Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Installation Instructions / Warranty
Metris S / Talis S / Focus S
14420001
14421001
Pura Vida
15412XX1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Hansgrohe Metris S 14420001

  • Página 1 Installation Instructions / Warranty Metris S / Talis S / Focus S 14420001 14421001 Pura Vida 15412XX1...
  • Página 2 14420001 14421001 15412XX1 Installation Considerations • For best results, Hansgrohe recommends that • Keep this booklet and the receipt (or other proof this unit be installed by a licensed, professional of date and place of purchase) for this product plumber.
  • Página 3 À prendre en considération pour l’installation • Pour de meilleurs résultats, Hansgrohe recom- • Conservez ce livret et le reçu (ou une autre mande que ce produit soit installé par un plom- preuve sur laquelle figurent la date et l’endroit bier professionnel licencié.
  • Página 4 English Installation – ½" Requires ½" NPT male nipple recessed ⅜" behind surface of finished wall. (1) Wrap the threads on the nipple with Teflon tape. (2) Install the mounting piece. Tighten using a ⁷⁄₁₆" Allen wrench (not included). (3) Seal the wall around the mounting piece using waterproof ⁷⁄₁₆"...
  • Página 5 Français Español Installation – ½ po Instalación – ½" Installez un raccord mâle fileté NPT de ½ po, encas- Esta instalación requiere un niple macho de ½" NPT tré à ⅜ po à l’intérieur de la surface du plafond fini. dentro de la superficie del pared acabado.
  • Página 6 English Installation – ¾" Requires ¾" female threaded pipe fitting recessed ⅜" behind surface of finished wall. (1) Wrap the mounting piece with Teflon tape. (2) Install the mounting piece. Tighten using a ⁷⁄₁₆" Allen wrench (not included). (3) Seal the wall around the mounting piece using waterproof sealant.
  • Página 7 Français Español Installation – ¾ po Instalación – ¾" Installez un raccord female fileté NPT de ¾ po, en- Esta instalación requiere un niple hembra de ¾ NPT castré à ⅜ po à l’intérieur de la surface du plafond dentro ⅜" de la superficie del pared acabado. fini.
  • Página 8 Replacement Parts / Pièces détachées / Repuestos 912000 955001 950000 910000 1914000 912000 955001 915000 950000 952000 90000 999000 95290000...
  • Página 9 Damage caused by improper treatment is not covered under the warranty. Recommandations pour le nettoyage des produits Hansgrohe Les robinetteries modernes de lavabo, de cuisine et de douche utilisent des matériaux très différents pour répondre aux besoins du marché en termes de conception et de fonctionnalité.
  • Página 10 Les dommages dus à un mauvais traitement ne sont pas couverts par la garantie. Recomendación de limpieza para los productos de Hansgrohe Hoy en día, las griferías de baño y de cocina así como duchas modernas se componen de materiales muy distintos para satisfacer las exigen- cias del mercado respecto al diseño y la funcionalidad.
  • Página 11 This warranty covers only your Hansgrohe manufactured product. Hansgrohe warrants this product against defects in material or workman- ship as follows: Hansgrohe will repair at no charge for parts only or, at its option, replace any product or part of the product that proves defective because of improper workmanship and/or material, under normal installation, use, service and maintenance.
  • Página 12 If you have questions at any time about the use, installation, or performance of your Hansgrohe product, or this warranty, please call or write to us or call us toll-free at 00 4 0455.