Az áramütés okozta sérülés és a berendezés károsodásának elkerülése
érdekében a kerékszerelő szervizelése előtt a gépet úgy kell áramtalanítani,
hogy a tápkábelt kihúzza a konnektorból.
Rádióinterferencia esetén a kijelző villoghat – ez normális jelenség.
Specifikus óvintézkedések / tápellátás
A Hunter Revolution
kerékszerelőt olyan áramforrásról kell működtetni, amely
™
208–230 voltos váltakozó, 1 fázisú, 24 amperes, 50/60 Hz-es áramot biztosít.
A tápkábelen 30 amperes NEMA L6-30P csatlakozó található a tápkábel
tápcsatlakozói között. A Revolution kerékszerelő 210–240 voltos váltakozó,
50 Hz-es, 24 amperes áram mellett is működtethető a nemzetközi piacon való
felhasználás céljából. A mellékelt tápkábel NEMA L6-30P típusú, csavarzáras
csatlakozóval rendelkezik.
A gépet 30 amperes vagy a helyi előírások szerinti mellékáramkörhöz kell
csatlakoztatni. A mellékáramkört a berendezés közelében kell elhelyezni,
és könnyen hozzáférhetőnek kell lennie. Minden áramforrással kapcsolatos
kérdéssel forduljon képzett villanyszerelőhöz.
A kerékszerelő szervizelését és karbantartását rendszeresen végezze el, a
jelen dokumentum „Karbantartás" szakasza szerint. További információkat az
alábbi elérhetőségeken kaphat:
Hunter Engineering Company
http://www.hunter.com
A berendezés műszaki adatai
A berendezés műszaki adatai
Elektromos (Észak-Amerika)
Feszültség:
Áramerősség:
Teljesítmény:
Elektromos (nemzetközi)
Feszültség:
Áramerősség:
Teljesítmény:
Levegő
Levegőnyomás-követelmények:
Hozzávetőleges
levegőfogyasztás:
Mechanikai
Befogórendszer / Forgási
sebesség:
Forgatónyomaték:
Max. gumiabroncsátmérő:
Max. kerékszélesség:
Felni átmérőtartománya:
Hidraulikus
Hidraulikus nyomás:
Hidraulikus áramlás:
Hőmérséklet:
Relatív páratartalom:
Tengerszint feletti magasság:
Információk a matricákról és
Információk a matricákról és
elhelyezésükről
elhelyezésükről
Bal oldali nézet
Jobb oldali nézet
Elülső nézet
Magyar
1. kép.
208–230 VAC, 1 fázis, 50/60 Hz, NEMA
30 A dugós csatlakozó,
L6-30P
24 A
5520 W (csúcsérték)
210–240 VAC, 50 Hz,
NEMA 30 A csatlakozódugó
L6-30P
24 A
5320 W (csúcsérték)
125±25 PSI (8,6 ± 1,7 bar)
1 SCFM (27 liter/perc)
Középpontba igazítás gyorsrögzítővel
és bütykös tárcsával / Akár 15 fordulat/
perc az óramutató járásával megegyező/
ellenkező irányban
875 ft-lbs (1186 Nm)
50 col (1270 mm)
15 col (381 mm)
12–30 col között (305–762 mm)
1700 psi (117 bar)
4,1 gallon/perc (16 liter/perc)
Környezeti
+32 °F és +122 °F között (0 °C és +50 °C
között)
Max. 95%, nem lecsapódó
6000 lábig (1829 m)
2. kép.
3. kép.
4. kép.
A berendezés alkatrészei
A berendezés alkatrészei
A) Nyomókargörgő
C) Felső köpenyperemgörgő
E) Felszerelés/leszerelés
szerszámfej
G) Tárgyasztal
I) Peremes lemez
K) Botkormány-vezérlőszervek
M) Alsó köpenyperemgörgő
O) Kerékemelő/Indítópedál
Érintőképernyő kijelzőelemek
Érintőképernyő kijelzőelemek
A) Beállítókerék
C) A zöld pont az aktuális
kiválasztást mutatja
E) Útmutatási panel az
eljáráshoz
G) Kerékméretek és felfújási vezérlőszervek
Berendezés teljesítménye és műszaki
Berendezés teljesítménye és műszaki
adatai
adatai
A berendezés be- és kikapcsolása
Nyomógombos tápkapcsoló
A Hunter Revolution
kerékszerelőt egy nyomógombos tápkapcsolóval láttuk
™
el a konzol jobb oldalán, a vészleállító kapcsoló felett. Normál esetben ezzel a
kapcsolóval állítható le a gép, illetve az újraindítást is ezzel a kapcsolóval kell
végezni.
Az adatvesztés elkerülése érdekében a kerékszerelőt mindig a
konzol oldalán lévő nyomógombos kapcsolóval kapcsolja be és ki.
Vészleállító kapcsoló
A vészleállító kapcsoló NEM állítja le a számítógépet és az LCD-
funkciókat.
A Hunter Revolution
kerékszerelőt egy vészleállító kapcsolóval szereltük
™
fel a konzol jobb oldalán, a nyomógombos tápkapcsoló alatt. Nyomja meg
ezt a kapcsolót a hidraulikus funkciók pl. orsóforgatás, eszközmozgatás stb.
azonnali megszakításához. Húzza vissza a kapcsolót a hidraulikus működés
visszaállításához.
A) Tápkapcsoló
A Hunter Revolution
kerékszerelő bekapcsolása után az egy önellenőrzést
™
végez, és betölti a képernyőelemeket. Megjelenik a fő kezelőfelületi képernyő,
amely az eszköz használatra kész állapotát jelzi.
Berendezés telepítése és szervizelése
Kizárólag Hunter gyári tanúsítvánnyal rendelkező szakember végezheti a
telepítést. Ez a berendezés a felhasználó által szervizelhető alkatrészeket nem
tartalmaz. Minden javítással egy szakképzett Hunter szervizképviselőt kell
megbízni.
A jelzések magyarázata
A gépen előfordulhatnak ezek a jelzések.
l
5. kép.
B) Nyomókarsaru
D) Kamera
F) Kerékbefogó
H) Kerékemelő/forgatóorsó
J) Érintőképernyős monitor
L) Nagynyomású peremfújás
N) Forgatópedál
6. kép.
B) „Kiugró" lépésmenü
D) Navigációs menü
F) Valós idejű aktív kijelző
7. kép.
B) Vészleállító
8. kép.
Váltóáram.
Földelés csatlakozási pontja.
Védőföldelés csatlakozási pontja.
Bekapcsolt (áram alatti) állapot.
Kikapcsolt (áramtalanított) állapot.
Elektromos áramütés kockázata.
Készenléti kapcsoló.
71