Descargar Imprimir esta página
Ocultar thumbs Ver también para 1554:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OWNER'S MANUAL
FOR OUTDOOR USE ONLY
WARNING
!
Please read manual carefully before assembly
Retain this manual for future reference
 
North Atlantic Imports LLC | 513 W. 2500 N. North Logan, UT 84321 | www.blackstoneproducts.com
BLACKSTONE 36" GRIDDLE COOKING STATION
!
Manuel De L'Utilisateur En Français
Manual Del Usuario En Español
1
MODEL# 1554
Page 25
Página 49
1-AA Battery required for ignitor
(not included)
VIDEO ASSEMBLY
Watch an actual
BLACKSTONE 36" Griddle assembly.
Use a QR code app and scan the QR
code above. You will be taken to the
36" Griddle resource page.
www.blackstoneproducts.com/36griddle

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Blackstone 1554

  • Página 1 OWNER’S MANUAL BLACKSTONE 36” GRIDDLE COOKING STATION MODEL# 1554 Manuel De L’Utilisateur En Français Page 25 Manual Del Usuario En Español Página 49 1-AA Battery required for ignitor (not included) VIDEO ASSEMBLY FOR OUTDOOR USE ONLY Watch an actual BLACKSTONE 36” Griddle assembly.
  • Página 2 DANGER WARNING If you smell gas: Do not store or use gasoline or other flammable liquids or vapors in the vicinity of this or any Shut off gas to the appliance. other appliance. Extinguish any open flame. An LP cylinder not connected for use shall not be If odor continues, keep away from the appliance stored in the vicinity of this or any and immediately call your gas supplier or your...
  • Página 3: Installation Safety Precautions

    Read and follow all of the other appliance. messages found throughout the manual. Call the BLACKSTONE Patio Oven Information DANGER Center for Help and Parts Missing Parts? Assembly Questions? Operation Problems?
  • Página 4: Tabla De Contenido

    TABLE OF CONTENTS FOR YOUR SAFETY......2-3 USE AND CARE........5-11 ILLUSTRATED PARTS LIST....12 HARDWARE........... 13 ASSEMBLY........14-18 CARE AND MAINTENANCE....19 WARRANTY..........20 GRIDDLE CARE & SEASONING..21-22 CUSTOMER SERVICE......23 REORDERING PARTS......23 CONTACT INFO........23  ...
  • Página 5 transportation of dangerous goods. Transport DANGER Canada (TC). See LP Tank collar for marking. • LP Tank valve must have: • Type 1 outlet compatible with regulator or grill. • • NEVER store a spare LP cylinder under or near the Safety relief valve.
  • Página 6: For Your Safety

    LP Tank Exchange Connecting Regulator To The LP Tank • Many retailers that sell grills offer you the option of replacing your empty LP tank through an exchange 1. LP tank must be properly secured onto griddle. service. Use only those reputable exchange companies (Refer to assembly section.) that inspect, precision fill, test and certify their tanks.
  • Página 7 Leak Testing Valves, Hose and Regulator 1. Turn all griddle control knobs to OFF. 2. Be sure regulator is tightly connected to LP tank. 3. Completely open LP tank valve by turning OPD hand wheel counterclockwise. If you hear a rushing sound, turn gas off immediately.
  • Página 8: Safety Tips

    Safety Tips 1. Before opening LP cylinder valve, check the coupling nut for tightness. 2. When griddle is not in use, turn off all control knobs and LP cylinder valve. 3. Never move griddle while in operation or still hot. 4.
  • Página 9 IGNITION 4. To ignite, push and turn the CAUTION BURNER MAX. knob to ELECTRONIC IGNITION 5. Push and hold • IGNITION BURNER button until the lights. Do not use water on a grease fire. Personal injury may result. If a grease fire develops, turn knobs and LP cylinder off.
  • Página 10 griddle. Use only identical replacement part WARNING valve/hose/regulator as specified in the Parts List of this Use and Care Guide. General Griddle Cleaning Turn controls and gas source or tank OFF • Do not mistake brown or black accumulation when not in use. of grease and smoke for paint.
  • Página 11: Food Safety

