Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

700FB
WOOD PELLET
GRILL & SMOKER
IMPORTANT, READ CAREFULLY, RETAIN
FOR FUTURE REFERENCE. MANUAL MUST
BE READ BEFORE OPERATING!
GRIL & FUMOIR À
GRANULES DE BOIS
IMPORTANT, PRENEZ CONNAISSANCE DE CE
DOCUMENT ET CONSERVEZ-LE POUR RÉFÉRENCE
ULTÉRIEURE VOUS DEVEZ LIRE CE GUIDE AVANT
D'UTILISER LE BARBECUE !
ASADOR Y AHUMADOR
DE PELLETS DE MADERA
IMPORTANTE, LEA DETENIDAMENTE, CONSERVE
PARA REFERENCIA FUTURA. ¡DEBE LEER EL
MANUAL ANTES DE LA OPERACIÓN!
ASSEMBLY AND OPERATION | ASSEMBLAGE ET FONCTIONNEMENT | MONTAJE Y OPERACIÓN
WARNING: Please read the entire manual before installation and use of this electric, pellet fuel-burning
appliance. Failure to follow these instructions could result in property damage, bodily injury or even death. Contact
local building or fire officials about restrictions and installation inspection requirements in your area.
AVERTISSEMENT : Veuillez lire l'intégralité du manuel avant l'installation et l'utilisation de cet appareil électronique
à granules. Le non-respect de ces instructions peut entraîner des dommages aux biens, des blessures ou même la
mort. Communiquez avec les autorités locales en matière d'incendie et de bâtiment concernant les restrictions et les
exigences d'installation dans votre région.
ADVERTENCI: Lea el manual completo antes de instalar y utilizar este aparato eléctrico para quemar
pellets de combustible. Incumplir estas instrucciones podría causar daños materiales, lesiones corporales,
e incluso la muerte. Consulte a sus funcionarios locales de construcción y control de incendios para
informarse sobre las restricciones y los requisitos de inspección de instalaciones en su región.
MODEL / MODÈLE / MODELO: PB700FB
PART / PIÈCE / PARTE: 10660
5005166
FOR OUTDOOR AND HOUSEHOLD USE ONLY. NOT FOR COMMERCIAL USE.
RÉSERVÉ À L'USAGE EXTÉRIEUR ET RÉSIDENTIEL UNIQUEMENT. NON DESTINÉ À UN USAGE COMMERCIAL.
SOLO PARA USO EN EXTERIORES Y EN EL HOGAR. NO ES PARA USO COMERCIAL.
2

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Pit Boss PB700FB

  • Página 1 MODEL / MODÈLE / MODELO: PB700FB PART / PIÈCE / PARTE: 10660 700FB WOOD PELLET GRILL & SMOKER IMPORTANT, READ CAREFULLY, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE. MANUAL MUST BE READ BEFORE OPERATING! GRIL & FUMOIR À GRANULES DE BOIS IMPORTANT, PRENEZ CONNAISSANCE DE CE DOCUMENT ET CONSERVEZ-LE POUR RÉFÉRENCE...
  • Página 2 SAFETY INFORMATION MAJOR CAUSES OF APPLIANCE FIRES ARE A RESULT OF POOR MAINTENANCE AND A FAILURE TO MAINTAIN REQUIRED CLEARANCE TO COMBUSTIBLE MATERIALS. IT IS OF UTMOST IMPORTANCE THAT THIS PRODUCT BE USED ONLY IN ACCORDANCE TO THE FOLLOWING INSTRUCTIONS. Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install the product.
  • Página 3 ULC/ORD C272 and CANADIAN CSA C22.2 #3 "for electrical features of fuel burning equipment. " Pit Boss Grills pellet cooking appliances have been independently tested and listed by INTERTEK (an accredited testing laboratory) to ETL, UL, ULC and CSA standards.
  • Página 4 COPYRIGHT NOTICE Copyright 2019. All right reserved. No part of this manual may be copied, transmitted, transcribed, stored in a retrieval system, in any form or by any means without expressed written permission of, Dansons 3411 North 5th Avenue, Suite 500, Phoenix, AZ, USA 85013 sales@pitboss-grills.com | service@pitboss-grills.com www.pitboss-grills.com Customer Service...
  • Página 5 TABLE OF CONTENTS Safety Information ............2 Care & Maintenance ............16 Parts & Specs ..............6 Using Wood Pellet Fuel ...........17 Assembly Preparation ............7 Cooking Guidelines ............17 Assembly Instructions Tips & Techniques ............19 Mounting Legs To Main Barrel ..........7 Troubleshooting .............20 Mounting The Wheels To The Legs .........8 Installing The Bottom Shelf ............8...
