Resumen de contenidos para Black and Decker HHVK320J
Página 1
MANUAL DE INSTRUCCIONES Cordless Vacuum Aspirateur sans fil Aspiradora inalámbrica HHVK320J HHVK515J Please read before returning this product for any reason. À lire avant de retourner ce produit pour quelque raison que ce soit. Lea el manual antes de devolver este producto por cualquier motivo.
Página 2
English (original instructions) Français (traduction de la notice d’instructions originale) Español (traducido de las instrucciones originales) Thank you for choosing BLACK+DECKER! If you have a question or experience a problem with your BLACK+DECKER purchase, go to: http://www.blackanddecker.com. If you can’t find the answer or do not have access to the Internet, call 1-800-544-6986 from 8 a.m.
Página 3
English Fig. A Components On/Off switch State of charge indicator WARNING! Vacuum nozzle Read all safety warnings Extendable crevice tool and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/ Dust bowl or serious injury. Dust bowl release button Charging port WARNING:...
Página 4
English Intended Use temperatures outside of the specified range may damage the battery and increase risk of fire. Your BLACK+DECKER vacuum has been designed for WARNING: vacuuming everyday dry messes. This appliance is intended for household use only. To reduce the risk of fire, electrical shock or injury: DEFINITIONS: SAFETY ALERT •...
Página 5
Charging the battery (Fig. B) k ) Only for use with these chargers: HHVK320J: S010QU1400040/SSC‑140040US WARNING: HHVK515J: S010QU2300040/SSC‑230040US. For use only with the supplied charger.
Página 6
English WARNING: State of charge indicator Before charging, be sure to This appliance includes a state of charge indicator which empty all contents and dry thoroughly if needed to consists of three white LED lights that indicate the avoid damage to your appliance. level of charge remaining in the battery.
Página 7
English MAINTENANCE 4. Lift the filter out of the dust bowl 5. While holding the dust bowl over a trash can, empty the Use only mild soap and damp cloth to clean the vac. Never dust bowl let any liquid get inside the vac; never immerse any part of 6.
Página 8
English Recommended accessories for use with your product are available at extra cost from your local dealer or authorized service center. If you need assistance in locating any accessory, please contact BLACK+DECKER. Call 1-800-544-6986. Repairs WARNING: To assure product SAFETY and RELIABILITY, repairs, maintenance and adjustment (including brush inspection and replacement, when applicable) should be performed by a factory service center or an authorized service center.
Página 9
FRAnçAis Fig. A Composants Bouton Marche/Arrêt AVERTISSEMENT! Indicateur de l’état de charge Lisez tous les avertissements de sécurité et toutes les Embout de l’aspirateur instructions. Ne pas suivre les avertissements et les Outil suceur extensible instructions peut entraîner un choc électrique, un Compartiment à...
Página 10
FRAnçAis AVERTISSEMENT : Utilisation prévue ne pas tenter Votre aspirateur BLACK+DECKER a été conçu pour aspirer les de modifier ou de réparer l'appareil. déchets secs du quotidien. Cet appareil est conçu pour un AVERTISSEMENT : usage domestique seulement. ne pas charger DÉFINITIONS: SYMBOLES la pile à...
Página 11
20 à 35 % d'hydroxyde de potassium) entre en contact k ) Utilisez seulement avec le chargeur avec la peau, (1) lavez sans attendre à l'eau et au savon ou HHVK320J: S010QU1400040/SSC-140040US (2) neutralisez avec un produit légèrement acide comme HHVK515J: S010QU2300040/SSC-230040US.
Página 12
FRAnçAis ou CA/CC ... courant alternatif Fig. B ..... portez une ou continu protection respiratoire ...... Fabrication de classe II (double ..... portez une isolation) protection oculaire n o ....... vitesse à vide ..... portez des protections n ......vitesse nominale auditives PSI ......
Página 13
FRAnçAis L’indicateur de l’état de charge est une indication du 5. Pendant que vous tenez le compartiment à poussière niveau approximatif de charge restant dans la pile selon les au‑dessus d’une poubelle, videz le compartiment à indicateurs suivants : poussière Le voyant DEL de la pile affiche la charge restante et 6.
Página 14
FRAnçAis Accessoires Mettez les nouveaux filtres comme décrit dans Vider et • nettoyer le produit. AVERTISSEMENT : puisque les accessoires autres (Nº de cat. : HHVKF10) que ceux offerts par BLACK+DECKER n’ o nt pas été Ceux‑ci s’ajustent à tous les modèles. À la fin de leur vie, ces testés avec ce produit, leur utilisation pourrait s’avérer filtres doivent être disposés dans votre centre de recyclage dangereuse.
Página 15
FRAnçAis AMÉRiQUE lATinE : la présente garantie ne s’applique pas aux produits vendus en Amérique Latine. Pour les produits vendus en Amérique Latine, vérifiez les renseignements sur la garantie particulière au pays comprise dans l’emballage, appelez l’entreprise locale ou consultez le site Web pour les renseignements complets à...
Página 16
EsPAñOl Fig. A Componentes ¡ADVERTENCIA! Interruptor On/Off (Encendido/Apagado) Lea todas las Indicador de estado de carga advertencias de seguridad e instrucciones. El Boquilla de vacío incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas, incendios o Herramienta de fisura extensible lesiones graves.
Página 17
EsPAñOl ADVERTENCIA: Uso pretendido No cargue la batería Su aspiradora BLACK+DECKER se ha diseñado para aspirar en temperaturas ambiente menores a 39 °F (4 °C) o desórdenes secos cotidianos. Este aparato está diseñado para mayores a 104 °F (40 °C). Siga todas las instrucciones uso doméstico únicamente.
Página 18
Pueden ocurrir fugas de las celdas de la batería bajo k ) Sólo para uso con cargador: condiciones extremas. Si el líquido, que es una solución HHVK320J: S010QU1400040/SSC-140040US de 20-35% de hidróxido de potasio, tiene contacto con HHVK515J: S010QU2300040/SSC-230040US. la piel (1) lave rápidamente con agua y jabón o (2) neutralice con un ácido suave tal como jugo de limón o...
Página 19
EsPAñOl El Sello RBRC® nOTA: Mientras carga, el cargador puede volverse caliente al tacto. Esto es normal y no indica un problema. El aparato se Lleve sus paquetes de batería agotados puede dejar conectado al cargador indefinidamente. a un centro de servicio autorizado ADVERTENCIA: BLACK+DECKER o a su minorista local para reciclarlas.
Página 20
EsPAñOl Fig. D Fig. E Herramienta de fisura extensible Fig. F 1. Para extender la herramienta de fisura , sáquela de la boquilla de aspiración hasta que se conecte en su lugar. 2. Para colapsar la herramienta de fisura , empújela en la boquilla de aspiración hasta que se conecte en su lugar.
Página 21
EsPAñOl este manual) sólo deben realizar por centros de servicio autorizado. Si necesita ayuda para localizar algún accesorio, autorizados u otras organizaciones de servicio calificado, póngase en contacto com BLACK+DECKER, llame al utilizando siempre partes de reemplazo idénticas. 1-800-544-6986. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Reparaciones Si el producto no funciona, revise lo siguiente: ADVERTENCIA:...
Página 22
EsPAñOl Póliza de Garantía • PARA sU sEgURiDAD: Si registra el producto, podremos comunicarnos con usted en el caso improbable que se IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO: deba enviar una notificación de seguridad conforme a la Sello o firma del Distribuidor. Federal Consumer Safety Act (Ley Federal de Seguridad de Productos para el Consumidor).