Descargar Imprimir esta página
Ryobi Pi1824QBT Manual Del Operador
Ryobi Pi1824QBT Manual Del Operador

Ryobi Pi1824QBT Manual Del Operador

Enfriador eléctrico de 22,71 l de 18v
Ocultar thumbs Ver también para Pi1824QBT:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OPERATOR'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
18V 24 QT. POWER COOLER
GLACIÈRE ÉLECTRIQUE
DE 22,71 L DE 18V
ENFRIADOR ELÉCTRICO
DE 22,71 L DE 18V
Pi1824QBT
TABLE OF CONTENTS
„ Important Safety Instructions ......... 2-3
„ Symbols .......................................... 4-5
„ Features ..............................................5
„ Assembly ............................................6
„ Operation ........................................ 7-8
„ Maintenance .......................................9
„ Troubleshooting .......................... 10-11
„ Parts Ordering/Service ........Back page
WARNING:
To reduce the
risk of injury, the user must read and
understand the operator's manual
before using this product.
SAVE THIS MANUAL FOR
FUTURE REFERENCE
TABLE DES MATIÈRES
„ Instructions importantes
concernant la sécurité.................... 2-3
„ Symboles ........................................ 4-5
„ Caractéristiques .................................5
„ Assemblage ........................................6
„ Utilisation ........................................ 7-9
„ Entretien .............................................9
„ Dépannage ................................. 10-11
„ Commande de
pièces/dépannage ............Page arrière
AVERTISSEMENT :
réduire les risques de blessures,
l'utilisateur doit lire et veiller à bien
comprendre le manuel d'utilisation avant
d'employer ce produit.
CONSERVER CE MANUEL
POUR FUTURE RÉFÉRENCE
ÍNDICE DE CONTENIDO
„ Instrucciones de seguridad
importantes .................................... 2-3
„ Símbolos ........................................ 4-5
„ Características....................................5
„ Armado ...............................................6
„ Funcionamiento .............................. 7-8
„ Mantenimiento ....................................9
„ Corrección de problemas ........... 10-11
„ Pedidos de
repuestos/servicio ......... Pág. posterior
ADVERTENCIA:
Pour
el riesgo de lesiones, el usuario debe leer
y comprender el manual del operador
antes de usar este producto.
GUARDE ESTE MANUAL
PARA FUTURAS CONSULTAS
Para reducir

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Ryobi Pi1824QBT

  • Página 1 MANUAL DEL OPERADOR 18V 24 QT. POWER COOLER GLACIÈRE ÉLECTRIQUE DE 22,71 L DE 18V ENFRIADOR ELÉCTRICO DE 22,71 L DE 18V Pi1824QBT TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES ÍNDICE DE CONTENIDO „ Important Safety Instructions ..2-3 „ Instructions importantes „...
  • Página 2 See this fold-out section for all of the figures referenced in the operator’s manual. Consulter l’encart à volets afin d’examiner toutes les figures mentionnées dans le manuel d’utilisation. Consulte esta sección desplegable para ver todas las figuras a las que se hace referencia en el manual del operador.
  • Página 3 Fig. 2 Fig. 7 A - Phillips screwdriver (tournevis cruciforme, destornillador Phillips) Fig. 5 Fig. 3 A - Wheel (roue, rueda) B - Washer (rondelle, arandela) C - Lock Washer (rondelle frein, arandela de seguridad) D - Screw (vis, tornillo) Fig.
  • Página 4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS „ Make sure the lid is securely closed and the battery compartment is securely latched before turning the WARNING! unit on. READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS. Failure to „ Do not stand or sit on the lid. follow all instructions listed below, may result in electric shock, fire and/or serious personal injury.
  • Página 5 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS „ Do not store explosive substances such as aerosol cans „ Do not block the flow of air to or from the unit during with a flammable propellant in this appliance. use. Keep the unit unobstructed to allow proper ventila- tion.
  • Página 6 SYMBOLS Some of the following symbols may be used on this product. Please study them and learn their meaning. Proper in- terpretation of these symbols will allow you to operate the product better and safer. SYMBOL NAME DESIGNATION/EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard.
  • Página 7 SYMBOLS The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product. SYMBOL SIGNAL MEANING Indicates a hazardous situation, which, if not avoided, will result in death or DANGER: serious injury. Indicates a hazardous situation, which, if not avoided, could result in death or WARNING: serious injury.
