Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

REF: RI008R

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para FYTTER RI008R

  • Página 1 REF: RI008R...
  • Página 2 POUR LE RECYCLAGE / INFORMAZIONI PER IL RICICLO / INFORMATION ZUM PRODUKTRECYCLING / RECYCLING INFORMATIE WORKOUT GUIDELINES / EJERCICIOS DE CALENTAMIENTO / CONSEILS POUR L ENTRAÎNEMENT / CONSIGLI PER L'ALLENAMENTO / TRAININGSRICHTLINIEN / RICHTLIJNEN VOOR EEN TRAINING PRECAUTIONS / PRECAUINES / PRÉCAUTIONS / VORSICHTSMASSNAHMEN / VOORZORGSMAATREGELEN FYTTER |WWW.FYTTER.COM PAG- 2...
  • Página 3 FYTTER doesn’t take any responsibility for personal injuries or proterty damages resulting from the use of this product. 1-Before starting any workout programm, consult your doctor. It’s specially important for people older than 35 years old, people with health problem and pregnant women.
  • Página 4 Please contact your town council to know more about this procedure. 21-Should you need technical assistance or advise with the installation of pieces, visit our website www.fytter.com, where you will find the section “CUSTOMER SERVICE“ You can also get in touch with us by Email service@fytter.com...
  • Página 5 útil, según lo estipulado en la legislación vigente de su país. Póngase en contacto con su ayuntamiento para conocer el procedimiento. 21-Si necesitase asistencia técnica, asesoramiento en montaje o piezas, acuda a la web www.fytter.com , dónde encontrará el apartado SERVICIO AL CLIENTE. También puede ponerse en contacto a través del email service@fytter.com...
  • Página 6 Fytter non si assume nessuna responsabilitá per lesioni personali o danni alla propietá causati dall'utilizzo del prodotto o dallo stesso. 1-Prima di iniziare qualsiasi programma di esercizio consultare un medico. Questo é specialmente importante per le persone di etá...
  • Página 7 Paese. Contattare il Comune per conoscere il procedimento. 21-Se dovesse necessitare assistenza tecnica, consigli sul montaggio e sui pezzi, consulti la web www.fytter.com , nella quale troverá la sezione ASSISTENZA CLIENTI. Puó inoltre contattarci attraverso l' e-mail service@fytter.com...
  • Página 8 21-Für technische Beratung bei der Montage besuchen Sie unsere Webseite www.fytter.com, wo der KUNDENSERVICE zu finden ist. Gerne können Sie uns auch per E-mail erreichen service@fytter.com BiTTE BEWAHREN SIE DEN RECHNUNGSSBELEG SORGFÄLTIG AUF UM DIESEN SERVICE IN ANSPRUCH ZU NEHMEN.
  • Página 9 CLIENTI / KUNDENDIENST / KLANTENSERVICE (ENGLISH) Should you need technical assistance or advise with the installation of pieces, visit our website www.fytter.com, where you will find the section CUSTOMER SERVICE. You can also get in touch with us by email service@fytter.com .
  • Página 10 A) Ayant pour origine l'usure normale des pièces, matériaux et composants, un montage incorect ou pour faute d´entretien selon les conseils du fabriquant. B) Ayant pour origine un usage inapproprié de l'appareil ou la non-réalisation des opérations d'entretien conseillées par le fabricant. FYTTER |WWW.FYTTER.COM PAG- 10...
  • Página 11 Schäden, die aufgrund einer schlechten Wartung entstanden sind (Mutter- und Schraubenbefestigung, Schmierung) werden nicht durch die Garantie gedeckt. Schäden, die beim Entpacken aus der Originalverpackung auftreten werden nicht durch die Garantie gedeckt. Wenn Sie das Gerät im Freien oder für kommerziellen Gebrauch (z.B im Studio) benutzen, entfällt die Garantie. FYTTER |WWW.FYTTER.COM PAG- 11...
  • Página 12 Indien u dit toestel gebruikt in een buitenruimte of commerciële omgeving (bv: de gym...), is de garantie niet toepasbaar. Om uw garantie te kunnen effectueren dient u het aankoopbewijs te bewaren, alsmede de originele productverpakking inclusief de handleiding, beschermingsmateriaal en losse onderdelen. ASSEMBLY / MONTAJE / ASSEMBLAGE / MONTAGGIO / MONTAGE / MONTAGE FYTTER |WWW.FYTTER.COM PAG- 12...
  • Página 13 Seat Post (pt.17) fixed on the Vertical Seat Post (pt.16) with the Knob (pt.12) and the Flat Washer (pt.13). Finally,the Seat (pt.18) fixed on the Seat post (pt.17) as shown,and tighten the nuts under the seat. FYTTER |WWW.FYTTER.COM PAG- 13...
