Descargar Imprimir esta página
Miller Honeywell Soll Body Control 27441 Manual De Uso Y Mantenimiento
Miller Honeywell Soll Body Control 27441 Manual De Uso Y Mantenimiento

Miller Honeywell Soll Body Control 27441 Manual De Uso Y Mantenimiento

Dispositivo anticaídas deslizante para el sistema anticaídas soll glideloc

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de uso y mantenimiento
Dispositivo anticaídas deslizante
para el sistema anticaídas Söll GlideLoc®
Número de serie:
Fecha de compra:
El fabricante ha realizado los ensayos iniciales. No es necesario por tanto una aprobación por escrito.
(Los campos siguientes debe rellenarlos el instalador con tinta permanente y resistente al agua.)
Fecha de puesta en funcionamiento:
Empresa operadora/usuario:
Calle:
Ubicación:
Tel�:
Fall Protection
®
"Söll
Referencia 27441 / 1033980
conforme a la norma EN 353-1:2014+A1:2017
BodyControl I"
Fax:

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Miller Honeywell Soll Body Control 27441

  • Página 1 Fall Protection Manual de uso y mantenimiento Dispositivo anticaídas deslizante ® “Söll BodyControl I” para el sistema anticaídas Söll GlideLoc® Referencia 27441 / 1033980 conforme a la norma EN 353-1:2014+A1:2017 Número de serie: Fecha de compra: El fabricante ha realizado los ensayos iniciales. No es necesario por tanto una aprobación por escrito. (Los campos siguientes debe rellenarlos el instalador con tinta permanente y resistente al agua.) Fecha de puesta en funcionamiento: Empresa operadora/usuario:...
  • Página 2 ÍNDICE 1- INFORMACIÓN GENERAL ����������������������������������������������������������� 4 2- INFORMACIÓN PREVIA AL USO ����������������������������������������������� 5 3- INFORMACIÓN DE USO ��������������������������������������������������������������� 7 4- REVISIÓN Y MANTENIMIENTO ������������������������������������������������� 9 5- VARIOS �����������������������������������������������������������������������������������������������11 Explicación de los símbolos ¡Advertencia! El incumplimiento podría resultar en una lesión grave.
  • Página 4 1- INFORMACIÓN GENERAL 1�1 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Y LOS PELIGROS El dispositivo anticaídas “Söll® BodyControl I” de Söll GlideLoc® (en adelante “dispositivo anticaídas”) es un componente del sistema anticaídas, llamado Söll GlideLoc®, equipado con una guía fija y diseñado para proteger contra caídas de altura.
  • Página 5 1�5�2 Limitaciones • TEl peso máximo del usuario (incluyendo ropa y equipamiento) no debe exceder los 140 kg. • Temperatura de trabajo para el sistema de protección anticaídas: -40° a +50°C. • Únicamente se permite utilizarlo en temperaturas entre +50 y +70 °C si el usuario cuenta con ropa de protección adecuada.
  • Página 6 2�2�2 Antes de usarlo es necesario comprobar que todos los componentes del dispositivo anticaídas pueden moverse libremente, especialmente el absorbedor de energía y el bloqueador de seguridad. 2�2�3 No debe usar el dispositivo anticaídas si presenta defectos o si tiene dudas relativas a su seguridad. No lo utilice hasta que la persona capacitada (tal como se define en la sección 7.1 más adelante) apruebe su uso.
  • Página 7 Fig.1 EN 354/355 EN 358 3- INFORMACIÓN DE USO 3�1 Inserte el dispositivo anticaídas en la parte inferior del riel de anclaje (Fig. 2) o en el entrante del riel (Fig. 3) (que siempre ha de estar situado a la altura del estómago o a menor altura).
  • Página 8 Fig.4 Precaución: ¡Peligro de muerte! El mosquetón del dispositivo anticaídas debe engancharse directamente al punto de sujeción esternal (marcado con una “A”) del arnés de cuerpo completo para usarlo en ascensos verticales de acuerdo con la norma EN 353-1� Nota: ¡Está...
  • Página 9 Si se observa que el arnés se va aflojando durante el ascenso, es necesario reajustarlo� Para ajustar el arnés los usuarios deben encontrarse en una posición segura y asegurados con un amarre tal como se especifica en el punto 2�5� Puede ampliar esta información en el manual de usuario del arnés y/o del amarre�...
  • Página 10 Se considera que una persona está capacitada en equipos de protección cuando: Se encuentra certificada por haber superado un curso con contenidos correspondientes a los principios fundamentales para seleccionar y formar a expertos en cuanto a equipos de protección individual contra caídas de altura y para certificar su cualificación tal como indica la norma BGG 906 [Principios para la selección, formación y certificación de la capacidad de personas capacitadas en el uso del equipo de protección personal contra caídas].
  • Página 11 5- VARIOS 5�1 IDENTIFICACIÓN DE MARCAS Fig.6 Vista trasera Vista lateral derecha Vista lateral izquierd DEBURR AND UNLESS OTHERWISE SPECIFIED: FINISH: DO NOT SCALE DRAWING REVISION DIMENSIONS ARE IN MILLIMETERS BREAK SHARP SURFACE FINISH: EDGES TOLERANCES: LINEAR: ANGULAR: NAME SIGNATURE DATE TITLE: DRAWN...
  • Página 12 Las personas capacitadas únicamente podrán colocar la etiqueta de verificación si el dispositivo se encuentra absolutamente libre de defectos después de la revisión y el mantenimiento� 5�2 ORGANISMO NOTIFICADO COMPETENTE DEKRA Testing and Certification GmbH Dinnendahlstrasse 9 44809 Bochum CE 0158 5�3 LISTA DE REVISIÓN (VER FIG.
  • Página 13 Cable de acero (7�0; 7�1) • El cable de acero (7.0) no está dañado • El cable de acero no tiene materiales extraños tales como hormigón, pintura o barniz • No se permite que se realicen marcas • Los terminales de compresión (7.1) están en buenas condiciones, es decir, no están dañados y están firmemente prensados Espacio para comentarios:...
  • Página 14 Fig.7 1�1 1�2 3�0 min. min� Ø 13 UNLESS OTHERWISE SPECIFIED: FINISH: DEBURR AND DO NOT SCALE DRAWING REVISION DIMENSIONS ARE IN MILLIMETERS BREAK SHARP EDGES SURFACE FINISH: TOLERANCES: LINEAR: ANGULAR: NAME SIGNATURE DATE TITLE: DRAWN CHK'D APPV'D MATERIAL: DWG NO. 140428_New GlideLoc Shuttle - Chamfer WEIGHT: SCALE:1:5...
  • Página 15 5�4 REGISTRO DE REVISIONES Daños determi- Causa de haber nados, repara- Nombre/ Fecha de realizado trabajos ciones llevadas firma de la próxima Fecha sobre el sistema a cabo y otros la persona inspección (revisión periódica detalles impor- capacitada regular o reparación) tantes...
  • Página 20 Honeywell Fall Protection Deutschland GmbH & Co. KG Seligenweg 10 95028 Hof Germany Tel.: +49 (0) 9281 8302 - 0 Fax: +49 (0) 9281 36 26 www.honeywellsafety.com SES 112 | D | 06/2019 Subject to technical modifications! © 2019 Honeywell International Inc.

Este manual también es adecuado para:

Honeywell soll body control 1033980