    Storing Your Griddle 12. Reposition carryover tubes and attach to • burners. Replace flame tamers and Clean cooking grates. • cooking grates. Store in dry location. • When an LP cylinder is connected to griddle, Food Safety store outdoors in a well-ventilated space and out of reach of children.
  • Página 12: Illustrated Parts List

    ILLUSTRATED PARTS LIST 1. Body (with knob valve)........1pc 2. Bottom tray.............1pc 3. Side shelf............2pcs 4. Side handle.............1pc 5. Griddle top .............1pc 6. Oil cup ............1pc 7. Upper hanger ..........1pc 8. Knob - small ..........4pcs  ...
  • Página 13: Tools Needed For Assembly

    9. Knob - big ........... 2pcs 10. Lower fastener ..........1pc 11. M6 *38 screw ........... 4pcs 12. M6 nut ............4pcs 13. M6 flang nut ..........4pcs 14. M6x12 screw..........4pcs Tools needed for assembly Phillip screwdriver Crescent wrench  ...
  • Página 14: Assembly

    WARNING: The manufacturer has made every effort to eliminate any sharp edges. However, you should handle all components with care to avoid accidental injury. Tools required: The only tool needed is a Phillips Screwdriver needed for minimal assembly on the cover and main body handles. ASSEMBLY: Please read all instructions thoroughly before proceeding.
  • Página 15 Step 2 : Install the Bottom tray using KNOB- big .See Below Then tighten the KNOB - big . Repeat step for other end . Bottom tray Knob - big  ...
  • Página 16 Step 3 : Install the Side shelf using KNOB - small. See Below Then tighten the KNOB - small. Repeat step for other end. Knob- small Side shelf M6x12 Screw M6 Nut Step 4 : Install the Side handle using M6x12 Screw with M6 Nut.
  • Página 17 Step 5 : Install the Griddle top. See Below. Griddle top Step 6 : Install the Oil cup.Hang the oil cup on Griddle top. See Below.  ...
  • Página 18 Step 7 : Install the Cylinder upper hanger and lower fastener. See Below. Step 8 : Hang up the Cylinder.  ...
  • Página 19: Care And Maintenance

    CARE AND MAINTENANCE Regularly clean your grill between uses and especially after extended periods of storage. Ensure that the grill and its components are sufficiently cool before cleaning. • Never handle hot parts with unprotected hands. • In order to extend and maintain the life and condition of your grill, we strongly recommend that the unit be covered when left outside for any length of time, especially during the winter months.
  • Página 20: Warranty

    North Atlantic Imports LLC 90-Day Warranty North Atlantic Imports, the manufacturer of Blackstone 36” Griddle Cooking Station (Model #1554), will war- ranty for 90 days from purchase all parts, workmanship, and finishes. It will be the manufacturer’s option as to whether to repair or replace any of the above items.
  • Página 21: Griddle Care & Seasoning

    GRIDDLE CARE & SEASONING GUIDE Griddle Care & Seasoning Follow these simple cleaning and seasoning steps for optimal performance and long life of your Blackstone Griddle. We strongly recommend that the unit be covered when left outside for any length of time, especially during the winter months.
  • Página 22 (435) 252-3030 or visit us at www.blackstoneproducts.com and click the contact us under the Company tab at the top of the page or email us at support@blackstoneproducts.com for assistance. WE HOPE YOU ENJOY YOUR NEW BLACKSTONE PURCHASE. Now go “Get your GRIDDLE on!”  ...
  • Página 23 We are here to help you! For questions regarding your BLACKSTONE Patio Oven, or if in need of replacement parts, you may contact us at: For USA Support Call: 435.252.3030 | For Canada Support Call: 801.656.2041 or send an email to: support@blackstoneproducts.com...
  • Página 24  ...
  • Página 25 MANUEL DE L’UTILISATEUR 36” GRIL PORTABLE BLACKSTONE MODEL# 1554 1-AA la pile pour l’allumeur (vendue séparément) VIDEO : MODE D’EMPLOI D’INSTALLATION Regardez l’actuelle installation d’une plaque de cuisson Blackstone. USAGE EN PLEIN AIR UNIQUEMENT Utilisez le code app et scannez-le au-dessus.
  • Página 26 7. Le non respect d’un des deux points précédent peut provoquer un feu entrainant des blessures graves ou la mort. 8. Ne pas utiliser le Gril BLACKSTONE à moins de 36 pouces de murs, plafonds ou autres construc- tions pouvant prendre feu. Ne jamais utiliser en intérieur.
  • Página 27: Symboles De Sécurité

