Descargar Imprimir esta página

AX Tech AXT-EM207LCD Manual De Usuario

Soldadora inversor multiprocesos

Publicidad

Enlaces rápidos

SOLDADORA INVERSOR MULTIPROCESOS
( MIG, MMA Y TIG)

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para AX Tech AXT-EM207LCD

  • Página 1 SOLDADORA INVERSOR MULTIPROCESOS ( MIG, MMA Y TIG)
  • Página 2 ÍNDICE Descripción de símbolos ........... 3 Advertencias de seguridad… ..........4 Descripción general… .............. 10 Método de trasporte… ............. 11 Parámetros ..............15 Estructura de la soldadora ..........16 Tabla de referencias para soldar ........28 Parámetros de soldar ............35 Precauciones ..............
  • Página 3 DESCRIPCIÓN DE SÍMBOLOS...
  • Página 4 MANUAL DEL USUARIO Y GARANTÍA ATENCIÓN: Lea, entienda y siga todas las instrucciones de seguridad de este manual antes de usar esta herramienta. GARANTÍA DE 2 AÑOS CONTRA DEFECTOS DE FABRICACIÓN, ESTA GARANTÍA NO CUBRE LOS USOS INADECUADOS DE LA MÁQUINA, ASÍ COMO EL DESGASTE NATURAL PRODUCIDO POR SU USO Lea y comprenda este manual de instrucciones detenidamente antes de la instalación y de poner en funcionamiento esta máquina.
  • Página 5 Choque eléctrico puede llevar a la muerte a) Los circuitos del electrodo y trabajo (o tierra) están eléctricamente “calientes” cuando la soldadora está encendida. No toque estas partes “calientes” con su piel desnuda o ropa mojada. Utilice guantes secos sin perforaciones para aislar sus manos. b) Aíslese del trabajo y tierra utilizando aislamiento seco.
  • Página 6 Gas - puede ser perjudicial para la salud a) La soldadura puede producir humos y gases peligrosos para la salud. Evite respirar estos humos y gases. Cuando suelde, mantenga su cabeza fuera de los humos. Utilice suficiente ventilación y/o escape en el arco para mantener los humos y gases alejados de la zona de respiración.
  • Página 7 Radiación del arco - es dañina para los ojos y quema la piel a) Utilice una careta con el filtro adecuado y placa de cubierta para proteger sus ojos de las chispas y rayos del arco cuando esté soldando u observando una soldadura de arco abierto.
  • Página 8 Las chispas de soldadura o corte pueden provocar explosión a) Remueva los riesgos de incendio del área de soldadura. Si esto no es posible, cúbralos para evitar que las chispas de soldadura provoquen un incendio. Recuerde que las chispas y materiales calientes de la soldadura pueden atravesar fácilmente pequeñas fisuras y aperturas, y penetrar en las áreas adyacentes.
  • Página 9 El ruido extremo será perjudicial para la audición a) Utilice un protector auricular u otros medios para proteger oídos. Ya que la exposición a ruidos muy altos por mucho o poco tiempo pueden causar la pérdida de la audición a corto, mediano o largo plazo b) Advierta que el ruido es perjudicial para cualquier espectador, por lo cual es importante que también los espectadores lleven protección auricular.
  • Página 10 DESCRIPCIÓN GENERAL Esta soldadora está compuesta por la fuente de alimentación de inversor con características externas de salida de voltaje estable fabricadas con la tecnología de inversor IGBT más avanzada diseñada por nuestra empresa. Con los componentes de alta potencia IGBT, el inversor convierte la tensión de CC, que se rectifica desde la entrada de tensión de 60 Hz, a la tensión de CA de alta frecuencia de 20 kHz;...
  • Página 11 Pinza porta electrodo Pinza de tierra Antorcha MIG 3m Método de transporte Los equipos cuentan con una agarradera en la parte superior ya sea plástica o un cinto con broche, esto para poder transportar el equipo de manera sencilla. Antes de realizar el movimiento o transporte del equipo, asegúrese de que este apagado y desconectado.
  • Página 12 INCLINACIÓN Coloque la máquina directamente sobre una superficie segura y nivelada. La máquina puede caerse si se coloca en un plano mayor a 15°, esto evitara que la maquina vuelque. En caso de que el equipo reciba algún golpe, desconecte el equipo y revise que ninguna parte del equipo haga contacto con las partes internas para prevenir cortos circuitos o riesgos de electrocución.
  • Página 13 5. Preste atención a la terminal de la conexión. La soldadora DC tiene dos formas de conexión: conexión positiva y conexión negativa. Conexión positiva: el aporte se conecta con la terminal negativa (-), mientras que la pieza de trabajo con la terminal positiva (+). Conexión negativa: pieza de trabajo en terminal negativa (-), aporte en terminal positiva (+).