  • Página 14 The Pedals (pt.8L & pt.8R) are marked "L" and "R" - Left and Right. Connect them to their appropriate crank arms. The right crank arm is on the right- hand side of the cycle as you sit on it. Note that the Right pedal should be threaded on clockwise and the Left pedal anticlockwise. FYTTER |WWW.FYTTER.COM PAG- 14...
  • Página 15 Resistance regulation / STOP ESP. MANUAL Regulacion de la resistencia / STOP FRA. MANUEL Réglage de la résistance / STOP ITA. MANUALE Regulazione de la resistenzia / STOP MANUAL Widertandsstufen / STOP MANUAL Aanpassing van de weerstand / STOP FYTTER |WWW.FYTTER.COM PAG- 15...
  • Página 16 NL- Rechter pedaal: De rechter pedaal is gemarkeerd om zijn as as met de letter L. Schroef de as in de tegenovergestelde met de letter R. Schroefas richting naar rechts (fig. B). richting rechtsom (Fig. A) FYTTER |WWW.FYTTER.COM PAG- 16...
  • Página 17 MOVING THE BIKE / DESPLAZAR LA MAQUINA / LE DEPLACEMENT DE L'APPAREIL / SPOSTANDO LA LAVORAZIONE / BEWEGEN DES BEARBEITUNGS / VERPLAATSEN DE BEWERKING COMPUTER / ORDENADOR / ORDINATEUR/ COMPUTER/ KOMPUTER / BEDIENINGSPANEEL FYTTER |WWW.FYTTER.COM PAG- 17...
  • Página 18 MODE/ENTER key : TIME→ DIST→CAL→PULSE→RPM/SPEED SPEED Range 0.0 ~ 99.9 Range 0.0 ~ 99.9 TIME Range 0 ~ 999 DISTANCE Range 0 ~ 999 CALORIES Range 0 ~ 999 SET key: ↑ increase value. KEY FUNCTION FYTTER |WWW.FYTTER.COM PAG- 18...
  • Página 19 FYTTER |WWW.FYTTER.COM PAG- 19...
  • Página 20 FYTTER |WWW.FYTTER.COM PAG- 20...
  • Página 21 PARTS LIST / LISTA PIEZAS / LISTE PIECES /ELENCO PARTI / STÜCKLISTE / LIJST MET ONDERDELEN FYTTER |WWW.FYTTER.COM PAG- 21...
  • Página 22 SHORT FIXING TUBE φ25*φ20.05*41 LONG FIXING TUBE LOCK NUT 2 M20*1.0 (H=10mm) LEFT CRANK M18*1.5-LH φ28*6.5 CRANK END CAP BOLT 2 GB/T 70.3-2000 M8*18 SCREW 2 GB/T 845-1985 ST4.2*19 BOLT 3 GB/T 70.1-2000 M6*30 FLYWHEEL COVER 299*99*70 FYTTER |WWW.FYTTER.COM PAG- 22...
  • Página 23 GB/T 95-2002 8 BOLT 11 GB/T 70.1-2000 M6*16 Ф16*Ф10.2/t1.5 FLAT WASHER 6 DECORATIVE COVER 4 190*81.5*41.8 COMPUTER SI6521-67 SENSING LINE L=1400 SENSOR SR-212 SENSOR HOLDER LTF8163 MAGNET C-02Z PULSE SENSING LINE L=700 PULSE SENSOR LT16 BOLT 12 M5*10 FYTTER |WWW.FYTTER.COM PAG- 23...
  • Página 24 D'APPUYER SUR LA PEDALE GAUCHE DANS LE SENS INVERSE DES AIGUILLES D'UNE MONTRE. SI AU DÉBUT CELA VOUS DEMANDE UN EFFORT ANORMAL, APPLIQUEZ UN PEU DE LUBRIFIANT SUR LA VIS POUR ÉVITER D'ABÎMER LE FILETAGE (PÉDALE ET BIELLE). • CONSERVEZ CES CONSEILS D'ENTRETIEN POUR LES CONSULTER PLUS TARD. FYTTER |WWW.FYTTER.COM PAG- 24...
  • Página 25 PEDAAL TEGEN DE WIJZERS VAN DE KLOK IN WORDT AANGEDRAAID. KOST DIT DE EERSTE KEER EXTRA MOEITE, BRENG DAN WAT SMEERMIDDEL OP DE MOER AAN OM TE VOORKOMEN DAT HET SCHROEFDRAAD BESCHADIGT (PEDAAL EN CRANK). • BEWAAR DEZE ONDERHOUDSADVIEZEN OM ZE OP LATER TIJDSTIP TE KUNNEN RAADPLEGEN. FYTTER |WWW.FYTTER.COM PAG- 25...
  • Página 26 If your equipment is provided with a pulse sensor, you must keep in mind this isn’t a medical instrument. Several factors can vary the accuracy of the heart rate interpretations. The pulse sensor is just a help for the work outs, determining the general tendences of the heart rate. FYTTER |WWW.FYTTER.COM PAG- 26...
  • Página 27 Respirare regolarmente e profondamente durante gli esercizi (mai trattenere il respiro).. • Rilassamento: Terminare con stiramenti tra i 5 e i 10 minuti. Lo stiramento aumenta la flessibilitá dei muscoli e aiuta ad evitare problemi posteriori all'esercizio. FYTTER |WWW.FYTTER.COM PAG- 27...
  • Página 28 Oefenfrequentie: Om uw fysieke gesteldheid te verbeteren of op peil te houden dient u wekelijks drie volledige oefensessies af te werken met minstens een dag rust tussen twee sessies. Na enkele maanden van regelmatig oefenen kunt u desgewenst de frequentie opvoeren naar vijf oefensessies per week. FYTTER |WWW.FYTTER.COM PAG- 28...
  • Página 29 PERIODO DI GARANZIA. DIE ORIGINALVERPACKUNG MIT SCHUTZTEILEN, RECHNUNGSSBELEG, BEDIENUNGSANLEITUNG UND SONSTIGEN TEILEN MÜSSEN IN DER GARANTIEFRIST AUFBEWAHRT WERDEN. U DIENT TIJDENS DE GARANTIEPERIODE DE ORIGINELE VERPAKKING, AANKOOPBEWIJS TE BESCHIKKEN, INCLUSIEF BESCHERMINGSMATERIAAL, HANDLEIDINGEN EN ONDERDELEN TE BEWAREN. FYTTER |WWW.FYTTER.COM PAG- 29...