    Des pièces manquantes ? Des questions au sujet de tout manquement peut entrainer des blessures l’assemblage ? Problèmes d’utilisation ? Avant de rapporter le BLACKSTONE Tailgater Combo appelez le : graves ou la mort. USA (435) 252-3030 | Canada (801) 656-2041 AVERTISSEMENT ou email : support@blackstoneproducts.com...
  • Página 28 TABLE DES MATIERES TABLE DES MATIÈRES Sécurité..........26-27 Utilisation et entretien......27-35 Schéma des pièces détachées....36 Pièces de quincaillerie......37 Assemblage........38-42 Entretien et maintenance......43 Garantie limitée........44 Entretient et conditionnement ....45-46 Service consommateur......47 Commande de pièces de rechange..47 Contact............
  • Página 29: Bouteille De Gaz Liquide

    La valve de la bouteille doit avoir : DANGER • Une sortie de type 1 compatible avec un régulateur ou un barbecue. • Une soupape de sécurité. • • Ne pas stocker de bouteille de gaz sous, à coté de Un Overfill Protection Device l’appareil ou dans un espace clos.
  • Página 30: Echange De Bouteille De Gaz

    Echange de bouteille de gaz Connecter le régulateur à la valve de la bouteille • De nombreux revendeurs proposent de replacer une bouteille vide par une nouvelle bouteille au lieu de la 1. La bouteille doit être correctement fixée sur le remplir.
  • Página 31 Test de recherche de fuite pour la valve, le tuyau et le régulateur Tourner tous les boutons de contrôle sur OFF. S’assurer que le régulateur est fermement connecté à la bouteille. Ouvrir le robinet de protection triangulaire Tenir le régulateur face à la (OPD) entièrement en le tournant dans le valve pour le connecter.
  • Página 32: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité 1. Vérifier le serrage de la molette du régulateur avant d’ouvrir la valve de la bouteille. 2. Tourner tous les boutons de contrôle sur OFF et fermer la valve de la bouteille lorsque le gril n’est pas utilisé.
  • Página 33 4. Pour allumer, pousser le bouton IGNITION ATTENTION BURNER et le tourner sur MAX 5. Appuyer sur le bouton d’allumage électronique • (ELECTRONIC IGNITION ) et le maintenir N’utilisez pas d’eau pour éteindre un in- enfoncé jusqu’à ce que le brûleur d’allumage cendie de graisse.
  • Página 34 Pousser les boutons puis les relâcher. Ils devraient re- AVERTISSEMENT bondir en position initiale rapidement. Si les bouton ne rebondissent pas, changer les valves avant d’utiliser le gril à nouveau. Tourner les boutons en position « low » Fermer les boutons et l’arrivée de gaz puis à...
  • Página 35: Important

    Cuir : Bien cuire les viandes et volailles afin de tuer les • Couvrir le gril si celui-ci est stocké dehors. Blackstone bactéries nocives. Contrôler la température de la propose de nombreux modèles de couvertures pour le viande à l’aide d’un thermomètre.
  • Página 36 SCHEMA DES PIECES DETACHEES 1. Element principal......1 pièce 2. Plateau inférieur......1 pièce (avec bouton de contrôle) 4. Poignée latérale..... 1 pièces 3. Tablette latérale....2 pièces 5. Plateau supérieur..... 1 pièce 6. Collecteur d’huile....1 pièce 7. Crochet........1 pièce 8.
  • Página 37: Outils Nécessaires Pour Le Montage

