Descargar Imprimir esta página

Delta Dryden Serie Instrucciones De Montaje página 6

Ocultar thumbs Ver también para Dryden Serie:

Publicidad

RP54095L
Lift Rod
Barra de Alzar
Tige de Manoeuvre
RP52216
(1.5 gpm)
Aerator
Aireador
Aérateur
RP46858
Wrench
Llave
Clé
RP34352
Quick Connect Hose Assembly
Pomo de la barra de alzar
Tuyau souple à raccord rapide
Maintenance
If faucet leaks from spout outlet–Shut off water supplies–Replace Seats and Springs (1).*
If leak persists–Shut off water supplies–Replace Stem Unit Assembly (2).*
*Install stems (2) and 1/4 turn stops (3) correctly for proper handle rotation.
Mantenimiento
Si la llave tiene filtraciones de la pico del tubo de salida–Cierre los suministros de agua–
Reemplace los Asientos y Resortes (1).*
Si la filtración persiste–Cierre los suministros de agua–Reemplace el ensamble de la Unidad
de la Espiga (2).*
*Instale las espigas (2) y los pares (topes) a un 1/4 de giracíon (3) correctamente para obtener una
rotación debida.
Entretien
Si le robinet fuit par la sortie du bec–coupez l'eau–puis remplacez les sièges et les ressorts (1).*
Si le robinet fuit encore–coupez l'eau–puis remplacez l'obturateur (2).*
*Installer correctement les obturateurs (2) et les butées 1/4 de tour (3) pour que les manettes
tournent dans le bon sens.
RP49285L
Handle Assembly
Ensamble de la manija
Manette
RP6060
Bonnet Nuts
Bonetes/Capuchones
Chapeaux Filetés
RP4993
Seats & Springs
Asientos y Resortes
Sièges et Ressorts
RP52660
Spout Gasket,
Washer & Nut
Empaque del Surtidor,
Arandela y Tuerca
Joint, rondelle et écrou
de bec
Available thick deck mounting kit RP10612
adds 1" to maximum deck thickness.
Juego de piezas RP10612 disponible para
superficies más gruesas le agrega 1" al grosor
máximo de la superficie de instalación.
Le kit de montage sur surface épaisse
RP10612 disponible ajoute un 1 po à
l'épaisseur maximale de la surface.
3
2
1
RP13938
O-Ring
Anillo "O"
Joint torique
RP26533L Metal Pop-Up Assembly Less Lift Rod
RP26533L Ensamble de Metal del Desagüe
Automático Sin la Barra de Alzar
Renvoi Mécanique en Métal RP26533L Sans la
Tige de Manoeuvre
RP5648L
Stopper
Tapón
Bonde
RP23060L
Flange
Reborde
Collerette
RP6142
Gasket
Empaque
Joint
RP6140
Nut & Washer
Tuerca y Arandela/
Roldana
Écrou et Rondelle
6
RP52658L
Handle Button (2) & Set Screw (2)
Botón de la manija (2) y Tornillo de Ajuste (2)
Vis de calage (2) et bouton de manette (2)
RP54712
1 Red & 1 Blue Handle Button - Not included with model
1 rojo y 1 azul botón de la manija - no propor-
cionadas con el modelo
1 rouge et 1 bleue bouton de manette - non fournis
avec le modèle
RP24097
1/4 Turn Stop
Tope a un 1/4 de Giración
Butée 1/4 de Tour
RP25513
Stem Unit Assembly & 1/4 Turn Stop
Unidad de la Espiga y Tope de 1/4
Cartouche avec butée 1/4 de tour
RP52659
Handle Base, Flange Support,
Gasket & Set Screw
Base de la Manija, Soporte de
la Brida y Tornillo de Ajuste
Base, support circulaire, joint et
vis de calage pour manette
LSpecify Finish
LEspecifíque el Acabado
LPrécisez le Fini
RP9519
Nuts & Washers
Tuercas y Arandelas
Écrous et Rondelles
RP5861
Coupling Nuts
Tuercas de Acoplamiento
Écrous de Raccordement
RP12516
Strap & Screw
Barra Chata y Tornillo
Feuillard et Vis
RP6132
Nut
Tuerca
Écrou
RP12517
Horizontal Rod & Clip
Barra Horizontal
y Gancho
Tige Horizontale
et Agrafe
RP6130
Pivot Seat & Gasket
Asiento de Pivote y Empaque
Joint et Siège du Pivot
53363
Rev. F

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Dryden 3551