  • Página 14 LIFT TIG también llamado tipo de contacto arco TIG. Elementos necesarios: soldadora inversora con función LIFT TIG, pistola TIG tipo de contacto con un cable de alimentación de salida y entrada de aire. El modo de uso se muestra a continuación: El cable de alimentación de salida se conecta con el terminal de salida negativo, y el tubo de aire se conecta con el medidor de gas del tanque de gas...
  • Página 15 Modelo AXT-EM207LCD Voltaje de alimentación 110 +10% 220 +10% Consumo medido kW Frecuencia Amperaje de consumo (A) 32/24 32/24 33/25 37/27 26/14 38/21 Amperaje de salida 50-200 10-200 10-180 50-140 10-140 10-110 Función Ciclo de trabajo (40ºC 60% 140A 60% 140A...
  • Página 16 ESTRUCTURA DE LA SOLDADORA 1. Perilla izquierda / Perilla de selección de función soldadura/ ajuste de voltaje en 2. Botón izquierdo/ Cambio de unidad/HOME 3. Perilla derecha / Ajuste de parámetros 4. Botón derecho / Cambio de parámetro/ Velocidad del alambre/Diámetro/ inductancia/2T-4T/HOT START/ARC FORCE 5.
  • Página 17 20. Interruptor de la antorcha 21. Conector "Euro" de la antorcha 22. Abrazadera de tierra de la pieza de trabajo 23. Conector rápido del cable de tierra 24. Boquilla de gas cónica / cubierta 25. Punta de soldadura 26. Resorte de la Sábana 37.
  • Página 18 5.1.2.2 Verifique que la ranura del rodillo (19) coincida con el tipo y tamaño de cable MIG seleccionado. El rodillo impulsor tendrá dos ranuras con diferentes tamaños, el tamaño de la ranura en uso está estampado en el lateral del rodillo. Para el alambre "blando" con núcleo fundente, como el que se usa en la soldadura MIG sin gas, la ranura del rodillo motriz tiene una ganancia aserrada.
  • Página 19 5.1.3.1 Conecte el conector Europeo de la Antorcha MIG (24) al enchufe de la antorcha en la parte delantera de la soldadora (8). Asegúrelo apretando firmemente con la mano el collar roscado del Conector Europeo de la antorcha MIG en el sentido de las agujas del reloj. 5.1.3.2 Verifique que estén instalados los hilos sin núcleo, sin gas, en el rodillo impulsor correspondiente (19) y la punta de soldadura (28).
  • Página 20 5.1.4.5 Conecte la pinza de tierra (25) a la pieza de trabajo. El contacto con la pieza de trabajo debe ser un contacto fuerte, con el metal limpio y desnudo, sin corrosión, pintura o incrustaciones en el punto de contacto. 5.1.4.6 Conecte el regulador de gas (opcional) y la línea de gas a la entrada en el panel posterior (14).
  • Página 21 Tenga en cuenta: 1) La fuga de gas de protección afecta el rendimiento de la soldadura por arco. 2) Evite dejar al sol el cilindro de gas para eliminar la probabilidad de explosión del cilindro debido a incrementos de presión por expansión del gas. 3) Está...
  • Página 22 5.1.6 Acomodo para trabajar TIG Lift Nota – Para operar el equipo en TIG se requiere gas argón, antorchas TIG, consumibles y regulador de gas. Estos accesorios no están incluidos en el equipo; contacte con su proveedor para mayor información. 5.1.6.1 Conecte la antorcha TIG Lift en el polo (-) de la terminal del equipo (13) 5.1.6.2 Conecte la pinza de tierra (30) a la terminal (+) de la terminal del equipo (12).
  • Página 23 5.1.5.2 El display multifunciones le mostrara 2 números. El de la izquierda presenta el voltaje, en la derecho se muestra la velocidad de alimentación del micro alambré. Estos valores se pueden ajustar girando la perilla de la derecha (3). Esto debido a que el sistema de sinergia ajusta ambos de manera progresiva acorde a la programación pre establecida.
  • Página 24 Gire la perilla de la izquierda (1) para ajustar el voltaje de 0-2V del parámetro estándar del programado en la sinergia. Esto no cambiara la velocidad del micro alambre. Es recomendado que para un manejo de ajuste más sencillo primero ajuste la velocidad y después el voltaje.
  • Página 25 5.1.5.6 Mientras usted este trabajando el display mostrara el voltaje y el amperaje de forma dinámica, como se muestra acontinuacion Voltaje durante el trabajo Amperaje medido mientras suelda 5.1.5.7 Función 2T/4T: Presione el botón derecho (4) ,2T/4T seleccione con la perilla la función deseada 2T o 4T.
