Descargar Imprimir esta página

BIEMMEDUE 169010 Manual De Uso Y Mantenimiento página 28

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 39
Displayanzeige
zurück,
speichern.
5.7 DIAGNOSE
Die elektronische Steuerung erfasst und regelt fortwährend die
Parameter des Kältemittelkreislaufs. Im Fall von Störungen zeigt sie
die entsprechenden Fehlermeldungen an. Zu den verschiedenen
Betriebsstörungen und Fehlern siehe Kapitel 10 „STÖRUNGEN,
URSACHEN UND ABHILFEN".
5.8 KONDENSATBEHÄLTER VOLL
Der Kondensatbehälter ist mit einem Schwimmer ausgestattet, der
bei Erreichen des maximalen Füllstandes den Gerätebetrieb stoppt.
Der Zustand wird durch ein akustisches Signal und das folgende
Symbol im Display gemeldet:
Den Kondensatbehälter herausnehmen, entleeren und wieder
einsetzen, um den Entfeuchtungsbetrieb wieder aufzunehmen.
Auch wenn das Kondensatablass-Set (Kap. 4.3) installiert ist, kann
der Schwimmer im Fall von Betriebsstörungen des Ablasses den
Zustand „Kondensatbehälter voll" melden.
5.9 KONDENSATBEHÄLTER VORHANDEN
Bei fehlendem Kondensatbehälter ist der Gerätebetrieb gesperrt.
Ein
Magnetkontakt
kontrolliert
Vorhandensein des Kondensatbehälters, um zu verhindern, dass das
Kondenswasser ausläuft oder auf den Boden gelangt.
Der Fehlerzustand wird durch ein akustisches Signal und das
folgende Symbol im Display gemeldet:
Achtung
Auch ein falsch eingesetzter Kondensatbehälter kann als
fehlend erfasst werden. Daher ist stets darauf zu achten,
dass der Kondensatbehälter richtig eingesetzt ist und im
Display
nicht
die
Kondensatbehälter erscheint.
5.10 ABTAUAUTOMATIK (DEFROST)
Die dynamische Abtaufunktion verkürzt den Zeitaufwand für die
Entfernung eventueller Eisablagerungen am Wärmetauscher auf ein
Mindestmaß. Die Funktion ist notwendig, um bei niedrigeren
Temperaturen eine hohe Effizienz des Gerätes beizubehalten.
L-L 309.00-BM
ohne
die
Einstellungen
und
gewährleistet
Anzeige
für
den
fehlenden
DE
zu
Bei Eisbildung am Verdampfer führt das Gerät die Abtauung zuerst
mit einem zwangsgeschalteten Gebläse- und Kühlzyklus und
anschließend mit der Einleitung von warmem Gas aus, bis das Eis
am Verdampfer geschmolzen ist.
Im Display erscheint das folgende Symbol:
6. TRANSPORT UND HANDHABUNG
Achtung
Vor dem Ortswechsel des Gerätes sind die folgenden
Maßnahmen zu ergreifen:
• Das Gerät gemäß den Anweisungen aus dem Abschnitt
„STILLSETZUNG" stoppen;
• Die
Netzsteckers abschalten;
• Kontrollieren,
befestigt ist und nicht überschwappen kann.
Während des Transports und des Handlings darf sich der
Luftentfeuchter niemals in waagerechter Lage befinden.
Achtung
Der Luftentfeuchter soll sich während des Betriebs, des
Transports, des Handlings und der Lagerung stets in
senkrechter Lage befinden.
Andernfalls könnte sein Betrieb schwer beeinträchtigt
das
werden, bis zum Totalausfall des Kältemittelkreislaufs.
Achtung
Alle in diesem Abschnitt aufgeführten Arbeiten dürfen nur
vom Fachmann ausgeführt werden.
Für einen ordnungsgemäßen Betrieb des Geräts sind regelmäßige
Maßnahmen erforderlich. Der Luftentfeuchter ist vor Beginn der
Maßnahmen stets von der elektrischen Energieversorgungsquelle
zu trennen.
Achtung
Vor der Reinigung sind die folgenden Maßnahmen zu
ergreifen:
• Das Gerät gemäß den Anweisungen aus dem Abschnitt
„STILLSETZUNG" stoppen
• Über den Trennschalter an der Stromversorgungsanlage
die Stromversorgung abschalten
• Netzkabel aus der Steckdose ziehen
elektrische
Versorgung
durch
dass
der
Kondensatbehälter
7. WARTUNG
Abziehen
des
sicher
25 / 56

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Dr 50Dr 70Dr 100Dr 35