Página 1
Tisch-Spiralschneider Table Top Spiralizer...
Página 5
Oberflächen. Die Bedienungsanleitung finden ben Sie ein Qualitätsprodukt von Hinweis auf eine möglicher- • Dieses Gerät kann von Kindern ab Sie auch auf der Leifheit-Home- Leifheit erworben. weise gefährliche Situation, 8 Jahren und darüber sowie von page unter www.leifheit.de.
Página 6
Benutzung des E.2 Spiralschneider vorbereiten E.3 Spiralschneider benutzen Spiralschneiders 2. Kurbel [8] und Halter [7] in die Sie können den Aufnahmerahmen 1. Schneiden Sie die Frucht bzw. vorgesehenen Fixierungen auf [4] mit 3 verschiedenen Klingen- das Gemüse an beiden Enden VORSICHT der Rückseite einsetzen.
Página 7
• This device can be used by The operating instructions can product from Leifheit. Information on a potentially children from 8 years as well as be found on the Leifheit home- dangerous situation that may Please read the by persons with limited physi- page under www.leifheit.com.
Página 8
Using the E.2 Preparing the spiralizer E.3 Using the spiralizer spiralizer 3. Push the storage compartment You can equip the mounting frame 1. Cut both ends off the fruit or [1] and slide [5] in to the guide [4] with 3 different blade inserts vegetable so that they are CAUTION of the housing [2] and allow...
Página 9
Il y a un risque de blessure en [6] Disque cranté Pour toute question et suggestion, • Gardez les mains éloignées des touchant les lames tranchantes. l’équipe Leifheit est à votre entière [7] Support du disque cranté lames tranchantes. Le risque de • Des réparations inappropriées disposition.
Página 10
2. Faites glisser le chariot vers Utilisation du découpeur Nettoyage et entretien différents résultats l'insert de lame et tournez la en spirales (voir Fig. à la page 3). manivelle dans le sens des Nettoyez l'appareil après chaque 1. Retirer l’insert de lame du ATTENTION aiguilles d'une montre avec un utilisation.
Página 11
Bij vragen of suggesties is onze [7] Houder voor doornenschijf • Houd uw handen op veilige messen bestaat letselgevaar. Leifheit Service u graag behulp- [8] Zwengel afstand van de scherpe snijmes- zaam. • Ondeskundig uitgevoerde repa- [9] Mesinzet “MAX“...
Página 12
Gebruik van de E.2 Spiraalsnijder voorbereiden E.3 Spiraalsnijder gebruiken spiraalsnijder 3. Opbergvak [1] en slede [5] in de U kunt het houderframe [4] van 1. Snij de vrucht resp. de groente geleiding van de behuizing [2] 3 verschillende mesinzetten [9], aan beide kanten glad af en VOORZICHTIG schuiven en laten vastklikken.
Página 13
VAROVÁNÍ zakoupením tohoto přístroje jste Návod k obsluze najdete též na • Tento přístroj mohou používat domovské stránce firmy Leifheit získali kvalitní produkt od značky Upozornění na potenciálně ne- děti od 8 let a rovněž osoby se www.leifheit.com.
Página 14
Použití spirálového kráječe E.2 Příprava spirálového kráječe E.3 Používání spirálového kráječe Do základního rámu [4] můžete VAROVÁNÍ 3. Ukládací box [1] a pojezd [5] vložit 3 různé čepelové násady [9], 1. Ovoce nebo zeleninu krájejte zasuňte do vedení pouzdra [2] [10], [11] pro různé...
Página 15
Návod na obsluhu nájdete aj na povrchoch. domovskej stránke spoločnosti kvalitný výrobok od spoločnosti Upozornenie na možnú ne- • Deti staršie ako 8 rokov a osoby Leifheit www.leifheit.com. Leifheit. bezpečnú situáciu, ktorá môže so zníženými fyzickými, sen- viesť k vážnym zraneniam. Pred použitím zariadenia zorickými alebo mentálnymi...
Página 16
Použitie špirálového krájača E.2 Príprava špirálového krájača E.3 Použitie špirálového krájača 3. Úložný priečinok [1] a bežec [5] Upínací rám [4] môžete osadiť 1. Hladko odkrojte ovocie alebo POZOR nasuňte do vedenia krytu [2] 3 rôznymi čepeľovými nadstavca- zeleninu na obidvoch koncoch, a nechajte ho zapadnúť.