    10. Fixation........1 pièce 9. Vis de fixation - grandes..2 pièces 12. ÉCROU M6x12 ....4 pièces 11. Vis de M6 ......4 pièces 14. Vis M6x12 ......4 pièces 13. ÉCROU M6 ......4 pièces Outils nécessaires pour le montage Phillip tournevis Clé...
  • Página 38 AVERTISSEMENT : Cet appareil a été conçu avec le souci d’éliminer tout bord pointu ou tranchant. Cepen- dant il convient de manipuler les pièces avec précaution afin de prévenir les risques de blessures. Outil néces- saire : le seul outil requis pour le montage du capot et des poignés de l’élément principal, est un tournevis cruciforme (Philips).
  • Página 39 Etape 2 : Installer le plateau inférieur à l’aide d’une grande vis. Voir ci-dessous. Serrer ensuite la vis. Répéter cette étape de l’autre côté. Plateau inférieur Grande vis  ...
  • Página 40 Etape 3 : Installer la tablette latérale à l’aide d’une petite vis. Voir ci-dessous. Serrer ensuite la vis. Répéter cette étape de l’autre côté. Petite vis Tablette latérale VIS M6x12 ÉCROU M6 Etape 4 : Installer la poignée latérale à l’aide des vis M6x12 et des écrous M6.
  • Página 41 Etape 5 : Installer la plaque su- périeure. Voir ci-dessous. Plaque supérieure Etape 6 : Installer le collecteur d’huile. Accrocher le collecteur d’huile à la plaque supérieuree. Voir ci-dessous.  ...
  • Página 42 Etape 7 : Installer le crochet et la fixation pour la bouteille. Voir ci-dessous. Etape 8 : Accrocher la bouteille  ...
  • Página 43 ENTRETIEN ET MAINTENANCE Nettoyer le gril régulièrement, entre chaque utilisation ou après une période d’inutilisation prolongée. Attendre que les différentes parties aient refroidi avant de les nettoyer. • Ne jamais toucher les parties chaudes sans protection adaptée. • En cas de stockage à l’extérieur, il est fortement recommandé de couvrir l’appareil, spécialement pendant les mois d’hiver.
  • Página 44 L’utilisateur est tenu de respecter les instructions du constructeur. En aucun cas le constructeur ne sera tenu responsable pour des dommages suite à une mauvaise utilisation du BLACKSTONE Griddle. L’utilisateur est responsable de la durée de la garantie en utilisant la preuve d’achat originale de l’appareil.
  • Página 45: Questions Fréquentes

    Nettoyer la Plaque La Première Fois: Les Plaques Blackstone sont déjà enduites avec de l’huile pour éviter la rouille ainsi que d’éventuelles détério- rations pendant l’envoi du colis. Pour les premiers utilisateurs, lavez la plaque au savon dans de l’eau chaude.
  • Página 46 Si vous avez plus de questions, veuillez contacter notre service clientèle directement en appelant le (435) 252-3030 ou visitez-nous sur le site www.blackstoneproducts.com et accédez la section contactez-nous ou envoyez-nous un e-mail à support@blackstoneproducts.com. NOUS ESPÉRONS QUE VOUS AIMEREZ VOTRE NOUVEL ACHAT BLACKSTONE. Et maintenant « Allumez votre plaque ! »  ...
  • Página 47 Notre équipe est là pour vous aider En cas de questions au sujet de votre BLACKSTONE 36” Griddle ou en cas de besoin de pièces de rechange, vous pouvez nous contacter au : Pour les Etats Unis : 435.252.3030 | Pour le Canada : 801.656.2041 Ou par email : support@blackstoneproducts.com...
  • Página 48  ...
  • Página 49: Manual Del Usario

