IT
LEGGERE IL LIBRETTO DI ISTRUZIONI Prima di posizionare, mettere in funzione o intervenire sul compressore.
EN
READ THE INSTRUCTION HANDBOOK Before positioning, operating or adjusting the compressor.
FR
LIRE LA NOTICE D'INSTRUCTIONSAvant de positionner, mettre en service ou intervenir sur le compresseur.
DE
GEBRAUCHSANLEITUNG LESEN sorgfältig durch, bevor Sie den Kompressor aufstellen, in Betrieb nehmen oder Eingriffe daran vornehmen.
ES
LEER EL MANUAL DE INSTRUCCIONES Antes de colocar, poner en función o intervenir en el compresor.
PT
AVISO : Antes de utilizar o compressor, leia as instruções contidas neste manual.
NL
LEES HET INSTRUCTIEBOEKJE aandachtig alvorens de compressor te plaatsen, inwerking te stellen of er werkzaamheden aan te verrichten
DK
LÆS BRUGERVEJLEDNINGEN grundigt før kompressoren tages i brug, eller der udføres indgreb på den.
SE
LÄS MANUALEN noga innan du installerar, använder eller utför underhållsarbete på kompressorn.
FI
LUE OHJEKIRJA huolellisesti ennen laitteen paikoilleen asettamista, käynnistämistä tai toimenpiteiden suorittamista.
IT
RISCHIO SHOCK ELETTRICO - Attenzione: prima di qualsiasi intervento staccare l' alimentazione
EN
RISK OF ELECTRICAL SHOCK - Disconnect power supply before attempting any maintenance
FR
RISQUE D'ELECTROCUTION Attention : avant d'effectuer toute intervention sur le compresseur, désactiver l'alimentation électrique.
DE
GEFÄHRLICHE ELEKTRISCHE SPANNUNG - Vorsicht! Schalten Sie vor jedem Eingriff am Kompressor die Stromzufuhr aus.
ES
RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO Atención: antes de efectuar cualquier tipo de intervención, es obligatorio desconectar la alimentación eléctrica.
PT
PERIGO DE CHOQUE ELÉTRICO Antes de efetuar qualquer intervenção no compressor, é obrigatório desligar a alimentação elétrica da máquina.
NL
GEVAAR VOOR EEN ELEKTRISCHE SCHOK: schakel de stroomtoevoer op de machine beslist uit alvorens werkzaamheden op de compressor uit te voeren.
DK
FARE FOR ELEKTRISK STØD Advarsel: det er påbudt at afbryde strømforsyningen til kompressoren, før der udføres nogen form for indgreb på den.
SE
RISK FÖR ELEKTRISK STÖT Varning! Innan du utför underhållsarbete på kompressorn, måste du koppla från strömtillförseln till maskinen.
FI
SÄHKÖISKUN VAARA Huomio: kompressorista on katkaistava virta ennen toimenpiteiden suorittamista laitteeseen.
IT
RISCHIO DI TEMPERATURE ELEVATE - Attenzione: nel compressore ci sono alcune parti che potrebbero raggiungere temperature elevate.
EN
RISK OF HIGH TEMPERATURES - Caution: the compressor contains some parts which might reach high temperatures.
FR
RISQUE DE TEMPERATURES ELEVEES - Attention : certaines parties du compresseur peuvent atteindre des températures élevées.
DE
GEFÄHRDUNG DURCH HEISSE OBERFLÄCHEN - Vorsicht! Im Kompressor befinden sich einige Teile, die sich stark erhitzen können.
ES
RIESGO DE TEMPERATURAS ELEVADAS - Atención: algunas partes del compresor pueden alcanzar temperaturas elevadas.
PT
PERIGO DE TEMPERATURAS ELEVADAS Fique atento, pois algumas peças podem alcançar temperaturas elevadas
NL
GEVAAR VOOR HOGE TEMPERATUREN Let op: in de compressor kunnen enkele onderdelen hoge temperaturen bereiken.
DK
RISIKO FOR HØJE TEMPERATURER Advarsel: der er dele i kompressoren, der kan opnå meget høje temperaturer.
SE
RISK FÖR HÖG TEMPERATUR Varning! Inuti kompressorn finns det vissa delar som kan uppnå mycket hög temperatur.
FI
KORKEIDEN LÄMPÖTILOJEN VAARA Huomio: jotkin kompressorin osat saattavat saavuttaa hyvin korkeat lämpötilat.
2