Página 2
Anotaciones usadas en este manual Indicaciones sobre seguridad A fin de que pueda usar el proyector de una forma segura y correcta, hemos colocado símbolos en la documentación y en el proyector para señalar posibles riesgos de daños para el usuario u otras personas y materiales. A continuación, se explican las indicaciones.
Página 3
Contenido Características del proyector ..............5 Menú Configuración Nombres de las partes y funciones ............6 Frontal/Superior ....................6 Utilizar el menú Configuración ............... 30 Posterior ......................7 Lista de funciones..................31 Panel de control ....................8 Menú Imagen..................... 31 Mando a distancia ....................9 Menú...
Página 5
Características del proyector Alta fiabilidad Control y monitorización desde una ubicación remota mediante una LAN Se ha instalado un filtro de aire de alta eficacia Control y monitorización desde un ordenador utilizando el EMP Disminuye la cantidad de polvo que entra en el proyector. Monitor Puede utilizar el software EMP Monitor que se entrega con el proyector para visualizar y comprobar su estado en un monitor de ordenador y...
Página 6
Nombres de las partes y funciones Frontal/Superior Nombre Función Ventilación de Permite liberar el aire de refrigeración de la salida de aire unidad. Cómo abrir la cubierta del anillo Precaución de zoom No coloque objetos que puedan deformarse por el calor cerca de la ventilación de salida de aire, y no coloque la cara ni las manos cerca de la ventilación durante la proyección.
Página 7
Nombres de las partes y funciones Posterior Nombre Función Puerto LAN Si conecta un cable LAN, puede monitorizar y controlar el proyector desde una LAN. s p.72 Puerto RS-232C Al controlar el proyector desde un ordenador, conéctelo al ordenador con un cable RS-232C. Este puerto se utiliza para el control y, en general, no debería utilizarse.
Página 8
Nombres de las partes y funciones Panel de control Nombre Función Botones [a] [b] Ajusta el volumen del sonido. Si los pulsa mientras se visualiza un menú de configuración o una pantalla de ayuda, estos botones seleccionan elementos de menú y valores de ajuste.
Página 9
Nombres de las partes y funciones Mando a distancia Nombre Función Botón [Pointer] Púlselo para activar el puntero en pantalla. p.18 Botón [Comp1] Visualiza imágenes del puerto Ordenador1. p.14 Botón [Comp2] Visualiza imágenes del puerto Ordenador2. p.14 Botón [S-Video] Visualiza imágenes del puerto S-Vídeo. p.14 Botón [Video] Visualiza imágenes del puerto Vídeo.
Página 10
Nombres de las partes y funciones Nombre Función Nombre Función Botón [Color Cada vez que pulse el botón cambiará el Emisor de Envía señales del mando a distancia. s Guía Mode] infrarrojos del modo de color. s p.15 de inicio rápido mando a Botón [ID] Si se utilizan varios proyectores, pulse este...
Página 11
Nombres de las partes y funciones Base Nombre Función Pies delanteros Gírelos para extenderlos y ajustar la posición ajustables de la imagen proyectada cuando el proyector esté colocado en una superficie plana, como un escritorio. Punto de Pase un cable antirrobo disponible en el instalación del mercado por este punto si desea asegurar el cable de...
Página 12
Funciones útiles Este capítulo explica funciones útiles para realizar presentaciones y demás, así como las funciones de seguridad. Cambiar la imagen proyectada......13 Ajuste de color al utilizar varios proyectores (Ajuste de color en pantalla múltiple) ....22 • Detectar automáticamente señales entrantes y cambiar la imagen proyectada (Búsqueda de fuente)....13 •...
Página 13
Cambiar la imagen proyectada Puede cambiar la imagen proyectada de las dos formas siguientes. Utilizar el mando a distancia Utilizar el panel de control • Cambiar por búsqueda de fuente El proyector detecta automáticamente las señales que se reciben desde el equipo conectado, y se proyecta la imagen que se recibe del equipo.