  • Página 6 Main - 3,271 cm² / 507 sq. in. 1,049mm x 1,112mm x 678mm 54.4 kg 82-260°C presets, start-up and PB700FB Upper Rack - 1,245 cm² / 193 sq. in. / 41.2” x 43.7” x 26.6” / 120.0 lb / 180-500°F cool-down cycles, TOTAL - 4,516 cm²...
  • Página 7 If any part is missing or damaged, do not attempt to assemble. Shipping damage is not covered under warranty. Contact your dealer or Pit Boss Customer Service for parts: Monday through Sunday, 4am - 8pm PST (EN/FR/ES). service@pitboss-grills.com | Toll-Free: 1-877-303-3134 | Toll-Free Fax: 1-877-303-3135 IMPORTANT: To ease installation, using two people is helpful (but not necessary) when assembling this unit.
  • Página 8 2. MOUNTING THE WHEELS TO THE LEGS Parts Required: Metal Wheel (#7) Washer (#B) Nut (#C) Installation: • Slide a metal wheel onto each leg with wheel axle. Secure using a washer and a nut. Spin each wheel to ensure the wheels turn freely. 3.
  • Página 9 6. INSTALLING THE THERMOMETER Parts Required: Thermometer (#6) Installation: • Remove the pre-installed nut from the thermometer. • Insert the thermometer into the hole provided on the top of the lid on the main barrel, then secure by re-installing the nut from the inside. Rotate the thermometer so the text is level and upright.
  • Página 10 • Disconnect the igniter from the main wiring harness. Use the manual start-up procedure. A Pit Boss unit can operate using a 12 volt, 100 watt inverter plugged into your automobile outlet. To use the automatic igniter, it is recommended to use a minimum of a 1000 watt inverter.
  • Página 11 With all outdoor appliances, outside weather conditions play a big part in the performance of your grill and the cooking time needed to perfect your meals. The Pit Boss, because of its single wall construction, should be considered as a 2 to 3 season grill, depending on where you live.
  • Página 12 GRILL TEMPERATURE RANGES Temperature readouts on the control board may not exactly match the thermometer. All temperatures listed below are approximate and are affected by the following factors: outside ambient temperature, the amount and direction of wind, the quality of pellet fuel being used, the lid being opened, and the quantity of food being cooked. HIGH TEMPERATURE (205-260°C / 401-500°F) •...
  • Página 13 UNDERSTANDING THE CONTROL BOARD FEATURE DESCRIPTION The Temperature Control Dial allows you to set your desired smoking temperature. Rotate the knob to select from Smoke, any of the eight temperature presets, or High. “P” SET ACTUAL ˚F “P” SET ACTUAL ˚F The Off Setting on the Temperature Control Dial is the off mode for the unit.
  • Página 14 UNDERSTANDING THE "P" SETTING AUGER CYCLE (seconds) When the recessed "P" SET button is pushed, the “P” setting displayed on the LCD "P" SET screen will flash and change to the next value (upward). Once P7 is reached, it will restart at P0.
  • Página 15 AUTOMATIC START-UP PROCEDURE Open the main barrel lid. Check the fire pot to ensure there is no obstruction for proper ignition. Open the hopper lid. Ensure there are no foreign objects in the hopper or auger feed system. Fill the hopper with dry, all natural barbecue hardwood pellets.
  • Página 16 CARE & MAINTENANCE Any Pit Boss unit will give you many years of flavorful service with minimum cleaning. An important step is allowing the grill and cooking grids to self-clean by running the grill at a high temperature for 5 to 10 minutes after each use. Follow these cleaning and maintenance tips to service your grill: 1.
  • Página 17 USING WOOD PELLET FUEL Clean-burning barbecue wood pellets generate about 8200 BTU’s per pound with very little ash, a low moisture content (5-7%), and are carbon neutral. Barbecue wood pellets are produced by pure raw material (sawdust) being pulverized with a hammer- mill, and the material is pushed through a die with pressure.
  • Página 18 Precooked to Reheat Medium Well Done PORK SIZE 60°C / 140°F 66°C / 150°F 71°C / 160°F 2.5 cm / 1" 12 minutes (Fully Cooked & 1.36-1.81 kg / 3-4 lbs. 50 minutes - 1 hour Boneless Portion, 1.81-2.72 kg / 4-6 lbs. 1 - 2 hours Smoked Picnic 2.26-3.62 kg / 5-8 lbs.
