Descargar Imprimir esta página

Gima 25608 Manual De Instrucciones página 7

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 5
Interrupções de
CEI 61000-4-11
tensão
UT: tensão(ões) nominal(is); por ex.: 25/30 ciclos significa 25 ciclos a 50 Hz ou 30 ciclos a 60 Hz
Distâncias de separação mínimas recomendadas
Hoje em dia, muitos equipamentos sem fio RF têm sido usados em várias unidades de atendimento
médico onde são usados equipamentos e / ou sistemas médicos. Quando são utilizados próximos a
equipamentos e / ou sistemas médicos, a segurança básica e o desempenho essencial dos equipa-
mentos médicos e / ou sistemas podem ser afetados. Este dispositivo foi testado com o nível de teste
de imunidade na tabela abaixo e satisfaz os requisitos relativos à CEI 60601-1-2:2014. O cliente e / ou
utilizador deve ajudar a manter uma distância mínima entre os equipamentos de comunicação sem
fios RF e este dispositivo, conforme recomendado abaixo.
Frecuencia
Banda
del test
Servicio
(MHz)
(MHz)
385
380 - 390
TETRA 400
GMRS 460
450
430 - 470
FRS 460
710
Banda LTE
745
704 - 787
13, 17
780
810
GSM 800/900,
TETRA 800,
870
800 - 960
iDEN 820,
CDMA 850,
Banda LTE 5
930
GSM 1800;
1720
CDMA 1900;
GSM 1900;
1845
1700 - 1990
DECT;
LTE Banda 1, 3,
1970
4, 25; UMTS
Bluetooth,
WLAN,
2450
2400 - 2570
802.11 b/g/n,
RFID 2450,
5240
WLAN 802.1
5100 - 5800
5500
a/n
5785
Eliminação: O produto não deve ser eliminado junto com outros detritos domésticos. Os utiliza-
dores devem levar os aparelhos a serem eliminados junto do pontos de recolha inicados para a
re-ciclagem dos aparelhos elétricos e eletrônicos.
CONDIÇÕES DE GARANTIA GIMA
Aplica-se a garantia B2B padrão GIMA de 12 meses.
DIGITALES THERMOMETER
Wir gratulieren Sie zum Kauf dieses Produkts. Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung vor dem ersten
Gebrauch des Thermometers sorgfältig durch und bewahren Sie diese an einem sicheren Ort auf. Dieses
Produkt ist für die Messung der menschlichen Körpertemperatur bestimmt.
Gebrauchsanweisungen
Bitte desinfizieren Sie vor dem Gebrauch zunächst die Sonde. Zum Einschalten drücken Sie die ON/
OFF-Taste neben der Anzeige; ein kurzer Piepton wird ertönen, um anzuzeigen, dass das Thermometer
jetzt betriebsbereit ist. Beim Start lässt das Thermometer einen Selbsttest durchlaufen, während dem
alle digitalen Segmente auf der LCD-Anzeige erscheinen. Wenn die Buchstaben "Lo" und ein blinkendes
"Lo °C" erscheinen, ist das Thermometer bereit zum Messen. Wenn die Umgebungstemperatur unter 32
°C liegt, erscheint „Lo °C" auf der LCD-Anzeige und wenn sie über 43 °C liegt, erscheint „HI C" auf der
LCD-Anzeige.
Während des Messens wird die aktuelle Temperatur kontinuierlich angezeigt und das „°C" -Symbol blinkt.
Die Messung ist beendet, wenn ein konstanter Temperaturwert erreicht ist. Der Temperaturwert ist kon-
stant, wenn die Temperatur innerhalb von 16 Sekunden weniger als 0.1 °C steigt. Sobald der konstante
Temperaturwert erreicht wurde, ertönt zehn Mal hintereinander ein Piepton und das "°C" Symbol hört auf
zu blinken. Die höchste gemessene Temperatur wird auf der LCD-Anzeige angezeigt. Bitte beachten Sie
jedoch, dass dieses Thermometer ein Maximumthermometer ist, d.h. die angezeigte Temperatur kann
leicht weitersteigen, wenn nach dem Piepton weitergemessen wird. Das ist vor allem der Fall bei axilarer
Messung, bei dem der aufgezeichnete Temperaturwert an die Kernkörpertemperatur nur heranreicht. In
diesem Fall beachten Sie bitte die Beschreibung im Abschnitt „Messmethoden" . Wenn die Messung ab-
geschlossen ist, schalten Sie bitte das Thermometer aus, indem Sie auf die ON/OFF drücken. Nachdem
die Temperatur angezeigt wurde, schaltet sich das Thermometer automatisch nach 10 Minuten ab.
Speicherfunktion
Das Thermometer ausschalten und die ON/OFF-Taste für ca. 2 Sekunden drücken. Der zuletzt gemes-
sene Wert mit „°C" erscheint automatisch auf dem LCD. Diese Anzeige bleibt sichtbar, solange die ON/
OFF-Taste gedrückt gehalten wird. Der Messwert wird nur überschrieben, falls ein neuer Temperaturwert
aufgezeichnet wird.