Página 14
Cambiar la imagen proyectada Cambiar directamente desde el mando a distancia Puede cambiar directamente a la imagen de destino pulsando los siguientes botones en el mando a distancia. Mando a distancia Cambia a las Cambia a las imágenes imágenes del puerto del puerto Ordenador1.
Página 15
Funciones para mejorar la proyección Seleccionar la calidad de la proyección (seleccionar Procedimiento el modo de color) Mando a distancia Puede obtener de forma fácil una calidad de imagen óptima, simplemente seleccionando el ajuste que mejor se adapte al entorno de proyección. El brillo de la imagen varía según el modo seleccionado.
Página 16
Funciones para mejorar la proyección Ocultar temporalmente la imagen y el sonido Congelar la imagen (Fondo) La imagen sigue proyectándose incluso al congelar la imagen en movimiento de la pantalla, por lo que puede proyectar una imagen en Puede utilizarlo si quiere centrar la atención del público en lo que está movimiento fotograma a fotograma como si fuera una foto fija.
Página 17
Funciones para mejorar la proyección Cambiar la proporción dimensional (Aspecto) Cada vez que pulse el botón, se visualizará el nombre del aspecto en la pantalla y cambiará el aspecto. Si conecta un equipo de vídeo, puede visualizar imágenes que se hayan grabado en vídeo digital o en DVDs en formato de pantalla panorámica 16:9.
Página 18
Funciones para mejorar la proyección Función del puntero (Puntero) Mueva el icono del puntero. Mando a distancia Permite mover el icono del puntero en la imagen proyectada, y le ayuda a centrar la atención en el área de la que está hablando. Icono del puntero Procedimiento Puede seleccionar entre tres tipos distintos de iconos del...
Página 19
Funciones para mejorar la proyección Ampliar parte de la imagen (E-Zoom) Mueva la cruz hacia el área de la imagen que desea ampliar. Resulta útil si desea ampliar las imágenes para verlas con más detalle, Mando a distancia como por ejemplo en gráficos y tablas. Cruz Procedimiento Ampliar.
Página 20
Especificar los proyectores que responderán al mando a distancia cuando se utilicen varios proyectores Cuando el proyector se utiliza con otros proyectores, es posible Definir la ID del proyector designar el proyector que responderá al mando a distancia según se describe a continuación.
Página 21
Especificar los proyectores que responderán al mando a distancia cuando se utilicen varios proyectores Seleccione la ID que desea ajustar y pulse el botón Definir la ID del proyector que se accionará [Enter]. La ID del proyector que se accionará deberá definirse cada vez que el proyector se encienda.
Página 22
Ajuste de color al utilizar varios proyectores (Ajuste de color en pantalla múltiple) Cuando se alinean varios proyectores para proyectar imágenes, Utilizando Corrección de Imagen puede seleccionar cinco niveles (de 1 puede ajustar el brillo y el tono de color de las imágenes de cada a 5) que oscilan entre el negro y el blanco, y en cada uno de estos 5 niveles puede ajustar los dos puntos siguientes.
Página 23
Ajuste de color al utilizar varios proyectores (Ajuste de color en pantalla múltiple) Método de corrección de imagen Ajustar "Correc. Color (G/R)" y "Correc. Color (B/ Y)". Cada vez que se pulsa el botón [Enter], la imagen pasa de la Procedimiento visualización del patrón a la imagen real y viceversa, y puede comprobar los resultados del ajuste y realizar correcciones en la...
Página 24
Funciones de seguridad El proyector dispone de las siguientes funciones de seguridad • "Prote. logo usuario" mejoradas. Si "Prote. logo usuario" está activada ("On"), el logotipo del usuario no puede cambiarse y los siguientes cambios de ajuste para el logotipo del •...
Página 25
Funciones de seguridad Ajustar contraseña protegida Active "Prote. logo usuario". Utilice el procedimiento siguiente para ajustar la contraseña protegida. (1) Seleccione "Prote. logo usuario" y, luego, pulse el botón [Enter]. (2) Seleccione "On" y, luego, pulse el botón [Enter]. Procedimiento (3) Pulse el botón [Esc].
