PRECAUCIÓN: LEA LAS SIGUIENTES INDICACIONES ANTES DE
1 Lea atentamente este manual para garantizar el mejor
rendimiento de este aparato. Guárdelo en un lugar seguro
para poder consultarlo en el futuro.
2 Instale este sistema de sonido en un lugar bien ventilado,
fresco, seco, limpio y alejado de la luz solar directa, y de
fuentes de calor, vibración, polvo, humedad y/o frío. Para
proporcionar una ventilación adecuada, permita que haya las
siguientes holguras mínimas.
Superior : 10 cm.
Posterior: 10 cm.
Lateral: 10 cm.
3 Sitúe este aparato lejos de otros aparatos eléctricos, motores o
transformadores para evitar los ruidos de zumbido.
4 No exponga este aparato a cambios bruscos de temperatura,
ni lo coloque en lugares con alta humedad (por ejemplo, en
una habitación con humidificador), para impedir de esa forma
que se forme en su interior condensación que podría provocar
descargas eléctricas, incendios, daños en el aparato y/o
lesiones personales.
5 Evite instalar este aparato en un lugar donde puedan caerle
encima objetos extraños o donde quede expuesto a goteos o a
salpicaduras de líquidos. No coloque encima de este aparato:
– Otros componentes porque que pueden provocar
daños y/o decoloración de la superficie de este
aparato.
– Objetos con fuego (velas, por ejemplo) porque pueden
provocar incendios, daños en el aparato y/o lesiones
personales.
– Recipientes con líquidos se que puedan caer y
derramar el líquido, causando descargas eléctricas al
usuario y/o daños en el aparato.
6 No tape este aparato con periódicos, manteles, cortinas, etc.
que puedan impedir la salida del calor. Si se incrementa la
temperatura en el interior del aparato, se pueden provocar
incendios, daños en el aparato y/o lesiones personales.
7 No enchufe este aparato en una toma de corriente hasta que
haya realizado todas las conexiones.
8 No ponga el aparato boca abajo. Podría recalentarse y
provocar daños potenciales.
9 No utilice una fuerza excesiva en los interruptores, perillas y/
o cables.
10 Cuando desconecte el cable de alimentación de la toma de
corriente, sujételo por la clavija y no tire del cable.
11 No limpie este aparato con disolventes químicos que podrían
estropear el acabado. Utilice un paño limpio y seco para
limpiar el aparato.
12 Utilice solamente la tensión especificada en este aparato.
Utilizar el aparato con una tensión superior a la especificada
resulta peligroso y puede producir un incendio, daños en el
aparato y/o lesiones a las personas. Yamaha no se hará
responsable de ningún daño debido al uso de este aparato con
una tensión diferente de la especificada.
13 Para impedir daños debidos a los relámpagos, desconecte el
cable de alimentación de la toma de corriente o de esta unidad
durante las tormentas eléctricas.
14 No intente modificar ni arreglar este aparato. Póngase en
contacto con el personal de Yamaha cualificado para el
mantenimiento cuando necesite realizar alguna reparación.
La caja no se deberá abrir nunca por ninguna razón.
15 Cuando no piense utilizar este aparato durante un período
prolongado de tiempo (cuando se ausente de casa por
vacaciones, por ejemplo), desconecte el cable de
alimentación de la toma de corriente.
Precaución-iii
Es
UTILIZAR ESTE APARATO.
16 No se olvide de consultar la sección "Resolución de
problemas" antes de dar por concluido que su aparato está
averiado.
17 Antes de mover esta unidad, pulse p para poner el equipo en
el modo de espera y desenchufe el cable de alimentación de la
toma de corriente.
18 La condensación se formará cuando cambie de repente la
temperatura ambiental. Desconecte el cable de alimentación
de la toma de corriente y no utilice la unidad.
19 La unidad se calentará cuando se utilice durante mucho
tiempo. Desconecte la alimentación y no utilice la unidad
para permitir que se enfríe.
20 Instale esta unidad cerca de la toma de corriente y en donde se
pueda alcanzar fácilmente el enchufe de alimentación.
21 Las pilas no se deberán exponer a un calor excesivo como,
por ejemplo, la luz solar directa, el fuego o similares.
Esta unidad no se desconecta de la fuente de
alimentación mientras siga conectada a una toma de
corriente, aunque se haya apagado la unidad pulsado p.
A este estado se le llama modo de espera. En dicho
estado, la unidad está diseñada para consumir una
cantidad de corriente muy pequeña.
ADVERTENCIA
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O DE
DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA ESTA
UNIDAD A LA LLUVIA O A LA HUMEDAD.
El componente láser de este producto es capaz de emitir
radiaciones que sobrepasan el límite para la Clase 1.
CLASS 1 LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1 PRODUKT
LUOKAN 1 LASERLAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
PRODUIT LASER DE CLASSE 1
SURROUND
CENTER
BACK
SURROUND
L
R
AC IN
SUBWOOFER
AUDIO OUT
CLASS 1 LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1 PRODUKT
LUOKAN 1 LASERLAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
PRODUIT LASER DE CLASSE 1
OUT
IN
RS-232C
COMPONENT
REMOTE CONTROL
FRONT
MIXED 2CH
Y
P
COAXIAL
B
L
R
VIDEO
P
S VIDEO
OPTICAL
R
USB
VIDEO OUT
DIGITAL OUT
NETWORK
BD STORAGE/
SERVICE
HDMI