  • Página 19 TIPS & TECHNIQUES Follow these helpful tips and techniques, passed on from Pit Boss owners, our staff, and customers just like you, to become more familiar with your grill: 1. FOOD SAFETY • Keep everything in the kitchen and cooking area clean. Use different platters and utensils for the cooked meat than the ones you used to prepare or transport the raw meat out to the grill.
  • Página 20 Boss grill is operating poorly, or on a less frequent basis, the following troubleshooting tips may be helpful. For FAQ, please visit www.pitboss-grills.com . You may also contact your local Pit Boss authorized dealer or contact Customer Service for assistance.
  • Página 21 Press the Power Button to turn the unit off, and allow grill to cool. Follow Care and "ErH" Error Code The Unit Has Overheated, Possibly Maintenance instructions. After maintenance, remove pellets, and confirm positioning of Due To Grease Fire Or all component parts.
  • Página 22 ELECTRICAL WIRE DIAGRAM The Digital Control Board system is an intricate and valuable piece of technology. For protection from power surges and electrical shorts, consult the wire diagram below to ensure your power source is sufficient for the operation of the unit. PB –...
  • Página 23 GRILL REPLACEMENT PARTS Part# Description Porcelain-Coated Steel Upper Cooking Rack Porcelain-Coated Cast-Iron Cooking Grids (x2) Lid Stopper Flame Broiler Slider Flame Broiler Main Plate Thermometer Hopper Assembly Main Barrel Bezel (x2) 10-A Lid Handle 11-A Metal Wheels (x2) 12-A Stationary Leg (x2) 13-A Leg with Wheel Axle (x2) 14-A...
  • Página 24 CONDITIONS All wood pellet grills by Pit Boss, manufactured by Dansons, carry a limited warranty from the date of sale by the original owner. The warranty coverage begins on the original date of purchase and proof of date of purchase, or copy of original bill of sale, is required to validate the warranty.
  • Página 25 Contact your nearest Pit Boss dealer for repair or replacement parts. Dansons requires proof of purchase to establish a warranty claim; therefore, retain your original sales receipt or invoice for future reference. The serial and model number of your Pit Boss can be found on the back of the hopper.
  • Página 26 ACCESSORIES SOLD SEPARATELY Available for purchase separately. Accessories not available and supplied by all authorized Pit Boss dealers. ITEM DESCRIPTION ITEM DESCRIPTION GRILL COVER Form-fitting, full length cover. Heavy-duty polyester with PVC backing for long-term GRILLING APRON use. Weatherproof. Includes draw-string lock for easy tightening.
  • Página 27 RECIPES CLASSIC BRISKET SAUSAGE WITH MANGO CHUTNEY Makes 4 - 6 Servings Makes 4 - 6 Servings A whole beef brisket weighs 7.25-3.62 kg / 16-18 pounds and has three Ingredients: separate parts: the cap, the point, and the flat. Use the flat section, Mangoes (finely chopped) as it is lean, compact, and creates nice slices when carved.
  • Página 28 BBQ RIBS Instructions: Turn on grill to higher temperature (204-260°C / 400-500°F) Makes 4 - 6 Servings Combine meat, seasoning, eggs and bread crumbs in a mixing Ingredients: bowl and blend together. Divide the meat into portions, and 1.3-1.8 kg / 3-4 lbs Ribs gently shape into patties to fit the buns.
  • Página 29 CORNISH HENS WITH MANDARIN RICE Suggested Wood Pellet Flavor: Mesquite / Competition Makes 4 Servings Instructions: Soak wooden skewers in water for 1 hour. Ingredients: Turn on grill to 135-163°C / 275-325°F. 4 whole Cornish Game Hens 750 ml/ 3 c. Mandarin Rice Prepare curry butter by melting butter in small pan over 15 ml / 1 tbsp Olive Oil...
  • Página 30 WHOLE SMOKED TURKEY brown and crispy; internal temperature should reach 74°C/165°F. Using tongs, carefully remove the upright chicken and can from Feeds a small army - leftovers are great! the grill. Let rest for five minutes, then carefully remove the can Ingredients: from the cavity of the chicken.