Página 26
"El proyector estará bloqueado. Póngase en contacto con el lugar más cercano de las direcciones indicadas en la sección "Condiciones de la garantía internacional" de la Guía de instrucciones de seguridad/Términos de la garantía mundial." Lista de contactos de proyectores Epson...
Página 27
Funciones de seguridad Restringir funcionamiento (Bloqueo funcionam.) Realice uno de los pasos siguientes para bloquear los botones de funcionamiento del panel de control. • Bloqueo total Se bloquean todos los botones del panel de control. No puede llevar a cabo ninguna operación desde el panel de control, ni siquiera activar y desactivar.
Página 28
Funciones de seguridad Bloqueo antirrobo Instalar el bloqueo por cable Pase un cable antirrobo a través del punto de instalación. Puesto que a menudo los proyectores se instalan en el techo y se dejan en Para más detalles sobre el bloqueo, consulte la documentación que se habitaciones sin vigilancia, es posible que alguien intente llevárselo;...
Página 29
Menú Configuración Este capítulo explica cómo utilizar el menú de configuración y sus funciones. Utilizar el menú Configuración ......30 Lista de funciones ..........31 • Menú Imagen..............31 • Menú Señal ................32 • Menú Regulación...............33 • Menú Extendida ..............35 • Menú Red................37 •...
Página 30
Utilizar el menú Configuración Seleccionar desde el Seleccionar desde el Cambiar el elemento Salir menú principal submenú seleccionado Menú principal Guía Submenú (Regulación) Botones utilizados Utilizar el panel de control Seleccionar el ajuste a cambiar Utilizar el mando a distancia...
Página 31
Lista de funciones Menú Imagen Los elementos que pueden ajustarse varían según la señal de imagen que actualmente se proyecta, tal como se muestra en las siguientes capturas de pantalla. Los detalles del ajuste se guardan para cada señal de imagen. Imagen del ordenador Vídeo de componentes /Vídeo compuesto...
Página 32
Lista de funciones Menú Señal Los elementos que pueden ajustarse varían según la señal de imagen que actualmente se proyecta, tal como se muestra en las siguientes capturas de pantalla. Los detalles del ajuste se guardan para cada señal de imagen. Imagen del ordenador Vídeo de componentes Vídeo compuesto...
Página 33
Lista de funciones Menú Regulación Submenú Función Keystone Puede corregir la distorsión keystone vertical en las imágenes. sGuía de inicio rápido Bloqueo funcionam. Puede utilizarlo para limitar el funcionamiento del panel de control del proyector. s p.27 Forma del puntero Puede seleccionar la forma del puntero.
Página 34
Lista de funciones Submenú Función Patrón de prueba Si el proyector está configurado, se visualiza un patrón de prueba para poder ajustar la proyección sin conectar ningún otro equipo. Mientras se visualiza el patrón de prueba, puede realizar los ajustes de Zoom, Enfoque y Keystone. Para cancelar el patrón de prueba, pulse el botón [Esc] del mando a distancia o del panel de control.
Página 35
Lista de funciones Menú Extendida Submenú Función Visualización Puede definir los ajustes relacionados con la pantalla del proyector. Mensajes: puede ajustar si debe visualizarse (On) o no (Off) el nombre de la fuente cuando cambia la fuente de entrada, el nombre del modo de color cuando cambia el modo de color, un mensaje cuando no se recibe señal de imagen, etcétera.
Página 36
Lista de funciones Submenú Función Modo en espera Puede utilizar la supervisión de red y las funciones de control mientras el proyector se encuentra en el modo en espera si ha seleccionado "Red activada". Puede utilizar SNMP para monitorizar y controlar el estado del proyector en la red, o también puede utilizar el software "EMP Monitor" que se entrega con este producto.
