Descargar Imprimir esta página

Gessi 33687 Manual Del Usuario página 11

Programa mezcladores baño

Publicidad

INSTALLAZIONE - INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALLATION -
INSTALACIÓN - УСТАНОВКА - ΕΓκΑΤΑΣΤΑΣη - 安装
Installazione corpo incasso (continua...)
Fig. 8-9 - Stabilizzare il corpo all'interno della parete individuando, con l'ausilio di una livella a bolla d'aria,
il corretto posizionamento.
Fig. 10 - Effettuare l'allacciamento dei tubi di alimentazione al corpo seguendo le indicazioni riportate in
figura. E' consigliabile utilizzare della canapa per garantire la tenuta sui filetti.
Fig. 11 - Aprire la rete idrica di alimentazione. Verificare l'assenza di perdite nelle zone di connessione
alla rete idrica.
Built-in body installation (continued...)
Fig. 8-9 - Stabilize the body inside the wall identifying with the help of a spirit level, the proper
positioning.
Fig. 10 - Connect the supply pipes to the body following the indications in the figure. We recommend
using hemp to guarantee tightness on the threads.
Fig. 11 - Open the supply water network. Check the absence of leakages in the areas of water network
connection.
Installation corps encastrement (continue...)
Fig. 8-9 - Stabiliser le corps à l'intérieur du mur identifiant, à l'aide d'un niveau à bulle, le positionnement
correct.
Fig. 10 - Effectuer la connexion des tubes d'alimentation au corps suivant les indications dans la figure.
On conseille d'utiliser du chanvre pour garantir l'étanchéité sur les filets.
Fig. 11 - Ouvrir le réseau hydrique d'alimentation. Vérifier l'absence de fuites dans les zones de connexion
au réseau hydrique.
Installation des Einbaukörpers (folgt...)
Abb. 8-9 - Den Einbaukörper innerhalb der Wand stabilisieren, indem man unter Zuhilfenahme einer
Wasserwaage die korrekte Position ermittelt.
Abb. 10 - Die Versorgungsrohre an den Körper anschließen, wie im Bild gezeigt. Es ist empfehlenswert,
Hanf zu verwenden, um die Dichtheit der Gewinden zu gewährleisten.
Abb. 11 - Das Wasserversorgungsnetz öffnen. Überprüfen, dass im Verbindungsbereich zum Wassernetz
keine Wasserverluste auftreten.
Instalación cuerpo por empotrar (continúa...)
Fig. 8-9 - Estabilicen el cuerpo al interior de la pared individuando, con el auxilio de un nivel de burbuja
de aire, su correcto posicionamiento.
Fig. 10 - Conecten los tubos de alimentación al cuerpo, según las instrucciones indicadas en la figura.
Les aconsejamos que utilicen el cáñamo para asegurar la hermeticidad de las roscas.
Fig. 11 - Abran la red hídrica de alimentación. Verifiquen la falta de goteo en las zonas de conexión a la
red hídrica.
Установка встроенного корпуса (продолжение...)
Рис. 8-9 - Закрепите корпус в стене, проверяя при помощи жидкостного уровня правильность
положения.
Рис. 10 - Выполните подключение водопроводных шлангов к корпусу, выполняя указания,
приведенные на рисунке. Для обеспечения герметичности на резьбе рекомендуется использовать
лен.
Рис. 11 - Откройте водопроводную систему. Проверьте отсутствие утечек воды в местах
подключения водопровода.
Τοποθέτηση σώματος εντοιχισμού (συνεχίζεται...)
Εικ. 8-9 - Σταθεροποιήστε το σώμα στο εσωτερικό του τοίχου εντοπίζοντας, με τη βοήθεια ενός αλφαδιού
αεροστάθμης, τη σωστή τοποθέτηση.
Εικ. 10 - Υνδέστε τους σωλήνες παροχής στο σώμα ακολουθώντας τις ενδείξεις του σχήματος. Σας
συνιστούμε να χρησιμοποιήσετε στουπί για να διασφαλίσετε τη στεγανότητα στα σπειρώματα.
11

Publicidad

loading