  • Página 31 INFORMATIONS DE SÉCURITÉ LES CAUSES MAJEURES DES INCENDIES D'APPAREILS SONT LE RÉSULTAT D'UN MAUVAIS ENTRETIEN ET D'UN DÉFAUT DE MAINTENIR DU DÉGAGEMENT REQUIS POUR LES MATÉRIAUX COMBUSTIBLES. IL EST D'UNE IMPORTANCE CRUCIALE QUE CE PRODUIT SOIT UTILISÉ SEULEMENT CONFORMÉMENT AUX INSTRUCTIONS SUIVANTES. Veuillez lire et comprendre ce manuel avant d'assembler, d'utiliser ou d'installer le produit.
  • Página 32 6. Certaines parties du barbecue peuvent être très chaudes et des blessures graves peuvent survenir. Tenir hors de portée des jeunes enfants et des animaux domestiques lors de l'utilisation. Ne pas élargir des trous de l'allumeur ou des pots de combustion. Le non-respect de cet avertissement pourrait entraîner un risque d'incendie et des dommages corporels et annulera votre garantie.
  • Página 33 à combustible à granulés » et ULC/ORD C272 et Canadian CSA C22.2 #3 "pour les caractéristiques électriques d'équipement de combustion de carburant". Les appareils de cuisson à granulés de Pit Boss Grills ont été testés indépendamment et classés par Intertek (un laboratoire d'essai accrédité) aux normes ETL, UL, ULC et CSA.
  • Página 34 TABLE DES MATIÈRES Informations de sécurité ..........31 Entretien et maintenance ..........45 Pièces et spécifications ..........35 Utilisation du combustible en granulés de bois ..46 Préparation de l'assemblage ........36 Lignes directrices pour la cuisine ........ 47 Instructions d’assemblage Conseils et techniques ...........49 Montage des pieds au baril principal ........36 Dépannage ..............50 Montage des roues aux pieds ..........
  • Página 35 1 049mm x 1 112mm x 678mm 54,4 kg 82-260°C Grille supérieure - 1,245 cm² / 193 po² PB700FB de démarrage et de / 41,2po x 43,7po x 26,6po / 120,0 lb / 180-500°F TOTAL - 4,516 cm² / 700 po²...
  • Página 36 à la liste des pièces. En cas de pièce manquante ou endommagée, ne tentez pas d’assembler. Les dommages lors de l'expédition ne sont pas couverts par la garantie. Contactez votre revendeur ou le service à la clientèle de Pit Boss pour les pièces : Du lundi au samedi, de 4h à...
  • Página 37 2. MONTAGE DES ROUES AUX PIEDS Pièces nécessaires : Roue en métal (#7) Rondelle (#B) Écrou (#C) Installation : • Faites glisser une roue métallique sur chaque pied avec essieu de roue. Sécurisez à l'aide d'une rondelle et d'un écrou. Faites tourner chaque roue afin de vous assurer qu'elle tourne librement.
  • Página 38 6. INSTALLATION DU THERMOMÈTRE Pièces nécessaires : Thermomètre (#6) Installation : • Retirez l'écrou préinstallé du thermomètre. • Insérez le thermomètre dans le trou fourni sur le dessus du couvercle sur le baril principal, puis fermez-le en réinstallant l'écrou de l'intérieur. Tournez le thermomètre afin que le texte soit à...
  • Página 39 9. CONNEXION À UNE SOURCE D'ALIMENTATION FUSIBLE À REMARQUE : Avant de brancher votre Pit Boss dans une prise ACTION RAPIDE, électrique, assurez-vous que la molette de température est en 5 AMPÈRES position OFF.
  • Página 40 Avec tous les appareils extérieurs, les conditions météorologiques extérieures jouent un rôle important dans la performance de votre gril et le temps de cuisson nécessaire pour parfaire vos repas. Toutes les unités Pit Boss devraient garder un dégagement minimum de 305 mm (12 pouces) des constructions combustibles, et cette distance doit être maintenue pendant la cuisson.
  • Página 41 • Même par temps chaud, c'est mieux de cuisiner en gardant le couvercle de votre gril baissé. • Vous pouvez garder vos aliments chauds au chaud en les enveloppant dans du papier aluminium et en les plaçant dans une glacière isolée. Placez du papier journal froissé autour du papier aluminium et cela tiendra la nourriture chaude pendant 3 à...
  • Página 42 COMPRENDRE LE TABLEAU DE CONTRÔLE FONCTIONNALITÉ DESCRIPTION Le cadrant de réglage des températures vous permet de configurer la température de fumage de votre choix. Tournez la poignée pour sélectionner l'un des huit pré-réglages de la température sous “P” SET ACTUAL ˚F Smoke (Fumer) ou pour sélectionner High (Élevé).