Página 37
Lista de funciones Menú Red Si el valor de "Red protegida" está ajustado a "On" en "Contraseña protegida", se visualiza un mensaje y los ajustes no pueden cambiarse. Puede realizar cambios después de ajustar "Red protegida" a "Off". s p.25 Submenú...
Página 38
Lista de funciones Submenú Función SNMP Ajuste el SNMP. Interr. IP Direc. 1/Interr. IP Direc. 2: puede registrar hasta dos para el destino de la notificación trap del SNMP. La dirección IP registrada en "Interr. IP Direc. 2" se utiliza cuando no se puede acceder a la dirección IP registrada en "Interr. IP Direc. 1". Nombre de comunidad: introduzca el nombre de comunidad para el SNMP.
Página 39
*2 Cuando la función de notificación mail está ajustada a "On" y el proyector se encuentra en un estado anómalo/de aviso, se envía el siguiente mail. Asunto: EPSON Projector Primera línea: El nombre del proyector que ha sufrido la anomalía Segunda línea: La dirección IP establecida para el proyector que ha sufrido la anomalía...
Página 40
Lista de funciones Menú Información (sólo visualización) Permite comprobar el estado de las señales de imagen que se proyectan y el estado del proyector. Los elementos visualizados varían según la señal de imagen que actualmente se proyecta, tal como se muestra en las siguientes capturas de pantalla. Imagen de ordenador/Vídeo de componentes Vídeo compuesto /S-vídeo...
Página 41
Lista de funciones Menú Restablecer Submenú Función Restablecer h. Puede recuperar los valores por defecto de todos los elementos de los menús de configuración. lámpara. Los siguientes elementos no recuperan sus valores por defecto: "Entrada Ordenador1", "Entrada Ordenador2", "Logotipo del usuario", "Pantalla Múltiple", todos los elementos de los menús de "Red", "Tiempo de Uso del Filtro de Aire", "Horas lámpara"...
Página 42
Solución de problemas En este capítulo se explica cómo identificar problemas y qué hacer cuando surja uno. Utilizar la ayuda ..........43 Solución de problemas ........44 • Estado de los indicadores ..........44 El indicador de alimentación t se ilumina en rojo......45 El indicador i ·...
Página 43
Utilizar la ayuda Si surge un problema con el proyector, la Ayuda muestra mensajes en Confirme la selección. pantalla que le ayudarán a solucionar el problema. Utilizar el mando a distancia Utilizar el panel de control Procedimiento Pulse el botón [Help]. Se visualiza la pantalla de ayuda.
Página 44
Solución de problemas Si surge un problema con el proyector, compruebe primero los indicadores del proyector y consulte más adelante el apartado "Estado de los indicadores". Si los indicadores no muestran claramente cuál puede ser el problema, consulte el apartado "Cuando los indicadores no son de ayuda". s p.49 Estado de los indicadores El proyector dispone de los cuatro siguientes indicadores que muestran el estado de funcionamiento del proyector.
Página 45
Manual de asistencia y mantenimiento. s Lista de contactos de proyectores Epson Anorm. Ventilador Deje de utilizar el proyector, desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica y póngase en contacto con su...
Página 46
Rojo caudal de aire distribuidor local o con el establecimiento más cercano de los indicados en el Manual de asistencia y mantenimiento. s Lista de contactos de proyectores Epson Error de bajo caudal Compruebe los dos puntos siguientes. Rojo Rojo de aire •...
Página 47
Manual de asistencia y mantenimiento. s Lista de contactos de proyectores Epson Bajo Caudal de Aire Si se visualiza el mensaje "El filtro de aire está...
Página 48
• Si uno de los indicadores muestra un estado no descrito en las tablas, póngase en contacto con su distribuidor local o con el establecimiento más cercano de los indicados en el Manual de asistencia y mantenimiento. s Lista de contactos de proyectores Epson...