  • Página 8 ASSEMBLY UNPACKING WARNING: This product requires assembly. If any parts are damaged or missing do not operate this „ Carefully remove the product and any accessories from product until the parts are replaced. Use of this product the box. Make sure that all items listed in the Packing with damaged or missing parts could result in serious List are included.
  • Página 9 OPERATION CONNECTING TO THE POWER SUPPLY WARNING: See Figures 4-5. Connecting to an 18V battery: Risk of child entrapment. It is possible for children to be trapped inside this cooler and suffocate. Keep cooler „ Securely close the cooler lid. out of the reach of children.
  • Página 10 OPERATION BATTERY PROTECTION MODE „ Press and hold the settings button for three seconds until E1 displays on the control panel. „ While the cooler is running, press and hold the settings „ While in E1 mode, press the (+) and (-) buttons at the button for three seconds until the screen flashes.
  • Página 11 MAINTENANCE DEFROSTING WARNING: A frost can form in the interior of the cooler. This can reduce the cooling capacity. If this occurs, follow these steps to Risk of child entrapment. It is possible for children to be trapped inside this cooler and suffocate. Keep cooler defrost the cooler.
  • Página 12 OPERATION TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE POSSIBLE SOLUTION Cooler does not Cooler is not properly Ensure cooler is switched on. work. connected to power. Check if the battery has been charged. Check if the plug and socket are connected well. Check if the power supply is malfunctioned. Check and/or replace fuse.
  • Página 13 OPERATION TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE POSSIBLE SOLUTION Error code F1 Low voltage to cooler. Adjust the battery protection from high to medium or from medium to low. Error code F2 Condenser fan is overloaded. Disconnect the power to the cooler for five minutes and restart.
  • Página 14 INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ „ Faire preuve de prudence lors de l’utilisation par temps AVERTISSEMENT ! venteux. Les vents peuvent transporter la brume dans le câblage électrique ou les dispositifs. LIRE ET VEILLER À BIEN COMPRENDRE TOUTES LES „ S’assurer que tous les raccords sont solidement fixés INSTRUCTIONS.
  • Página 15 INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ „ Pour réduire le risque de blessures graves, n’utilisez jamais l’appareil en présence d’une flamme nue. AVERTISSEMENT : „ Ne pas faire fonctionner l’appareil dans une atmosphère Ne pas utiliser d’appareils électriques à l’intérieur des explosive, par exemple en présence de liquides compartiments de rangement des aliments de l’appareil, inflammables, de gaz ou de poussières.
  • Página 16 SYMBOLES Certains des symboles ci-dessous peuvent être présents sur l’outil. Veiller à les étudier et à apprendre leur signification. Une interprétation correcte de ces symboles permettra d’utiliser l’outil plus efficacement et de réduire les risques. SYMBOLE DÉSIGNATION / EXPLICATION Symbole d’alerte Indique un risque de blessure potentiel.
  • Página 17 SYMBOLES Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d’expliquer le degré de risques associé à l’utilisation de ce produit. SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, aura pour DANGER : conséquences des blessures graves ou mortelles.
  • Página 18 ASSEMBLAGE DÉBALLAGE AVERTISSEMENT : Ce produit nécessite un assemblage. Ne pas essayer de modifier cet produit ou de créer des „ Avec précaution, sortir l’produit et les accessoires de la boîte. S’assurer que toutes les pièces figurant sur la liste accessoires non recommandés pour l’produit.
  • Página 19 UTILISATION BRANCHEMENT SUR UNE PRISE SECTEUR AVERTISSEMENT : Voir les figures 4 et 5. Connexion à une pile de 18 V: Risque de coincement de l’enfant. Il est possible que les enfants soient pris au piège et suffoquent à l’intérieur „...
  • Página 20 UTILISATION „ Appuyer sur le bouton des réglages pendant trois secondes „ Connecter à l’alimentation électrique. jusqu’à ce que le mode E1 s’affiche sur le panneau de „ L’avertisseur sonore émet une longue tonalité et l’écran commandes. d’initialisation de l’affichage s’allume pendant deux „...
  • Página 21 UTILISATION „ Déplacer la glacière à un endroit approprié pour la vidange de l’eau de l’appareil. AVERTISSEMENT : „ Retirer le bouchon de vidange et laissez toute l’eau s’écouler. Vidanger toujours complètement l’eau et séchez la glacière „ Réinstaller le bouchon de vidange. soigneusement après utilisation pour éviter la formation éventuelle de bactéries ou de moisissures.
