19
• Loosen the screws in the steering wheel and remove the steering
wheel cover to access the battery compartment.
• Aflojar los tornillos del volante y quitar la tapa del volante para lograr
acceso al compartimento de la pila.
• Desserrer les vis au centre du volant et retirer le couvercle pour
accéder au compartiment de la pile.
14
Troubleshooting • Solución de problemas • Guide de dépannage service.fi sher-price.com
ASSEMBLY
MONTAJE
ASSEMBLAGE
20
• For longer life, use alkaline batteries.
• Loosen the screw in the battery compartment door and remove
the door.
• Insert one, new C (LR14) alkaline battery inside the
battery compartment.
• Replace the battery compartment door and tighten the screw.
• Replace the steering wheel cover and tighten the screws.
• When sounds/light become faint or stop, it's time for an adult to
change the batteries.
• Please refer to page 21 for steering wheel use.
• Para una mayor duración, usar solo pilas alcalinas.
• Aflojar el tornillo de la tapa del compartimento de la pila y retirar
la tapa.
• Insertar una pila nueva alcalina C (LR14) x 1,5V en el compartimento.
• Cerrar la tapa del compartimento de la pila y apretar el tornillo.
• Poner la tapa del volante en su lugar y apretar los tornillos.
• Sustituir la pila cuando los sonidos/luz pierdan intensidad o dejen
de funcionar.
• Consultar la página 21 para el funcionamiento del volante.
• Utiliser des piles alcalines pour une durée plus longue.
• Desserrer la vis du compartiment de la pile et enlever le couvercle.
• Insérer une pile alcaline C (LR14) neuve dans le compartiment.
• Remettre le couvercle du compartiment de la pile et serrer la vis.
• Remettre le couvercle du volant et serrer les vis.
• Lorsque la lumière ou les sons faiblissent ou s'arrêtent, il est temps
qu'un adulte change les piles.
• Se référer à la page 21 pour l'utilisation du volant.