Página 49
Solución de problemas Cuando los indicadores no son de ayuda Problemas relacionados con el inicio de la proyección Si surge uno de los siguientes problemas y los indicadores no ofrecen El proyector no se activa s p.54 ninguna solución, consulte las páginas correspondientes a cada problema. El ruido del ventilador es anormalmente alto s p.54 Problemas relacionados con las imágenes...
Página 50
Solución de problemas Problemas relacionados con las imágenes No hay imagen Verifique Solución ¿Ha pulsado el botón [Power]? Pulse el botón [Power] para activar el proyector. ¿Están apagados los indicadores? El cable de alimentación no está conectado correctamente o la alimentación no se suministra de forma normal.
Página 51
Solución de problemas Se visualiza el mensaje "No Soportado." Verifique Solución ¿Es correcto el ajuste de formato de la señal de imagen? Cambie el ajuste según la señal para el equipo conectado. s"Señal"-"Señal de Vídeo" p.32 Sólo al proyectar imágenes de una fuente de vídeo ¿El modo es el adecuado para la velocidad de refresco y la Consulte la documentación del ordenador para saber cómo cambiar la resolución de la señal de imagen y la resolución de la señal de imagen?
Página 52
Solución de problemas Las imágenes presentan interferencias o están distorsionadas Verifique Solución ¿Es correcto el ajuste de formato de la señal de imagen? Cambie el ajuste según la señal para el equipo conectado. s"Señal"-"Señal de Vídeo" p.32 Sólo al proyectar imágenes de una fuente de vídeo ¿Están conectados correctamente los cables? Compruebe que todos los cables necesarios para la proyección estén bien conectados.
Página 53
Solución de problemas Los colores de la imagen no son correctos Verifique Solución ¿Los ajustes de la señal de entrada coinciden con las señales Cambie los ajustes siguientes según la señal del equipo conectado. del dispositivo conectado? Al proyectar imágenes desde equipos conectados al puerto Ordenador1 u Ordenador2 s"Señal"-"Entrada Ordenador1/2"...
Página 54
Manual de asistencia y mantenimiento. Lista de contactos de proyectores Epson ¿El bloqueo de funcionamiento está ajustado a "Bloqueo Mantenga pulsado el botón [Enter] en el panel de control durante unos siete segundos;...
Página 55
Si la anomalía persiste, póngase en contacto con su distribuidor local o con el establecimiento más cercano de los indicados en el Manual de asistencia y mantenimiento. s Lista de contactos de proyectores Epson ¿Se suministra alimentación al proyector? Compruebe que la toma eléctrica o la fuente de alimentación funcionen correctamente.
Página 56
Apéndices Este capítulo proporciona información acerca de los procedimientos de mantenimiento para asegurar un óptimo rendimiento del proyector durante un largo periodo de tiempo. Métodos de instalación..........57 Conectar un cable LAN ..........72 Limpieza ..............58 Accesorios opcionales y consumibles....73 •...
Página 57
Métodos de instalación El proyector es compatible con los cuatro métodos de proyección • Proyecte las imágenes desde • Proyecte las imágenes desde siguientes. la parte frontal de la pantalla detrás de una pantalla (proyección frontal) translúcida (proyección Advertencia posterior) •...
Página 58
Limpieza Debe limpiar el proyector si se ensucia o si la calidad de las imágenes Limpiar el filtro de aire proyectadas empieza a deteriorarse. Limpie el filtro de aire cuando se visualice el siguiente mensaje. • "El filtro de aire está obstruido. Limpie o sustituya el filtro de aire." Limpiar la superficie del proyector •...
Página 59
Limpieza Procedimiento Pestillo Abra la cubierta del filtro de aire. Extraiga la cubierta presionando los pestillos del filtro de aire. Parte frontal del filtro de aire Oriente la parte frontal del filtro de aire hacia abajo y golpee el filtro cuatro o cinco veces para soltar el polvo.
Página 60
Limpieza Utilice un aspirador para eliminar el polvo restante Cierre la cubierta del filtro de aire. de la parte frontal del filtro. Presione la cubierta hasta que se ajuste en su posición con un clic. Instale el filtro de aire. •...