  • Página 26 5.1.6 Colocar el Alambre 5.1.6.1 Remueva la tobera (24) y la punta de soldar (25) de la antorcha. La tobera se remueve girándole en contra de las manecillas del reloj o jalándola dependiendo del modelo de antorcha. De igual forma la punta se remueve del difusor.
  • Página 27 5.1.7.6 Mientras este soldando el display mostrara el voltaje y el amperaje de forma dinámica. 5.1.7.7 VRD: VRD es la abreviatura de “Voltage Reduction Device”. El voltaje en vacío de las soldadoras puede ser un riesgo si llega a hacer contacto directo con el usuario exponiéndolo a electrocución. La función VRD disminuye el voltaje del equipo para prevenir este tipo de accidentes.
  • Página 28 Tabla de referencias para soldar RPWMIG1400i Cuadro de referencias de configuraciones para soldadura MIG Parámetros del material de soldadura Espesor del material Material a soldar Tipo de Alam Polaridad Calibre Gas de protección 1.0mm 2.0mm 3.0mm 4.0mm 5.0mm 6.0mm Configuración: Voltaje/ Velocidad del alambre ía Acero al carbón Auto protegido Flux Core...
  • Página 29 MIG (GMAW / FCAW) Técnica básica de soldadura En esta sección se tratan dos procesos de soldadura diferentes (GMAW y FCAW), con la intención de proporcionar los conceptos básicos sobre el uso del modo de soldadura MIG, en que posiciones se maneja una antorcha de soldadura, del electrodo (micro alambre) en qué forma se deposita el charco, y los tipos de gas;...
  • Página 30 Proceso FCAW Posición de la antorcha MIG El ángulo de la antorcha MIG con respecto a la soldadura tiene un efecto en el ancho de la soldadura. La pistola de soldadura debe mantenerse en ángulo con respecto a la junta de soldadura. (Consulte las Variables de ajuste secundario a continuación) Sostenga la pistola de manera que el cordón de soldadura se vea en todo momento.
  • Página 31 Distancia desde la boquilla de la antorcha MIG a la pieza de trabajo El cable del electrodo sobresaliente de la boquilla debe estar entre 10 mm y 20 mm. Esta distancia puede variar según el tipo de unión que se vaya a soldar. Velocidad de depósito La velocidad a la que viaja el material fundido influye en el ancho de la soldadura y la penetración.
  • Página 32 3. Ángulo de la boquilla. Esto se refiere a la posición de la pistola de soldadura en relación con el punto de unión. El ángulo transversal suele ser la mitad del ángulo incluido entre las placas que forman la articulación. El ángulo longitudinal es el ángulo entre la línea central de la pistola de soldar y una línea perpendicular al eje de la soldadura.
  • Página 33 Ajuste de la fuente de energía La fuente de alimentación y la configuración del alimentador de alambre requieren cierta práctica por parte del operador, ya que la planta de soldadura tiene dos configuraciones de control que deben equilibrarse. Estos son el control de velocidad de alambre y el control de voltaje de soldadura.
  • Página 34 RANGO DE CORRIENTE Y VOLTAJE DE SOLDADURA EN SOLDADURA DE CO2 Transición de corto circuito Transición granular Alambre φ(mm) Corriente(A) Voltaje (V) Corriente(A) Voltaje (V) 40~70 17~19 160~400 25~38 60~100 18~19 200~500 26~40 80~120 18~21 200~600 27~40 -La opción de la velocidad de soldadura La calidad de la soldadura y la productividad deben tenerse en cuenta para la opción de velocidad de soldadura.
  • Página 35 8. TABLA DE PARÁMETROS DE SOLDADURA La opción de la corriente de soldadura y la tensión de soldadura influye directamente en la estabilidad de la soldadura, la calidad de la soldadura y la productividad. Para obtener una buena calidad de soldadura, la corriente de soldadura y la tensión de soldadura deben ajustarse de manera óptima.
  • Página 36 Parámetro para soldadura de filete plano (consulte la siguiente figura). Velocidad Corriente Voltaje de Volumen Grosor de Área del Alambre soldadura soldadura de gas la placa cordón φ(mm) soldadura (cm/min (V) (L/min) T(mm) I (mm) (A) ) 2.5~3.0 0.8~0.9 70~80 17~18 50~60 10~15...
  • Página 37 3.0~3.5 1.0 ~ 50~60 10~20 19~21 120~140 3.0~4.0 45~55 10~20 1.0 ~ 22~22 130~170 4.0~4.5 45~55 10~20 200~250 23~26 Parámetro para Soldadura Lap (consulte la siguiente figura). Velocidad Corriente Voltaje de Volumen Grosor de Posición Alambre soldadura soldadura del gas la placa de la φ(mm)