Messmethoden
Es ist wichtig, dass man daran denkt, dass die gemessene Körpertemperatur von der Stelle abhängt, an
der man sie misst. Deshalb muss die Stelle immer klar angegeben werden, damit die Temperatur korrekt
gemessen wird.
Im Rektum (rektal)
Dies ist aus medizinischer Sicht die genaueste Methode, da sie der Körperkerntemperatur am nächsten
kommt. Die Thermometerspitze wird vorsichtig bis zu 2 cm in den Enddarm eingeführt.
Die übliche Messdauer ist ungefähr 40 bis 60 Sekunden.
Unter dem Arm (axillär)
Wenn man das Thermometer in die Achselhöhle steckt, erhält man eine Oberflächentemperatur, die um
0.5 °C bis 1.5 °C von den Messungen der Rektaltemperatur bei Erwachsenen abweicht. Die übliche Mes-
sdauer für diese Methode ist ungefähr 80 bis 120 Sekunden. Denken Sie jedoch daran, dass eine genaue
Messung nicht möglich ist, wenn man zum Beispiel die Achselhöhlen abkühlen lassen hat. In diesem Fall
empfehlen wir, die Messzeit um ca. 5 Minuten zu verlängern, um einen möglichst genauen Messwert zu
erhalten, der der Körperkerntemperatur möglichst nahe kommt.
Im Mund (oral)
Es gibt verschiedene Wärmezonen im Mund. Allgemein gilt, dass die Oraltemperatur um 0.3 °C bis 0.8
°C niedriger als die Rektaltemperatur ist. Um sicherzugehen, dass die Messung so genau wie möglich
NA
Potencia
Distancia
Modulación
máxima
(m)
inmunidad
(W)
Modulação
de pulso
1,8
0,3
18 Hz
FM desvio ±
5 kHz
2
0,3
1 kHz
senoidal
Modulação
de pulso
0,2
0,3
217 Hz
Modulação
de pulso
2
0,3
18 Hz
Modulação
de pulso
2
0,3
217 Hz
Modulação
de pulso
2
0,3
217 Hz
Pulso
1 modulação
0,2
0,3
217 Hz
ist, stecken Sie die Thermometerspitze links oder rechts von der Zungenwurzel. In den Mund. Die
Thermometerspitze muss beim Messen ständig das Gewebe berühren und unter die Zunge in eine der
Wärmetaschen hinten gesteckt werden. Lassen Sie den Mund während des Messens geschlossen und
atmen Sie ruhig durch die Nase. Trinken oder essen Sie nicht während des Essens. Die übliche Messdau-
er ist ungefähr 50 bis 70 Sekunden.
Hinweis: Wir empfehlen dringend die rektale Methode als die genaueste Methode, um die Basaltempera-
tur zu ermitteln, und raten Ihnen, nach dem Piepton noch 3 Minuten lang weiter zu messen.
Reinigung und Desinfektion
Man reinigt die Thermometerspitze mit einem Desinfektionsmittel (z.B. 70% medizinischer Alkohol) und
einem feuchten Lappen. Sie muss vor jedem Gebrauch desinfiziert werden. Dieses Thermometer Modell
ist garantiert wasserdicht und kann daher zur Reinigung und Desinfektion in Flüssigkeit oder lauwarmes
Wasser getaucht werden, das Modell DT-02 jedoch nicht.
Sicherheitsvorkehrungen
Lassen Sie das Gerät nicht mit heißem Wasser in Kontakt kommen.
Setzen Sie es keinen hohen Temperaturen oder direktem Sonnenlicht aus.
Lassen Sie das Thermometer nicht herunterfallen. Es ist weder stoßsicher noch schlagfest.
Nivel
Verändern Sie dieses Gerät nicht ohne Genehmigung des Herstellers.
test de
Verbiegen oder öffnen Sie das Gerät nicht (außer das Batteriefach).
Reinigen Sie es nicht mit Verdünnungsmitteln, Benzin oder Benzol. Nur mit Wasser oder Desinfektion-
(V/m)
smittel reinigen.
Tauchen Sie die wasserdichten Thermometer nicht länger als 30 Minuten unter 15 cm tiefes Wasser.
27
Das Thermometer enthält kleine Teile (Batterie, Batteriefach), die von kleinen Kindern verschluckt werden
können. Lassen Sie deshalb das Thermometer nicht unbeaufsichtigt in Kinderhänden.
Vermeiden Sie es, die Thermometerspitze zu verbiegen.
Wenn die Raumtemperatur über 35 hoch ist, tauchen Sie vor dem Temperaturmessen die Thermometer-
spitze für ungefähr 5 bis 10 Sekunden in kaltes Wasser.
28
Anhaltendes Fieber, vor allem bei Kindern, muss von einem Arzt behandelt werden - kontaktieren Sie bitte
Ihren Arzt!
