1
Installation
This auto drain valve can be used on all 8GE-TSG series steam generators.
1. Connecting the Auto Drain to the drainage system
a) When installing the Auto Drain valve, make sure the directional arrow on the valve points away from the steam unit.
b) Using ½" pipe and a union (not supplied), connect the drain outlet to a drainage system. The pipe must be pitched down and away from
the steam generator; the water will drain by gravity.
IMPORTANT: Any upward pitch of the drain would collect sediment, prevent proper draining and cause damage to the steam generator.
NOTE: Do NOT connect the auto drain pipe to the steam line, Safety Relief Valve line, or to the generator pan.
IMPORTANT: When connecting the drain outlet to the drainage system, be sure to follow National and Local Plumbing codes.
c) Pipe the Auto Drain outlet to empty into a floor drain. The outlet should be connected to an indirect waste line and must have a minimum
air gap of twice the diameter of the Auto Drain pipe. The air gap is measured from the top rim of the floor drain to the end of the Auto
Drain pipe. The floor drain must be properly vented and trapped.
NOTE: Valve MUST be in CLOSED position before use. Move lever up to release into the closed position (See Figure 1).
2. Operation of the Auto Drain
The Auto Drain valve is normally a closed valve which opens each time the steam generator drains. The valve is held closed throughout the
steambath cycle and remains closed after the steambath until the steam generator cools for approximately 8 hours. During the Auto Drain cycle
the drain valve will remain open for 3 minutes total. After 2 ½ minutes the water solenoid valve will open and flush the tank.
3. Wiring
Make sure the power is disconnected to the generator. Have an electrician connect the two black leads from the valve to the terminal block
located on the circuit board of the steam generator. Check the connection at the terminal block to make sure the wires are not shorted before
turning the power back on.
Figure 1
Optional Auto Drain Connection
Conexión del drenaje automático opcional
Connexion du renvoi automatique facultatif
Lever shown when valve is in open position.
Lever shown
when valve is in
Se muestra la palanca cuando la válvula
open position
está en posición abierta.
Position du levier lorsque la vanne est
ouverte.
Using an electrician for this step is recommended to avoid
personal injury.
OPEN
Optional Auto Drain Installed
Drenaje automático opcional instalado
Renvoi automatique facultatif installé
ACTUATOR
RELEASE
CAUTION
!
Air Gap
Espacio de aire
Coupure anti-retour
2
Flexible Conduit for Auto Drain
Conducto flexible para el drenaje automático
Conduit flexible du renvoi automatique
Floor Drain: Minimum air gap is
twice the effective diameter of the
discharge pipe.
Drenaje en el piso: El espacio de
aire mínimo es el doble del diámetro
efectivo de la tubería de descarga.
Avaloir de sol : La coupure anti-
retour minimale doit être égale à
deux fois le diamètre effectif du tuyau
d'évacuation.
113694 Rev. F