Página 1
Kräb 3-in-1 Thermometer and Bath Toy Thermomètre et jouet de bain 3 en 1 Juguete para el baño y termómetro 3 en 1 Termometro e giocattolo per il bagnetto 3 in 1 3-in-1 Thermometer und Badewannenspielzeug Termómetro e Brinquedo para o Banho 3-em-1 Please read the instruction manual carefully before use.
Página 3
Kräb Screen Cover alignment dot Écran Point d’alignement du couvercle Pantalla Punto de alineación de la tapa Schermo Punto di allineamento del coperchio Anzeige Deckel-Ausrichtungspunkt Screenr Ponto de alinhamento da tampa Indicator light Opening notch Voyant lumineux Encoche d’ouverture Luz indicadora Muesca de abertura Indicatore luminoso Tacca di apertura...
Página 5
Kräb Kräb English ................6 Français ............... 9 Español ..............12 Italiano ..............15 Deutsch ..............18 Português ..............21...
Página 6
ENGLISH Kräb ACTIVATING YOUR DEVICE AND REPLACING THE BATTERY Before first use, remove the protective film from the included CR2032 battery to activate your Kräb. 1. Insert a coin or similar object into the opening cavity of the battery cover 2.
Página 7
Kräb HOW TO USE YOUR KRÄB 1. With your fingers, tap twice on the screen to turn it on. 2. Place the thermometer in water or on a flat surface to measure the temperature. 3. The indicator light will flash red when the temperature exceeds 39°C (102°F).
Página 8
Kräb • This product contains a button cell or coin battery. If swallowed, a button cell or coin battery can cause internal chemical burns in just two hours and lead to death. If you think your child or another individual may have swallowed the battery or that the battery may have entered any part of the body, seek immediate medical attention.
Página 9
FRANÇAIS Kräb ACTIVATION ET REPLACEMENT DE LA PILE Avant la première utilisation, retirez le film protecteur de la pile CR2032 incluse pour activer votre Kräb. 1. Insérez une pièce de monnaie ou un objet similaire dans la cavité d’ouverture du couvercle de la batterie. 2.
Página 10
Kräb COMMENT UTILISER VOTRE KRÄB 1. Avec vos doigts, appuyez deux fois sur l’écran pour le mettre en marche. 2. Placez le thermomètre dans l’eau ou sur une surface plane pour mesurer la température. 3. Le voyant lumineux clignotera en rouge si la température dépasse 39°C (102°F).
Página 11
Kräb • N’exposez pas le Kräb à la lumière directe du soleil pendant une longue période et ne le placez pas à proximité d’une source de chaleur, de poussière ou de flammes. • Lorsqu’il n’est pas utilisé, gardez votre Kräb à l’abri de l’humidité...
Página 12
ESPAÑOL Kräb ACTIVACIÓN Y REEMPLAZO DE LA BATERÍA Antes del primer uso, retire la película protectora de la batería CR2032 incluida para activar Kräb. 1. Introduzca una moneda o un objeto similar en la cavidad de apertura de la tapa de la batería 2.
Página 13
Kräb CÓMO UTILIZAR KRÄB 1. Con los dedos, toque dos veces la pantalla para encenderlo. 2. Coloca el termómetro en agua o sobre una superficie plana para medir la temperatura. 3. La luz indicadora parpadeará en rojo cuando la temperatura supera los 39 °C (102 °F). se leerá...
Página 14
Kräb • Cuando no lo utilice, mantenga Kräb alejado de la humedad para alargar la vida de la batería. • Este producto contiene una batería de botón o moneda. Si se ingiere, la batería de botón o moneda puede provocar quemadura por productos químicos internos en dos horas y lleva a la muerte.
Página 15
ITALIANO Kräb ATTIVAZIONE E SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA Prima del primo utilizzo, rimuovere la pellicola protettiva dalla batteria CR2032 inclusa per attivare Kräb. 1. Inserire una moneta o un oggetto simile nella cavità di apertura del coperchio della batteria 2. Ruotare in senso antiorario per allineare il punto di allineamento del coperchio al punto di allineamento del dispositivo di sinistra...
Página 16
Kräb COME USARE KRÄB 1. Con le dita, toccare due volte lo schermo per accenderlo. 2. Posizionare il termometro in acqua o su una superficie piana per misurare la temperatura. 3. L’indicatore luminoso lampeggerà in rosso se la temperatura supera i 39 °C (102 °F). mostrerà...
Página 17
Kräb • Quando non è in uso, tenere Kräb lontano da umidità per prolungarne la durata della batteria. • Questo dispositivo contiene una batteria a bottone/moneta. Se ingerita, la batteria a bottone/moneta può causare ustioni chimiche interne in pochissimo tempo come due ore e portare alla morte.
Página 18
DEUTSCH Kräb BATTERIE AKTIVIEREN UND WECHSELN Um Ihr Kräb zu aktivieren, vor der ersten Verwendung den Schutzfilm von der mitgelieferten CR2032-Batterie abziehen. 1. Eine Münze oder einen ähnlichen Gegenstand in die Öffnungskerbe am Deckel des Batteriefachs einstecken 2. Gegen den Uhrzeigersinn drehen, bis der Deckelausrichtungspunkt mit dem linken Geräteausrichtungspunkt übereinstimmt...
Página 19
Kräb VERWENDUNG IHRES KRÄB 1. Mit dem Finger zwei Mal auf die Anzeige tippen, um sie einzuschalten. 2. Das Thermometer in Wasser oder auf eine ebene Fläche legen, um die Temperatur zu messen. 3. Die Anzeigeleuchte blinkt rot, wenn die Temperatur über 39°C 102°F) ansteigt.
Página 20
Kräb • Das Kräb darf nicht für längere Zeit dem direkten Sonnenlicht ausgesetzt oder in die Nähe einer Wärmequelle oder von Staub bzw. Flammen gelegt werden. • Für eine möglichst lange Nutzungsdauer der Batterie müssen Sie Ihr Kräb bei Nichtgebrauch von Feuchtigkeit fernhalten. •...
Página 21
PORTUGUÊS Kräb ATIVAR E SUBSTITUIR A BATERIA Antes da primeira utilização, remova a película protetora da bateria CR2032 incluída de modo a ativar o seu Kräb. 1. Insira uma moeda ou um objeto similar na cavidade de abertura da tampa da bateria 2.
Página 22
Kräb COMO USAR O SEU KRÄB 1. Com os seus dedos, toque duas vezes no ecrã para o ligar. 2. Coloque o termómetro na água ou numa superfície plana para medir a temperatura. 3. A luz indicadora irá piscar vermelho quando a temperatura exceder 39°C (102°F).
Página 23
Kräb • Não exponha o Kräb a luz solar direta por um longo período tempo ou o coloque próximo de uma fonte de calor, pó ou chamas. • Quando não estiver em utilização, mantenha o seu Kräb afastado da humidade para prolongar a vida da bateria. •...
Página 24
No olvide registrar su producto Non dimenticare di registrare il prodotto Vergessen sie nicht, ihr produkt zu registrieren Não se esqueça de registar o seu produto info@bbluvgroup.com 1 855-808-2636 bblüv Group inc. 555 Chabanel Ouest, suite 1540 Montréal, QC, Canada H2N 2J2 bbluv.com...