Engranaje De Rociada De Aceite Y Conjunto Del Alojamiento De Juntas De Aceite - YAMAHA Marine F4A Manual De Servicio

Tabla de contenido

Publicidad

POWR
PIGNON DE BARBOTAGE ET LOGEMENT DE BAGUE D'ETANCHEITE
VUE ECLATEE
TABLEAU DE DEPOSE ET INSTALLATION
Etape
Procédure/désignation
DEPOSE DU PIGNON DE BARBOTAGE
1
Bague d'étanchéité (carter)
2
Ergot de positionnement
3
Boulon et rondelle (pignon de barbotage)
4
Pignon de barbotage
5
Carter
DEMONTAGE DU LOGEMENT DE BAGUE
D'ETANCHEITE
1
Joint torique
2
Bague d'étanchéité
3
Bague d'étanchéité
4
Logement de bague d'étanchéité
ÖLSPRITZERUND ÖLDICTUNGSGEHÄUSE
DARSTELLUNG IN AUFGELÖSTEN EINZELTEILEN
AUS- UND EINBAUTABELLE
Schritt
Verfahren/Teilebezeichnung
AUSBAU DES ÖLSPRITZERS
1
Dichtung (Kurbelgehäuse)
2
Paßstift
3
Schraube mit Unterlegscheibe (Ölspritzrad)
4
Ölspritzrad
5
Kurbelgehäuse
ZERLEGUNG DES ÖLDICHTUNGSGEHÄUSES
1
O-Ring
2
Öldichtung
3
Öldichtung
4
Öldichtungsgehäuse

ENGRANAJE DE ROCIADA DE ACEITE Y CONJUNTO DEL ALOJAMIENTO DE JUNTAS DE ACEITE

DIAGRAMA DE DESPIECE
TABLA DE DESMONTAJE Y MONTAJE
Opera-
Procedimiento/Nombre de la pieza
ción
EXTRACCIÓN DEL ENGRANAJE DE ROCIADA DE
ACEITE
1
Junta de estanqueidad (cárter)
2
Chaveta
3
Perno con arandela (engranaje de rociada de aceite)
4
Engranaje de rociada de aceite
5
Cárter
DESMONTAJE DEL CONJUNTO DEL
ALOJAMIENTO DE JUNTAS DE ACEITE
1
Junta tórica
2
Junta de aceite
3
Junta de aceite
4
Alojamiento de juntas de aceite
CARTER, VILEBREQUIN ET ARBRE A CAMES
KURBELWELLENGEHÄUSE, KURBELWELLE UND NOCKENWELLE
EJE DE LEVAS, CIGÜEÑAL Y CÁRTER
Qté
Pour la dépose, appliquez les étapes de la colonne
de gauche.
Non réutilisable
1
2
1
1
1
Pour l'installation, inversez la procédure de dépose.
Pour le démontage, appliquez les étapes de la
colonne de gauche.
1
Non réutilisable
1
2
1
Pour le montage, inversez la procédure de démontage.
Teilezahl
Zum Ausbau links stehenden Schritt ausführen.
Nicht wiederverwendbar
1
2
1
1
1
Zum Einbau in der umgekehrten Reihenfolge
des Ausbaus vorgehen.
Zur Zerlegung links stehenden Schritt ausführen.
1
Nicht wiederverwendbar
1
2
1
Zum Einbau in der umgekehrten Reihenfolge
des Ausbaus vorgehen.
Canti-
dad
Siga los "pasos" enumerados a la izquierda para
realizar la extracción.
1
No reutilizable
2
1
1
1
Invierta los pasos de extracción para realizar la
instalación.
Siga los "pasos" enumerados a la izquierda para
realizar el desmontaje.
1
1
No reutilizable
2
1
Invierta los pasos de desmontaje para realizar el montaje.
5-28
Eléments pour l'entretien
Wartungspunkte
Puntos de servicio
F
D
ES

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

F4

Tabla de contenido