  • Página 43 à votre style de cuisine et à votre environnement de cuisson. En appuyant brièvement sur le bouton encastré, le paramètre augmente de P0 à P7, puis recommence. Il est mieux de faire des réglages lorsque le cadran de réglage de la température est configuré...
  • Página 44 PREMIÈRE UTILISATION – CONBUSTION INITIALE Une fois que votre trémie a été amorcée et avant de cuisiner sur votre gril pour la première fois, il est important de compléter le brûler du gril. Démarrez le gril et faites le fonctionner à toute température supérieure à 176 ° C / 350 ° F avec le couvercle fermé pendant 30 à...
  • Página 45 ENTRETIEN ET MAINTENANCE Votre gril à granulés Pit Boss vous servira fidèlement pendant de longues années tout en minimisant les efforts de nettoyage. Une étape importante est de laisser le gril et les grilles de cuisson s'auto-nettoyer en allumant le gril à une température élevée opérant 5 à...
  • Página 46 • Utilisez une couverture pour gril afin de protéger votre gril pour une protection complète! Une couverture est votre meilleure protection contre les intempéries et les polluants extérieurs. Lorsqu'il n'est pas utilisé ou pour un stockage à long terme, conservez l'unité sous une couverture dans un garage ou un hangar. TABLEAU DE FRÉQUENCE DE NETTOYAGE (UTILISATION NORMALE) ARTICLE FRÉQUENCE DE NETTOYAGE MÉTHODE DE NETTOYAGE...
  • Página 47 LIGNES DIRECTRICES POUR LA CUISINE Les styles de cuisson de fumage et de grillage peuvent vous donner des résultats différents dépendant du temps et la température. Pour obtenir de meilleurs résultats, conservez un registre de tout ce que vous cuisinez, à quelle température vous le cuisinez, ainsi que les résultats.
  • Página 48 DURÉE APPROXIMATIVE DU TEMPS DE CUISSON BOEF CHALEUR TAILLE Saignant À point Bien cuit 54 °C / 130 °F 60 °C / 140 °F 65 °C / 150 °F Steak 1,9 cm / ¾ po Haut Saisir pendant 8 à 10 minutes (New York, 2,5 cm / 1 po Saisir pendant 10 à...
  • Página 49 CONSEILS ET TECHNIQUES Suivez ces conseils et techniques utiles, transmis par des propriétaires de Pit Boss, notre personnel et clients comme vous, afin de vous familiariser avec votre gril: 1. SÉCURITÉ ALIMENTAIRE • Garder propre tout ce qui se trouve dans la cuisine et dans la surface de cuisson. Utilisez un plat et des ustensiles différents pour la viande cuite et pour préparer ou transporter la viande crue sur le gril.
  • Página 50 Un bon nettoyage et un bon entretien, ainsi que le fait d'utiliser du combustible propre, sec et de qualité aidera à prévenir la plupart des problèmes de fonctionnement du gril. Toutefois, quand votre gril à granulés de bois Pit Boss ne fonctionne pas bien ou moins fréquemment, les conseils de dépannage suivants peuvent être utiles.
  • Página 51 Points clignotants L'allumeur est en Ceci n'est pas une erreur qui a une incidence sur le gril. Utilisé pour démontrer que l'unité est sur l'écran LCD marche en mode de mise en marche. L'allumeur s'éteindra après 5 minutes. Une fois que les points clignotants sont éteints, le gril commence à...
  • Página 52 Manque de carburant, Vérifier la trémie pour vérifier que le niveau de carburant est suffisant, et reconstituer si mauvaise qualité du faible. Si la qualité des granulés de bois est médiocre ou si la longueur des granulés est trop carburant, obstruction dans longue, cela peut provoquer une obstruction dans le système d'alimentation.
  • Página 53 DIAGRAMME DE FIL ÉLECTRIQUE Le panneau de commande numérique est un matériel technologique hautement sophistiqué et de grande valeur. Pour une protection contre les surtensions et les courts-circuits électriques, consultez le schéma de fil ci-dessous pour vous assurer que votre source d'alimentation est suffisante pour le fonctionnement de l'appareil. PB –...
  • Página 54 PIÈCES DE RECHANGE DE GRIL Part# Description Grille de cuisson supérieure en acier revêtu de porcelaine Grilles de cuisson en fonte revêtue de porcelaine (x2) Bouchon du couvercle Chaudière glissière Chaudière planche principale Thermomètre Assemblage de la trémie (x1) Baril principal (x1) Cadran de la poignée du couvercle (x2) 10-A Poignée du couvercle...
