Descargar Imprimir esta página

HOLMIOS 500057003 Manual Del Usuario página 2

Publicidad

NOTA: Leer todo el manual de instrucciones antes de comenzar la instalación y el montaje [ES].
¡ADVERTENCIA!
No comenzar la instalación hasta que se hayan leído y entendido todas las instrucciones y advertencias
contenidas en esta hoja de instalación. Si se tiene alguna pregunta con respecto a las instrucciones o
advertencias, contactar con el distribuidor local.
Este soporte de montaje fue diseñado para ser instalado y utilizado ÚNICAMENTE como se especifica en
este manual.
La instalación incorrecta de este producto puede causar daños o lesiones graves.
Este producto solo debe ser instalado por alguien con buenas habilidades mecánicas que tenga
experiencia básica en construcción y comprenda completamente este manual.
Asegurarse de que la superficie de apoyo soporte de forma segura el peso combinado del equipo y todo
el hardware y componentes adjuntos.
Utilizar siempre un asistente o un equipo de elevación mecánico para levantar y colocar el equipo de
forma segura.
Apretar los tornillos firmemente, pero no apretarlos demasiado. Apretar demasiado puede causar daños a
los elementos, esto reduce en gran medida su poder de sujeción.
Este producto está diseñado para uso en interiores únicamente. El uso de este producto al aire libre
podría provocar fallos en el producto y lesiones personales.
No desmontar ni cambiar los componentes electrónicos del producto sin autorización.
NOTE: Read the entire instruction manual before you start installation and assembly [EN].
WARNING!
Do not begin the installation until you have read and understood all the instructions and warnings
contained in this installation sheet. If you have any questions regarding any of the instructions or
warnings, please contact your local distributor.
This mounting bracket was designed to be installed and utilised ONLY as specified in this manual.
Improper installation of this product may cause damage or serious injury.
This product should only be installed by someone with good mechanical ability who has basic building
experience and fully understands this manual.
Make sure that the supporting surface will safely support the combined weight of the equipment and all
attached hardware and components.
Always use an assistant or mechanical lifting equipment to safely lift and position the equipment.
Tighten screws firmly, but do not over tighten. Over tightening can cause damage
to the items, this greatly reduces their holding power.
This product is intended for indoor use only. Using this product outdoors could lead to product failure
and personal injury.
Please do not disassemble or change the electronic components of the product without authorization.
NOTA: Leia todo o manual de instruções antes de iniciar a instalação e a montagem [PT].
ADVERTÊNCIA
Não dê início à instalação sem ter lido e compreendido todas as instruções e advertências contidas nesta
folha de instalação. Se tiver alguma pergunta relativamente às instruções ou advertências, contacte o
distribuidor local.
Este suporte de montagem foi desenhado para ser instalado e utilizado UNICAMENTE como se especifica
neste manual.
A instalação incorreta deste produto pode causar danos ou lesões graves.
Este produto apenas deve ser instalado por alguém com boas habilidades mecânicas que tenha experi-
ência básica em construção e compreenda totalmente este manual.
Certifique-se de que a superfície de apoio suporta de forma segura o peso combinado do equipamento e
todo o hardware e componentes anexos.
Utilize sempre um assistente ou um equipamento de elevação mecânico para levantar e colocar o equi-
pamento de forma segura.
Aperte os parafusos firmemente, mas não demasiado. Apertar demasiado pode provocar danos nos ele-
mentos, isto reduz em grande medida o seu poder de retenção.
Este produto foi concebido para utilização apenas em interiores. A utilização deste produto ao ar livre
poderá provocar avarias no produto e lesões pessoais.
Não desmonte nem troque os componentes eletrónicos do produto sem autorização.
Componentes // Components // Componentes
IMPORTANTE: Asegurarse de haber recibido todas las piezas de acuerdo con la lista de verificación de componentes antes de
la instalación. Si falta alguna pieza o está defectuosa, contactar con el distribuidor local para que lo reemplace.
IMPORTANT: Ensure that you have received all parts according to the component checklist prior to installation. If any parts are
missing or faulty, telephone your local distributor for a replacement.
IMPORTANTE: Certifique-se de que recebeu todas as peças de acordo com a lista de verificação de componentes antes da
instalação. Se faltar alguma peça ou se estiver defeituosa, contacte o distribuidor local para que o substitua.
Paquete M // Package M // Pacote M
Paquete W // Package W // Pacote W

Publicidad

loading