Página 17
Leifheit. Indicación de una posible • Este dispositivo puede ser uti- página web de Leifheit en situación peligrosa que podría Antes de utilizar el lizado por niños de 8 años en www.leifheit.com.
Página 18
Uso del cortador E.2 Preparar el cortador E.3 Utilizar el cortador en espiral en espiral en espiral 2. Inserte la manivela [8] y el 1. Corte las frutas o verduras soporte [7] en las fijaciones Puede llenar la estructura de suavemente en ambas las CUIDADO provistas en la parte posterior.
Página 19
Por favor, leia atenta- do por crianças de 8 anos ou mais da Leifheit em www.leifheit.com. evitada, pode causar lesões mente o manual instru- e por pessoas com capacidades graves.
Página 20
Utilização do E.2 Preparar o cortador espiral E.3 Utilizar o cortador espiral cortador espiral Você pode preencher a estrutura 2. Insira a manivela [8] e o suporte 1. Corte as frutas ou legumes de suporte [4] com 3 inserções de [7] nas fixações fornecidas na suavemente em ambas as CUIDADO...
Página 21
• Utilizzare sempre l'apparecchio su Il manuale d'uso è disponibile possibilmente pericolosa che Prima di utilizzare superfici stabili, piane e asciutte. anche sulla homepage di Leifheit può causare lesioni gravi. l'apparecchio, leggere • Questo apparecchio può essere all'indirizzo www.leiftheit.com. accuratamente le utilizzato da bambini di età...
Página 22
Uso del tagliaverdure E.2 Preparazione del E.3 Uso del tagliaverdure a spirale tagliaverdure a spirale a spirale 2. Inserire la manovella [8] e il È possibile montare sul telaio di 1. Tagliare la frutta o la verdura a ATTENZIONE supporto [7] negli appositi tenuta [4] 3 diversi inserti per entrambe le estremità...
Página 23
[4] Holderamme Har du spørgsmål eller kommen- Opbevar produktet et sikkert sted reknive er der risiko for tilskade- [5] Slæde tarer er vores Leifheit-Service klar utilgængeligt for børn. komst. til at hjælpe dig. [6] Dornskive • Hold hænderne væk fra de skarpe [7] Holder til dornskive Leifheitstraße 1,...
Página 24
Anvendelse af E.2 Forberedelse af spiralskærer E.3 Anvendelse af spiralskærer Rengøring og spiralskærer vedligeholdelse Du kan montere 3 forskellige klin- 1. Skær begge ender af frugten/ geindsatser [9], [10], [11] grøntsagen, og tryk den fast Rengør produktet hver gang det FORSIGTIG i holderammen [4], og dermed midt på...
Página 25
• Trzymaj ręce z dala od ostrych sugestie, skontaktuj się z Działem mogą spowodować poważne [8] korba noży tnących. Istnieje wysokie Obsługi Klienta firmy Leifheit. zagrożenie dla użytkownika [9] wkładka nożowa “MAX“ niebezpieczeństwo obrażeń ciała! Leifheitstraße 1, i utratę gwarancji.
Página 26
Użytkowanie E.2 Przygotowanie spiralizera E.3 Używanie spiralizera Czyszczenie i pielęgnacja spiralizera W ramce montażowej [4] można 1. Odetnij równo oba końce owocu Oczyść urządzenie po każdym umieszczać 3 różne wkładki lub warzywa, dociśnij owoc lub użyciu. OSTROŻNIE nożowe [9], [10], [11], aby uzyskać warzywo wyśrodkowane do Nie zdrapuj uporczywych zabru- Niebezpieczeństwo...
Página 27
şi PRECAUŢIE Prin cumpărarea acestui aparat aţi Găsiţi manualul de utilizare şi uscate. în pagina de internet Leifheit la achiziţionat un produs de calitate Indicaţia semnalează o situa- • Acest aparat poate fi folosit de www.leifheit.com.
Página 28
Folosirea aparatului pentru E.2 Pregătirea aparatului pentru E.3 Folosirea aparatului pentru tăiere în spirală tăiere în spirală tăiere în spirală Puteţi dota cadrul de preluare [4] 1. Tăiaţi fructul, respectiv leguma 3. Introduceţi prin glisare compar- PRECAUŢIE cu 3 inserţii cu lamă [9], [10], neted la cele două...
Página 29
Quality and Design by Leifheit AG Leifheitstraße 1 56377 Nassau, Germany Tel.: +49 (0) 2604 977 0 Fax: +49 (0) 2604 977 300 E-Mail: info@leifheit.com www.leifheit.com...