  • Página 55 CONDITIONS Tous les grils de granulés de bois de Pit Boss, fabriquées par Dansons, contiennent une garantie limitée à partir de la date de vente par le propriétaire initial. La garantie entre en vigueur la date d'achat, et une preuve de la date d'achat ou copie de votre achat de vente original est requise pour valider la garantie.
  • Página 56 SERVICE DE GARANTIE Appelez votre fournisseur de « Pit Boss » le plus proche pour une réparation ou un remplacement de vos pièces. Dansons exige une preuve d'achat pour établir une réclamation sous garantie; Conservez donc votre reçu ou facture originale pour référence future.
  • Página 57 ACCESSOIRES VENDUS SÉPARÉMENT Disponible à l'achat séparément. Accessoires non disponibles et fournis par tous les concessionnaires autorisés de Pit Boss. ARTICLE DESCRIPTION ARTICLE DESCRIPTION HOUSSE DU GRIL Coupe ajustée, couverture complète. Fait de polyester résistant avec endos de PVC pour TABLIER POUR LE GRIL une utilisation de longue durée.
  • Página 58 STEAK DE FROMAGE BLEU Préchauffez le gril, puis réduire le réglage à SMOKE ou faible température. 4 portions Placez la poitrine, côté gras vers le haut, au centre du gril Ingrédients : préchauffé. Fermez le couvercle du gril. Faites cuire lentement jusqu'à...
  • Página 59 Placez les côtes sur le gril, espacées uniformément. Faites fumer petits pains avec du beurre et grillez légèrement sur le gril. pendant 3 à 4 heures. Retirez les pains, burgers lorsqu'ils sont prêts. Ajoutez aux Mélangez le reste des ingrédients dans une casserole et porter hamburgers du fromage à...
  • Página 60 1 petit oignon vert (tranché finement) Préparez le beurre Curry en faisant fondre le beurre dans une 30 ml / 2 c. à s beurre petite casserole à feu moyen-élevé. Ajoutez les oignons, l'aneth, 1 conserve segments d'orange mandarine (égouttée) la poudre de curry et la poudre d'ail.
  • Página 61 DINDE ENTIÈRE FUMÉE absorbant. Saupoudrez 1/4 de l'apprêt à l'intérieur du trou du poulet. Avec l'assaisonnement restant, frotter la surface extérieure du poulet. Nourri une petite armée - les restes sont délicieux! Insérez délicatement la cannette verticale dans le creux du poulet, Ingrédients : placez sur le gril et fermez le couvercle du gril.
  • Página 62 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD LAS FALLAS DE MANTENIMIENTO Y EL INCUMPLIMIENTO DE LAS DISTANCIAS REQUERIDAS ENTRE EL APARATO Y LOS MATERIALES COMBUSTIBLES SON CAUSAS IMPORTANTES DE INCENDIOS. ES DE LA MAYOR IMPORTANCIA QUE ESTE PRODUCTO SOLAMENTE SE UTILICE DE ACUERDO CON ESTAS INSTRUCCIONES. Por favor lea y comprenda este manual en su totalidad antes de intentar armar, utilizar o instalar el producto.
  • Página 63 No se recomienda que usen este aparato los niños, las personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o que no tengan suficiente experiencia y conocimientos, a menos que sean supervisados o instruidos por una persona responsable de su seguridad. 6.
  • Página 64 ULC/ORD C272 y la CSA canadiense C22.2 #3 "para características eléctricas de equipos de quema de combustible". Los aparatos de cocina con pellets Pit Boss han sido probados de manera independiente y registrados por Intertek (un laboratorio de pruebas acreditado) de acuerdo con las normas ETL, UL, ULC y CSA.
  • Página 65 ÍNDICE Información de seguridad ..........62 Cuidado y mantenimiento ..........75 Partes y especificaciones ..........66 Uso del combustible de pellets de madera ....76 Preparación del ensamblaje ......... 67 Lineamientos para cocinar ..........77 Instrucciones de ensamblaje Consejos y técnicas ............79 Montaje de las patas en el barril principal ......67 Solución de problemas ..........
  • Página 66 Principal - 3271 cm² / 507 pu. cu. 1049mm x 1112mm x 678mm 54,4 kg 82-260°C preconfiguradas, ciclos de PB700FB Parrilla superior - 1245 cm² / 193 pu. cu. / 41,2pu x 43,7pu x 26,6pu / 120,0 lb / 180-500°F arranque y enfriamiento, TOTAL - 4,516 cm²...