Verwenden Sie das Thermometer nicht dicht an starken elektromagnetischen Feldern, halten Sie es zum
Beispiel fern von Funkanlagen und Mobiltelefonen.
Batteriewechsel
9
Wenn das Batteriesymbol "
und muss ausgewechselt werden. Entfernen Sie die Batterieabdeckung und ersetzen Sie sie durch eine
Batterie desselben Typs (vorzugsweise quecksilberfrei).
Bitte beachten Sie:
das „-"-Zeichen nach oben und das „+"-Zeichen nach unten.
Technische Daten
28
Typ: Maximumthermometer
Messbereich: (32.00~ 43.00) °C
Messgenauigkeit:
+/- 0.10 °C (35.50 C~42.0 0 °C)
+/-0.20 °C (32.00 C~35.50 °C, 42.00 C~43.0 0°C)
Lager-/Transporttemperatur:
28
(-25~55)°C, 95%RH
Raumtemperatur während des Messens:
(5~35)°C, 80% RH
Min. Gradeinteilung: 0.01°C
Batterieart:
Alkalibatterie, Typ LR41, 1,5 V, Lebensdauer mindestens 100 Stunden bei Dauerbetrieb.
28
Gewicht: Ca. 12g
Erklärung der Symbole
Überprüfen Sie die Batterie
9
Beseitigung WEEE
Lo°C
Temperatur unter 32°C
HI°C
Temperatur über 42,9 °C
Stand by
DEUTSCH
Gerätetyp BF
Achtung: Anweisungen (Warnun-
gen) sorgfältig lesen
Vor Sonneneinstrahlung ge-
schützt lagern
An einem kühlen und trockenen
Ort lagern
Folgen Sie den Anweisungen
Gesetzliche Anforderungen und Richtlinien
Dieses Produkt entspricht der Europäischen Richtlinie für Medizinprodukte 93/42/EWG und trägt das
CE-Zeichen. Das Gerät entspricht auch den Spezifikationen der folgenden Norm für:
ISO 80601-2-56-2017AMD.1:2018
EN 60601-1
EN 60601-1-11
EN 60601-1-2
Die CE-Kennzeichnung bestätigt, dass es sich um ein medizinisches Gerät mit Messfunktion im Sinne der
Verordnung über Medizinprodukte handelt, das einem Konformitätsbewertungsverfahren unterzogen wur-
de. Eine benannte Stelle bestätigt, dass dieses Produkt alle einschlägigen gesetzlichen Vorschriften erfüllt.
Kalibrierungsprüfung
Dieses Thermometer wurde im Werk kalibriert. Wenn dieses Thermometer gemäß den Anweisungen
in der Bedienungsanleitung gebraucht wird, ist keine regelmäßige Neujustierung erforderlich. Die
Kalibrierungsprüfung muss durchgeführt werden, wenn es Anzeichen dafür gibt, dass das Produkt nicht
die festgelegten Fehlergrenzen einhält oder die Kalibrierungseigenschaften durch einen Eingriff oder aus
anderen Gründen beeinträchtigt worden sein könnten.
Bitte beachten Sie auch jede nationale gesetzliche Auflage. Die Kalibrierungsprüfung kann von den
zuständigen Ämtern oder einem autorisierten Dienstleistungsanbieter durchgeführt werden. Eine Testan-
leitung für die Kalibrierungsprüfung kann dem jeweiligen Amt oder dem autorisierten Dienstleistungsan-
bieter auf Nachfrage geliefert werden.
INFORMATIONEN ZUR ELEKTROMAGNETISCHEN VERTRÄGLICHKEIT
Das Gerät eignet sich für die Gesundheitspflege im häuslichen und im professionellen Umfeld
WARNHINWEIS: Der Gebrauch des Geräts neben oder aufeinander gestapelt mit anderen Geräten sollte
vermieden werden, da es den korrekten Betrieb beeinträchtigen könnte. Wenn ein solcher Gebrauch unu-
mgänglich ist, muss während des Gebrauchs beobachtet werden, ob die Ausrüstungen normal arbeiten.
Das Digitalthermometer misst in erster Linie die Körpertemperatur.
Benutzen Sie in der Nähe des Medizinprodukts, keine Mobiltelefone und andere Geräte, die starke elektri-
sche oder elektromagnetische Felder erzeugen. Dadurch kann es zu einer falschen Funktion des Geräts
kommen und eine potentiell unsichere Situation entstehen. Wir empfehlen einen Mindestabstand von 30
cm einzuhalten. Prüfen Sie, wenn der Abstand geringer ist, ob das Gerät korrekt funktioniert.
Leitlinien und Herstellererklärung - elektromagnetische Emissionen
" oder "
" rechts auf der LCD-Anzeige erscheint, ist die Batterie leer
Hersteller
Herstellungsdatum
Medizinprodukt gemäß Richtlinie
93/42/CEE
Erzeugniscode
Chargennummer
IP22
Deckungsschutzrate
Temperaturgrenzwert
Feuchtigkeitsgrenzwert
Gleichstrom

Publicidad

loading