca térmica. Al manipularlas se debe utilizar una mascarilla adecuada que lleve el marcado CE. Una mascarilla según BS/EN 149 resulta adecuada. Utilizar guantes durante la manipulación.
  • Página 24 9.3.14. Retire los elementos de cristal de la manta, desenchufe o desconecte la manta de la fuente de alimentación y deje que se enfríe. 9.3.15. Gire la manta Cole-Parmer sobre una superficie limpia y seca. 9.3.16. Retire los tornillos de estrella que se encuentran alrededor de la base de la manta ydoble la base hacia un lado.
  • Página 25 Retire cualquier elemento de cristal de la manta, desenchufe o desconecte la manta de la fuente de alimentación y deje que se enfríe. 9.4.2. Gire la manta Cole-Parmer sobre una superficie limpia y seca. 9.4.3. Retire los 6 tornillos de estrella que sujetan la base en su posición situados alrededor del lateral de la caja.
  • Página 26 9.5. Derrames y descontaminación Derrames: En caso de derrame o rotura de algún elemento de cristal, no toque la manta. Desconecte el producto del suministro eléctrico principal. Deje que el producto se enfríe. Utilizando la protección adecuada para las manos (teniendo en cuenta las sustancias que se estaban calentando), retire con cuidado los trozos de cristal rotos.
  • Página 27 10. RECAMBIOS Y ACCESORIOS 10.1. Cartuchos calefactores de repuesto. Todos los cartuchos calefactores de repuesto para mantas de Cole-Parmer están señalados con las letras RE y el tamaño de matraz XXX0. El sufijo X1 indica una variante de voltaje de 115 V. MHM-100-100...
  • Página 28 Número de Descripción Cant. referencia Pack de repuestos del controlador AZ9021 Simmerstat AZ9038 Conjunto de fusibles F500mA AZ9034 Conjunto de fusibles F10A AZ9036 Conjunto de fusibles F6.3A AZ9040 Conjunto de fusibles F2.5A AZ9041 Conjunto de fusibles F3.15A AZ9130 Conjunto de fusibles F3A Varilla de soporte (710mm / 28 “...
  • Página 29 11. ATENCIÓN AL CLIENTE Para recibir ayuda o asistencia técnica sobre el uso de este equipo, puede dirigirse a nuestro servicio de atención al cliente en la siguiente dirección: Antylia Scientific Beacon Road, Stone, Staffordshire, ST15 0SA, Reino Unido Tel.: +44 (0)1785 812121 Información general: cpinfo@antylia.com Departamento comercial: cpsales@antylia.com Asistencia técnica: cptechsupport@coleparmer.com...
  • Página 30 La declaración de conformidad puede consultarse en www.coleparmer.com EU Representative address Cole-Parmer Ltd Bâtiment le Deltaparc Icade Paris Nord 2 7 rue du Canal BP 55437 Villepinte...
  • Página 31 Información para pedidos Referencia Serie Modelo Código SKU CMU0100/E 36003-06 HM-100 MHM-100-100 36003-04 HM-100 MHM-100-100-115 CMU0100/EX1 36103-05 HM-100 MHM-100-250 CMU0250/E 36103-04 HM-100 MHM-100-250-115 CMU0250/EX1 36003-14 HM-100 MHM-100-500 CMU0500/E 36003-12 HM-100 MHM-100-500-115 CMU0500/EX1 36003-18 HM-100 MHM-100-1000 CMU1000/E 36003-16 HM-100 MHM-100-1000-115 CMU1000/EX1 03012-23 HM-200 MHM-200-100...
  • Página 32 Registro de garantía India T: +44 (0) 1480 272279 T: +9122 61394444 E: uk.sales@antylia.com E: info@coleparmer.in W: coleparmer.co.uk W: coleparmer.in Germany China T: +49 (0) 9377 92030 T: +1 847 549 7600 E: de.sales@antylia.com E: sales@antylia.com W: coleparmer.de W: coleparmer.com France T: +33 (0) 1486 37800 T: +1 847 549 7600...