Página 61
Sustituir los consumibles Esta sección explica cómo sustituir las baterías del mando a distancia, Sustituya las baterías gastadas por unas nuevas. la lámpara y el filtro de aire. Precaución Sustituir las baterías del mando a distancia Compruebe las posiciones de las marcas (+) y (-) en el interior del soporte de las baterías para asegurar que éstas se insertan Si se producen retardos en la respuesta del mando a distancia, o si no correctamente.
Página 62
Sustituir los consumibles Sustituir la lámpara Atención • El mensaje de sustitución de la lámpara está ajustado para que Periodo de sustitución de la lámpara aparezca después de los siguientes periodos de tiempo para Ha llegado el momento de sustituir la lámpara si: mantener el brillo inicial y la calidad de las imágenes proyectadas.
Página 63
Sustituir los consumibles Cómo sustituir la lámpara Espere hasta que la lámpara se enfríe y, luego, extraiga la cubierta de la lámpara desde la superficie del proyector. Advertencia Abra la cubierta de la lámpara insertando el destornillador que se Al sustituir la lámpara porque ha dejado de iluminarse, existe la incluye con la nueva lámpara en el lateral de la cubierta de la posibilidad de que se haya roto.
Página 64
Sustituir los consumibles Extraiga la lámpara antigua. Sustituya la cubierta de la lámpara. Si la lámpara está rota, sustitúyala por una nueva o póngase en contacto con su distribuidor local. Si sustituye la lámpara por su cuenta, tenga cuidado con los trozos de cristal roto. Atención •...
Página 65
Sustituir los consumibles Sustituir el filtro de aire Abra la cubierta del filtro de aire. Extraiga la cubierta presionando los pestillos de la cubierta del filtro de aire. Periodo de sustitución del filtro de aire Ha llegado el momento de sustituir el filtro de aire si: •...
Página 66
Sustituir los consumibles Instale el nuevo filtro de aire. • Instale siempre un filtro de aire. Si utiliza el proyector sin un filtro de aire se visualizará un mensaje, y el proyector se desactivará automáticamente al cabo de un minuto. •...
Página 67
Guardar un logotipo del usuario Puede guardar la imagen que se está proyectando como logotipo del Seleccione "Extendida" - "Logotipo del usuario" usuario. desde el menú de configuración. s "Utilizar el menú Configuración" p.30 Al guardar un logotipo de usuario, se elimina el logotipo de usuario anterior.
Página 68
Guardar un logotipo del usuario Cuando se visualice "¿Seleccionar esta imagen Utilizar el mando a distancia Utilizar el panel de control como logotipo de usuario?", seleccione "Sí". Al pulsar el botón [Enter] del mando a distancia o del panel de control, es posible que el tamaño de la pantalla cambie en función de la señal, ya que cambiará...
Página 69
Guardar un logotipo del usuario Cuando se visualice el mensaje "¿Guardar esta imagen como logotipo de usuario?", seleccione "Sí". La imagen se guardará. Una vez guardada la imagen, se visualiza el mensaje "Completado". • Guardar el logotipo del usuario puede tardar unos 15 segundos.
Página 70
Tamaño de la pantalla y distancia Consulte la tabla siguiente para seleccionar la mejor posición para el proyector. Los valores son orientativos. Unidades: cm Unidades: cm Distancia de proyección Distancia de proyección Distancia Distancia desde la desde la Mínimo Mínimo parte central parte central De (Ajuste de zoom...
Página 71
Conexión a un equipo externo Conexión a un monitor externo Conectar a altavoces externos Las imágenes del ordenador que se reciben en el puerto Ordenador1 Puede conectar altavoces con amplificadores integrados al puerto de pueden visualizarse en un monitor externo, y también en la pantalla si está salida de audio del proyector para obtener un sonido de mayor calidad.
Página 72
Conectar un cable LAN Realice la conexión con un cable LAN tipo 100baseTX o 10baseT disponible en el mercado. Al puerto LAN Al puerto LAN Cable LAN (disponible en el mercado) Atención Para evitar un funcionamiento incorrecto, utilice un cable LAN blindado de categoría 5.