    Requiere una pila de 1-AA para el encendedor [No se incluye] VIDEO DE ENSAMBLAJE Observe un video de ensamblaje de una parrilla BLACKSTONE de 36’’. SOLAMENTE PARA USO EN EXTERIORES Use la Aplicación de código QR y escaneé el código QR aquí arriba.
  • Página 50 PELIGRO ADVERTENCIA Si siente olor a gas: . No almacene ni utilice gasolina u otros líquidos o vapores inflamables cerca de este o cualquier Cierre la entrada de gas al aparato. otro aparato. Apague cualquier llama encendida. No almacene cilindros de gas LP no conecta- Si el olor continúa, manténgase alejado del dos para su uso cerca de este o cualquier otro aparato y llame inmediatamente a su proveedor...
  • Página 51 Lea y siga los cualquier otro aparato. mensajes que se incluyen en el manual. LLame al Centro de Informacion del Horno para Patio BLACKSTONE para ayuda y refacciones. PELIGRO Necesita refacciones? Preguntas sobre ensamblaje? Problemas de Operacion? Antes de regresar el horno...
  • Página 52 ÍNDICE PARA SU SEGURIDAD..... 50-51 USO Y CUIDADO......51-59 LISTA ILUSTRADA DE PIEZAS ... 60 ACCESORIOS........61 ENSAMBLAJE........62-66 CUIDADO Y MANTENIMIENTO.... 67 GARANTÍA..........68 CUIDADO Y TRATAMIENTO DE LA PARRILLA.......... 69-70 ATENCIÓN AL CLIENTE......71 CÓMO SOLICITAR REPUESTOS..71 INFORMACIÓN DE CONTACTO....
  • Página 53 de los EE.UU. o para Canadá, con la norma CAN/CSA- ¡PELIGRO! B339 sobre tanques, esferas y tubos para el transporte de mercancías peligrosas. Transporte de Canadá (TC). Revise el anillo del tanque de gas LP para ver la identifi- • NUNCA almacene un cilindro de gas LP de cación.
  • Página 54: Intercambio Del Tanque De Gas Lp

    Intercambio del tanque de gas LP Cómo conectar el regulador al tanque de gas LP • Muchos vendedores de parrillas ofrecen la opción de 1. El tanque de gas LP debe estar debidamente reemplazar el tanque de gas LP vacío a través de un fijado a la parrilla.
  • Página 55: Prueba De Fugas De Las Válvulas, La Manguera Y El Regulador

    Prueba de fugas de las válvulas, la manguera y el regulador 1. Gire todas las perillas de control de la parrilla a la posición OFF (APAGADO). 2. Asegúrese de que el regulador esté firme- mente conectado al tanque de gas LP. 3.
  • Página 56: Consejos De Seguridad

    Consejos de seguridad 1. Antes de abrir la válvula del cilindro de gas LP, revise que la tuerca de acople esté bien ajustada. 2. Cuando la parrilla no esté en uso, cierre todas las perillas de control y la válvula del cilindro de gas LP. 3.
  • Página 57 4. Para encender, presione hacia adentro y ¡PRECAUCIÓN! gire la perilla del QUEMADOR DE ENCEN- DIDO a la posición MAX. • No arroje agua sobre un incendio ocasio- 5. Oprima y mantenga oprimido el botón de nado por la grasa. Pueden ocurrir lesiones ENCENDIDO ELÉCTRICO hasta que el QUE- personales.
  • Página 58 consulte la sección “Solución de problemas”. ¡ADVERTENCIA! Revisión de la válvula • Importante: Antes de revisar las válvulas, asegúrese de que el gas esté cerrado en el cilindro de gas Cuando no se encuentren en uso, CIERRE LP. Las perillas se bloquean en la posición OFF los controles y la fuente de gas o el tanque.
  • Página 59 Cómo guardar su parrilla Reemplace los quemadores cuidadosamente. • Limpie las rejillas de cocción. Fije los quemadores a los soportes en el hogar. • Guarde la parrilla en una ubicación seca. Vuelva a colocar los tubos de arrastre y fíjelos a los •...
  • Página 60 LISTA ILUSTRADA DE PIEZAS 2. Bandeja inferior......1 unidad 1. Cuerpo......1 unidad (con válvula de la perilla) 4. Manija lateral ...... 1 unidades 3. Estante lateral ..... 2 unidades 6. Depósito de aceite ....1 unidad 5. Parte superior de la parrilla ..1 unidad 8.
  • Página 61: Herramientas Necesarias Para El Montaje