  • Página 38 PRECAUCIONES 1. Ambiente de trabajo 1. La soldadura debe llevarse a cabo en un ambiente relativamente seco con una humedad del 90% o menos. 2. La temperatura del entorno de trabajo debe estar dentro de -10ºC a 40ºC. 3. Evite soldar al aire libre a menos que esté protegido de la luz solar y la lluvia, y nunca permita que la lluvia o el agua se infiltren en la máquina.
  • Página 39 Puede producirse una detención repentina mientras se lleva a cabo la operación de soldadura mientras esta máquina de soldadura está en estado de sobrecarga. En esta circunstancia, no es necesario reiniciar la soldadora. Mantenga el equipo encendido con el ventilador funcionando para reducir la temperatura dentro de la máquina de soldar. 4.
  • Página 40 REVISIONES DE RUTINA Para hacer el mejor uso de la máquina, hacer revisiones diarias es muy importante. Durante la revisión diaria, compruebe en el siguiente orden sugerido: la antorcha, el alimentador de alambre, todo tipo de PCB, el orificio de gas, y así sucesivamente. Retire el polvo o reemplace algunas partes si es necesario.
  • Página 41 Una punta de contacto incompleta puede 2. Verifique si la punta de conducir a un arco inestable y que el arco se contacto está completa. interrumpa. El usar diámetros diferentes entre el cable y del 1. Asegúrese de que estén tubo de alimentación de alambre posiblemente alineados guía...
  • Página 42 Si los diámetros del alambre y la manguera de alimentación de 2. Verifique si hay concordancia alambre no concuerdan en el diámetro de alambre y la posiblemente conduzca a manguera de alimentación de salpicaduras excesivas y arco alambre. inestable. 3. Compruebe si la varilla y la Puede haber un arco inestable ranura de alimentación del alambre son concéntricos.
  • Página 43 Pinza porta-electrodo “International Tool Company S.A de C.V.” KB-200 "A" ADVERTENCIA: Siga correctamente las instrucciones para la correcta instalación del cable. Verifique que el cable esté bien sujeto para evitar un sobrecalentamiento del porta electrodo. No tocar directamente las partes conductoras del porta electrodo. Introduzca atreves del maneral plástico el cable que se conectará...
  • Página 44 Accesorios para Soldadora Consumibles para Antorcha TIG...
  • Página 45 Consumibles MIG/MAG...
  • Página 46 DIAGRAMA DE CONEXIONES DIAGRAMA DE EXPLOSIÓN...
  • Página 47 DESPIECE NOMBRE NOMBRE Lamina aislante Broche para tapa Tarjeta Principal Tapa Puente rectificador Soporte para carrete Disipador 1 Lamina de en medio Soporte de la tarjeta Carcasa metálica Base metálica Maneral o Agarradera Conector MIG europeo Soportes Soporte del alimentador Tarjeta de selección de voltaje Placa de bronce para Válvula solenoide...
  • Página 48 IMPORTADO POR: INTERNATIONAL TOOL COMPANY S.A. DE C.V. AVENIDA DE LAS JACARANDAS Nº62 CONDOMINIO INDUSTRIAL SANTA CRUZ DE LAS FLORES, TLAJOMULCO DE ZÚÑIGA, JALISCO, MEXICO. C.P. 45640 TELÉFONOS (0133) 3560 6200 /01/02 www.itcompany.com.mx POLÍTICA DE ASISTENCIA AL CLIENTE El negocio de International Tool Company es Importar y Vender equipo de soldadura, Corte de plasma y consumibles de alta calidad.
  • Página 49 GARANTÍA DEL EQUIPO International Tool Company S.A. de C.V. (ITC) garantiza al usuario final (comprador) que todo equipo nuevo de soldadura y corte por plasma (llamados conjuntamente “mercancía”) estará libre de defectos de construcción y de material. Esta garantía quedará anulada si ITC o uno de sus centros de servicio autorizados (CSA) comprobara que el equipo ha sufrido daños causados por: Daños en el transporte (caídas, golpes efectuados durante el transporte del equipo a otras instalaciones) ...
  • Página 50 Centros de Servicio Autorizado Reparaciones industriales Robles S.A. de C.V. RIDSA Av de las Jacarandas No.62 Tezozomoc #89 delegación C.P.45640 Calzada Lázaro Cárdenas 1723, Azcapotzalco Ciudad de Colorina Del Sur México, Colonia La Preciosa. CP 02460 01(33) 35606200 Guadalajara, Jal. C.P.44920 Contacto: Lic.
  • Página 51 La responsabilidad de ITC conforme a esta garantía no excederá el coste de la corrección del defecto del producto. La garantía no cubre gastos por desplazamiento, alojamiento u otras bonificaciones que se generen por errores al enviar cualquier “mercancía”. La garantía no cubre las piezas sujetas al desgaste natural (p. ej. rodillos de alimentación, revestimientos, bornes, puntas de contacto, toberas, cepillos, etc.), ni el desgaste del cable ni de posibles daños consecuentes debidos al desgaste por flexión y abrasión.