Página 73
Lista de Es el mismo que el cable para ordenador que se entrega con el proyector. contactos de proyectores Epson Cable HD-15 ELPKC09 (3 m - para mini D-Sub de 15 patillas/mini D-Sub de 15 patillas)
Página 74
AMX Device Discovery es una tecnología de configuración de sistemas desarrollada por AMX Corporation. Con el sistema de control AMX, es posible configurar fácilmente los dispositivos que se controlarán en el sistema. Epson ha adoptado este protocolo de tecnología y ha implementado un ajuste mediante el cual pueden activarse (ON) las funciones de este protocolo.
Página 75
Glosario sRGB Un estándar internacional para los intervalos de color que se formuló para que los colores que se reproducen mediante equipos de vídeo puedan gestionarse fácilmente a través de sistemas operativos (SO) e Internet. Si la fuente conectada cuenta con un modo sRGB, ajuste el proyector y la fuente de señal conectada a sRGB.
Página 76
Lista de comandos ESC/VP21 Lista de comandos Distribuciones de cable Cuando el comando de activación se transmite al proyector, el equipo se Conexión serie activa y entra en modo de calentamiento. Una vez se ha activado el • Forma del conector : D-Sub de 9 patillas (macho) equipo, el proyector devuelve dos puntos ":"...
Página 77
Para obtener información sobre PJLink, consulte el sitio web de Japan Nombre del modelo mostrado para "Búsqueda de información del Business Machine and Information System Industries Association nombre del producto" (JBMIA). EMP-6110 http://pjlink.jbmia.or.jp/english/ Comandos no compatibles Función Comando PJLink Ajustes de...
Página 78
Modos de vídeo soportados Imagen del ordenador Vídeo de componentes Número de Resoluciones (puntos) píxeles Veloc. refresco Proporción Proporción Señal utilizados (Hz) dimensional dimensional Veloc. refresco Resolución Señal para la 16:9 (Hz) (puntos) visualización SDTV (480i) 1024 ^ 768 1024 ^ 576 del aspecto SDTV (576i) 1024 ^ 768...
Página 79
Especificaciones Nombre del producto Proyector multimedia EMP-6110 Dimensiones 465 (Anch.) ^ 146 (Alt.) ^ 340 (Prof.) mm (sin incluir los pies) Este proyector utiliza ICs Tamaño del panel 0.8" Pixelworks DNX Método de visualización Matriz activa TFT de polisilicio Resolución 786 432 píxeles XGA...
Página 80
However, there is no guarantee that interference : Epson America, Inc. will not occur in a particular installation. If this equipment does cause Located at...
Página 81
Aspecto 4-M4X9 Centro de la lente 95.9 187.1 72.9 * Distancia desde el centro de la lente hasta el punto de fijación de la bandeja para el techo Unidades: mm...
Página 82
Índice Correo ..............38 Correo de aviso ...........39 Cruz ..............19 Accesorios opcionales ........73 Horas lámpara ............ 40 Cubierta de la lámpara ..........6 Adhesivo Protegido por contraseña ....25 Ajuste automatico ..........32 Ajuste de color ............ 31 Ajuste de pantalla múltiple ........22 ID del proyector ...........
Página 83
Índice Menú Extendida ..........35 Pizarra negra ............15 Menú Imagen ............31 PJLink ..............77 Menú Información ..........40 Posición ...............32 Señal de entrada ..........40 Menú principal ............. 30 Posterior ..............35 Señal de vídeo ..........32, 40 Menú Red ............37 Presentación ............15 Servidor SMTP ............
Página 84
Productos Originales y/o oficiales Epson o, Productos homologados por Seiko Epson Corporation. Del mismo modo, Seiko Epson Corporation no responderá/n de la falta de exactitud que, en su caso, pueda existir entre la presente publicación y las ilustraciones y pantallas reales.