  • Página 22 OPERATION DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION POSSIBLE La glacière ne La glacière n’est pas S’assurer que la glacière est allumée. fonctionne pas. correctement connectée à Vérifier si la pile a été chargée. l’alimentation. Vérifier si la fiche et la prise sont bien connectées. Vérifier si l’alimentation électrique est défectueuse.
  • Página 23 OPERATION DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION POSSIBLE Code d’erreur F1 Faible tension vers la glacière. Ajuster la protection de la pile du réglage élevé au réglage moyen ou du réglage moyen au réglage bas. Code d’erreur F2 Le ventilateur du condenseur est Débrancher l’alimentation de la glacière pendant cinq minutes et surchargé.
  • Página 24 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES „ Verifique que todas las conexiones estén firmes antes de operar la unidad. El agua derramada y los derrames pueden ¡ADVERTENCIA! resultar en una superficie resbaladiza y peligro de caídas. LEA Y COMPRENDA TODAS LAS INSTRUCCIONES. „...
  • Página 25 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES „ No almacene sustancias explosivas como latas de aerosol „ No utilice este aparato en atmósferas explosivas, como con un propulsor inflamable en este aparato. las existentes alrededor de líquidos, gases y polvos inflamables. „ Este aparato está diseñado para utilizarse en aplicaciones domésticas y similares, tales como: „...
  • Página 26 SÍMBOLOS Es posible que se empleen en esta producto algunos de los siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado. Una correcta interpretación de estos símbolos le permitirá utilizar mejor y de manera más segura la producto. SÍMBOLO NOMBRE DENOMINACIÓN/EXPLICACIÓN Alerta de seguridad Indica un peligro posible de lesiones personales.
  • Página 27 SÍMBOLOS Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO PELIGRO: Indica una situación peligrosa, la cual, si no se evita, causará la muerte o lesiones serias. Indica una situación peligrosa, la cual, si no se evita, podría causar la muerte o lesiones ADVERTENCIA: serias.
  • Página 28 ARMADO DESEMPAQUETADO ADVERTENCIA: Este producto requiere armarse. „ Extraiga cuidadosamente de la caja la producto y los Si falta o está dañada alguna pieza, no utilice este producto accesorios. Asegúrese de que estén presentes todos los sin haber reemplazado la pieza. Usar este producto con artículos enumerados en la lista de empaquetado.
  • Página 29 FUNCIONAMIENTO „ Asegúrese de que los pestillos situados a ambos lados del ADVERTENCIA: paquete de baterías entren completamente en su lugar con un chasquido y de que el paquete quede bien asegurado en Riesgo de que los niños queden atrapados. Es posible la herramienta antes de comenzar a utilizarla.
  • Página 30 FUNCIONAMIENTO MODO DE PROTECCIÓN DE LA BATERÍA Para restablecer la configuración predeterminada: „ Apague el enfriador. „ Con el enfriador funcionando, mantenga presionado el botón de configuración durante tres segundos hasta que la „ Mantenga presionado el botón de configuración durante pantalla parpadee.
  • Página 31 MANTENIMIENTO DESCONGELAMIENTO ADVERTENCIA: Se puede formar escarcha en el interior del enfriador. Esto puede reducir la capacidad de refrigeración. Si esto ocurre, Risque de coincement de l’enfant. Il est possible que siga estos pasos para descongelar el enfriador. les enfants soient pris au piège et suffoquent à l’intérieur de cette glacière.
  • Página 32 OPERATION CORRECCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA POSIBLE POSIBLE SOLUCIÓN El enfriador no El enfriador no está correctamente Asegúrese de que el enfriador esté encendido. funciona. conectado a la fuente de energía. Compruebe si la batería se cargó. Compruebe si el enchufe y la toma están bien conectados.
  • Página 33 OPERATION CORRECCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA POSIBLE POSIBLE SOLUCIÓN Código de error F1 Bajo voltaje al enfriador. Ajuste la protección de la batería de alta a media o de media a baja. Código de error F2 El ventilador del condensador está Desconecte la alimentación del enfriador durante cinco sobrecargado.
  • Página 34 1-800-525-2579. RYOBI is a trademark of Ryobi Limited and is used pursuant to a license granted by Ryobi Limited. • PIÈCES ET SERVICE : Avant de faire la demande de service ou l’achat de pièces de remplacement, veuillez obtenir le numéro d’article, le numéro de fabrication et le numéro de série à...