  • Página 67 Si hay partes faltantes o dañadas, no intente ensamblar el producto. Los daños por transporte no están cubiertos por la garantía. Comuníquese con su distribuidor o con Servicio al Cliente de Pit Boss para solicitar partes: De lunes a domingo, de 4 a.m.
  • Página 68 2. MONTAJE DE LAS RUEDAS EN LAS PATAS Partes requeridas: Ruedas metálicas (#7) Arandelas (#B) Tuercas (#C) Instalación: • Deslice una rueda metálica en cada para con eje de rueda. Sujétela con una arandela y tuerca. Haga girar cada rueda para asegurarse de que ruedan con libertad.
  • Página 69 6. INSTALACIÓN DEL TERMÓMETRO Partes requeridas: Montaje termómetro (#6) Instalación: • Quite la tuerca ya instalada en el termómetro. • Inserte el termómetro en el orificio provisto en la parte superior de la tapa del barril principal, y luego sujételo volviendo a instalar la tuerca desde el interior.
  • Página 70 Todas las unidades Pit Boss requieren un espacio libre mínimo de 305mm (12 pulg.) de separación de materiales combustibles, y este espacio debe mantenerse todo el tiempo que se use el asador. Este aparato no debe colocarse bajo un techo o saliente de material...
  • Página 71 combustible. Mantenga su asador en un área libre de materiales combustibles, gasolina y otros vapores y líquidos inflamables. 2. COCINA EN CLIMAS FRÍOS Conforme la temperatura exterior se vuelva más fría, ¡no significa que la temporada de asar se ha terminado! El aire fresco y delicioso aroma de la comida ahumada ayudará...
  • Página 72 TEMPERATURAS BAJAS (80-125°C / 176-257°F) • Este rango se usa para asar lento, aumentar el sabor del ahumando y mantener caliente la comida. Infunda más sabor ahumado y mantenga la carne jugosa al cocinarla más tiempo a una temperatura más baja (esto también se conoce como bajo y lento ). Muy recomendable para el pavo de Acción de Gracias, un jugoso jamón para la Pascua, o un enorme banquete para las fiestas.
  • Página 73 Indica la temperatura de cocción deseada. Mensaje de El asador se ha sobrecalentado. error "ErH" Mensaje de El cable del sensor de error "ErR" temperatura no está conectado. Mensaje de Hubo un corte de energía error "ErP" durante la operación. El botón "P"...
  • Página 74 • Después de aproximadamente un minuto debe oler los vapores del encendedor y comenzar a servir que el aire se calienta. La punta del encendedor no se pone roja. Esta parte se pone extremadamente caliente y puede quemar. No toque el encendedor. 5.
  • Página 75 CUIDADO Y MANTENIMIENTO Todos los asadores de pellets Pit Boss le darán muchos años de delicioso servicio con un mínimo de limpieza. Un paso importante es permitir que el asador y las parrillas de cocción se "autolimpien" operando el asador en temperatura alta por 5 a 10 minutos después de cada uso.
  • Página 76 3. SUPERFICIES EXTERIORES • Limpie su asador después de cada uso. Use agua jabonosa tibia para cortar la grasa. No utilice limpiador para hornos, limpiadores abrasivos ni fibras abrasivas en las superficies externas del asador. Las superficies pintadas no están cubiertas por la garantía, sino que son parte del mantenimiento general.
  • Página 77 LINEAMIENTOS PARA COCINAR Ahumar y asar pueden dar diferentes resultados dependiendo del tiempo y la temperatura. Para obtener los mejores resultados lleve un registro de lo que cocinó, a qué temperatura, por cuánto tiempo, y los resultados. Ajuste a su gusto la próxima vez. La práctica hace al maestro.
  • Página 78 TIEMPO APROXIMADO DE COCCIÓN CALOR TAMAÑO Un cuarto Medio Bien cocido 54°C / 130°F 60°C / 140°F 65°C / 150°F Bistec 1.9 cm / ¾ pulg. Alto Marcar 8 a 10 minutos (New York, 2.5 cm / 1 pulg. Marcar 10 a 12 minutos Porterhouse, 3.8 cm / 1½...
  • Página 79 CONSEJOS Y TÉCNICAS Siga estos útiles consejos y técnicas, transmitidos por los dueños de Pit Boss, nuestro personal y nuestros clientes, como usted, para familiarizarse con su asador: 1. SEGURIDAD DE LOS ALIMENTOS • Mantenga limpio todo lo que haya en la cocina y en el área para cocinar. Use platos y utensilios diferentes para la carne cocida que los que utilizó...