    9. PERILLA - grande ....2 unidades 10. Menor sujeción....... 1 unidad 11. Tornillo M6*38 ....4 unidades 12. Tuerca M6....... 4 unidades 13. Tuerca Flange M6 ... 4 unidades 14. Tornillo M6x12 ....4 unidades Herramientas necesarias para el montaje Destornillador Phillip Llave inglesa  ...
  • Página 62 ADVERTENCIA: El fabricante ha hecho todos los esfuerzos posibles por eliminar los bordes filosos. Sin embargo, debe manipular todos los componentes con cuidado a fin de evitar una lesión acciden- tal. Herramientas necesarias: La única herramienta necesaria es un destornillador Phillips requerido para el ensamblaje mínimo en la cubierta y en las manijas del cuerpo principal.
  • Página 63 Paso 2: Instale la bandeja inferior utilizando la PERILLA-grande. Vea a continuación. Después ajuste la PERILLA – grande. Repita el paso para el otro extremo. Bandeja inferior PERILLA grande  ...
  • Página 64 Paso 3: Instale el estante lateral utilizando la PERILLA – pequeña. Vea a continuación. Después ajuste la PERILLA – pequeña. Re- pita el paso para el otro extremo. PERILLA - pequeña Estante lateral TORNILLO M6x12 TUERCA M6 Paso 4: Instale la manija lateral utilizando el tornillo M6x12 con la tuerca M6.
  • Página 65 Paso 5: Instale la parte superior de la parrilla Vea a continuación. Parte superior de la parrilla Paso 6: Instale el depósito de aceite. Cuelgue el depósito de aceite sobre la parte superior de la parrilla. Vea a continuación.  ...
  • Página 66 Paso 7: Instale el soporte del cilindro superior e inferior del sujetador. Ver más abajo. Paso 8: Cuelgue el Cilindro.  ...
  • Página 67: Mantenimiento Del Quemador

    CUIDADO Y MANTENIMIENTO Limpie regularmente su parrilla entre usos y especialmente después de largos periodos de al- macenamiento. Asegúrese de que la parrilla y sus componentes estén lo suficientemente fríos antes de limpiarlos. • Nunca manipule piezas calientes sin usar protección en las manos. •...
  • Página 68 Garantía de 90 Días North Atlantic Imports, el fabricante de la “Estación de Cocción A Parrilla Blackstone 36 (Modelo # 1554), garan- tizará durante 90 días a partir de la compra de todas las partes, mano de obra y acabados. Será opción del fab- ricante en cuanto sea el reparar o reemplazar cualquiera de los elementos anteriores.
  • Página 69 Siga estos sencillos pasos de limpieza y tratamiento para un rendimiento óptimo y larga vida de su Parrilla Blackstone. Es muy recomendable que la unidad se cubrirá cuando se deja fuera por cualquier periodo de tiempo, especialmente durante los meses de invierno.
  • Página 70 ESPERAMOS QUE DISFRUTE DE SU NUEVA COMPRA DE UN PRODUCTO BLACKSTONE. Ahora valla a “Encender su Parrila!”...
  • Página 71 Estamos aquí para ayudarle! Para preguntas en relación al Parrilla BLACKSTONE, o si necesita partes de repuesto, puede contactarnos al: Para Ayuda en USA llame al : 435.252.3030 Para Ayuda en Canadá llame al: 801.656.2041 o Escríbanos a: support@blackstoneproducts.com No complace el poder ayudarle con cualquier pregunta con respecto a el reemplazo de partes o su garantía.