FIG. 14
WRONG (INCORRECT, INCORRECTO)
FIG. 15
TOP VIEW
OF SAW
(VUE SUPÉRIEURE DE SCIE,
VISTA SUPERIOR DE LA SIERRA)
C
B
A
A - 45º blade guide notch (encoche guide de
lame de 45°, muesca guía de la hoja de 45°)
B - Guideline (ligne de coupe, línea guía)
C - 0º blade guide notch (encoche guide de
lame de 0°, muesca guía de la hoja de 0°)
FIG. 16
B
A - Straight edge (règle, regla)
B - Workpiece (pièce, pieza de trabajo)
C - C-clamp (serre-joint, prensa en C)
FIG. 17
A - Width of cut scale (échelle de largeur de la
coupe, ancho de corte)
FIG. 18
A - Bevel lock knob (bouton de verrouillage de
biseau, perilla de fijación de bisel)
B - Bevel scale (échelle de biseau, escala de
bisel)
C - Blade guide notch (encoche guide de lame,
muesa guía de la hoja)
D - Guideline (ligne de coupe, línea guía)
FIG. 19
C
A - Motor
A
alojamiento del motor)
B - Bevel scale (échelle de biseau, escala de
bisel)
C - 45º blade guide notch (encoche guide de
lame de 45°, muesca guía de la hoja de 45°)
D - Bevel lock knob (bouton de verrouillage de
biseau, perilla de fijación de bisel)
A
B
A
C
D
A
D
B
C
housing
(boîtier
du
moteur,
1 4
14
FIG. 20
C
A
B
A - Lower blade guard handle (poignée de garde
de lame inférieur, manija de la protección
inferior de la hoja)
B - Pocket cut (évidement, corte en cavidad)
C - Lower blade guard (garde de lame inférieure,
protección inferior de la hoja)
FIG. 21
B
E
D
A - Adjustment screw (vis de réglage, tornillo de
ajuste)
B - Bevel lock knob (bouton de verrouillage de
biseau, perilla de fijación de bisel)
C - Blade (lame, hoja)
D - Carpenter's square (équerre de charpentier,
escuadra de carpintero)
E - Positive 0° bevel stop (butée fixe de biseau à
0°, tope de bisel a 0°)
F - Hex nut (écrous à six pans, tuerca hexagonal)
A
F
C