  • Página 80 Para ver las preguntas frecuentes, visite www.pitboss-grills.com . También puede comunicarse con el distribuidor autorizado de Pit Boss en su localidad o llamar a Servicio al cliente para recibir ayuda. ADVERTENCIA: Siempre desconecte el cable de alimentación eléctrica antes de abrir el asador para realizar cualquier trabajo de inspección, limpieza, mantenimiento o servicio.
  • Página 81 mantenimiento en caso de cenizas acumuladas. Revise el ventilador. Asegúrese de que funciona correctamente y de que la entrada de aire no está bloqueada. Siga las instrucciones de Cuidado y mantenimiento si está sucio. Revise el motor del barreno para confirmar que está...
  • Página 82 DIAGRAMA DE CABLEADO ELÉCTRICO El sistema del tablero de control digital es un dispositivo tecnológico intrincado y valioso. Para protegerlo de los picos de voltaje y los cortocircuitos eléctricos, consulte el siguiente diagrama de cableado para asegurarse de que su fuente de alimentación es suficiente para la operación de la unidad.
  • Página 83 REFACCIONES PARA EL ASADOR N° Descripción Parrilla superior de acero recubierto de porcelana Parrillas de cocción de hierro fundido recubiertas de porcelana (x2) Seguro de la tapa Cubierta deslizante de la rejilla de flama Placa principal de rejilla de flama Termómetro Conjunto de tolva Barril principal...
  • Página 84 CONDICIONES Todos los asadores de pellets de madera de Pit Boss, fabricados por Dansons, tiene una garantía limitada a partir de la fecha de venta solo para el comprador original. La cobertura de la garantía comienza en la fecha original de compra y es necesario un comprobante de la fecha de la compra o una copia de la factura original de compra para validar la garantía.
  • Página 85 Puede ver el número de serie y modelo de su Pit Boss en el interior de la tapa de la tolva. Escriba los números a continuación, ya que la etiqueta podría desgastarse o quedar ilegible.
  • Página 86 ACCESORIOS VENDIDOS POR SEPARADO Disponibles para comprar por separado. Accesorios no disponibles y suministrados por todos los distribuidores autorizados de Pit Boss. ARTÍCULO DESCRIPCIÓN ARTÍCULO DESCRIPCIÓN CUBIERTA DE ASADOR Cubierta completa, adaptada a la forma. Poliéster de uso pesado con respaldo de PVC para uso a largo plazo.
  • Página 87 Coloque el brisket, con el lado de la grasa hacia arriba, en el Sabor de pellets de madera sugerido: Nogal / Competencia / centro del asador. Cierre la tapa del asador. Cocine lentamente Whiskey hasta que esté tierno, de 10 a 12 horas. Instrucciones: Unte el brisket con la mezcla para untar al menos cada media Precaliente el asador, y luego déjelo o redúzcalo...
  • Página 88 BISTEC DE SIRLOIN CON CEBOLLAS DULCES Y Coloque el envoltorio cuidadosamente en el asador. Ahúme de 1 a 1 ½ horas. PIMIENTOS Abra el envoltorio. La carne habrá expuesto los extremos de las Rinde 4 porciones costillas y estará muy tierna. Ponga el asador en ALTO (260 °C / 500 °F).
  • Página 89 Instrucciones: brochetas de camarón una vez y aplique la mantequilla de curry con brocha a la mitad del tiempo de cocción. Prepare el arroz mandarín cociendo las almendras, el apio, la cebolla verde y la mantequilla en una sartén pequeña hasta que Acomode los camarones asados en un plato para servir.
  • Página 90 POLLO SATAY FÁCIL En un tazón pequeño mezcle la mantequilla, ¼ parte del sazonador y la paprika para formar una pasta. Inserte cuidadosamente su Rinde 2 - 6 porciones mano entre la piel exterior y la carne de la pechuga. Unte la pasta en la carne.
  • Página 92 IMPORTANT DO NOT RETURN PRODUCT TO STORE For all questions, comments, or inquiries, please contact Dansons directly. Our Customer Service department is available Monday through Sunday, 4am - 8pm PST (EN/FR/ES). TOLL FREE: 1-877-303-3134 | TOLL FREE FAX: 1-877-303-3135 service@pitboss-grills.com IMPORTANT NE RETOURNEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASIN Pour toute questions, commentaires ou demandes de renseignements, veuillez...

Este manual también es adecuado para:

10660